Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Он точно не из академии, так как за прошедшую неделю я слышала всех преподавателей, — заключила я. — Включая твоего отца, хоть он ведёт лекции только у старшекурсников. А манера речи того человека очень узнаваемая.

— Человека? — глаза сына ректора азартно прищурились. Услышанного ему хватило, чтобы прийти и в волнение, и в негодование. — Ты почему сразу не пришла ко мне?

— Возможно и не человека, — согласилась я. — Не придирайся к словам. Это я по привычке сказала. А к тебе пришла сразу, как только смогла.

— Надо доложить отцу. Вокруг академии бродит убийца собирающийся покуситься на жизнь студентки, избранную Даэля Танар'ри между прочим, а другая студентка к этому причастна! Кто она?

Личность девушки я Тео тоже не раскрыла, решив повременить и правильно сделала. А то сгоряча юный дракон обязательно побежал бы с ней разбираться.

— Не знаю. Просто по словам поняла, что она тоже студентка. Тео, не надо спешить! — начала я уговаривать парня. — Твоему отцу мы всегда успеем сказать. К тому же пока у меня нет фактов, только слухи, а вот если добудем хоть какое-нибудь доказательство…

Тео нервно кашлянул, невольно покосился на мои руки (я тут же заложила их за спину) и кивнул.

— Ладно. Хоть девушкой переодеваться не надо. Подожди здесь.

Он ушёл и быстро вернулся с комплектом одежды, какую в Эсшаоре носят мужчины. Тёмная, строгая, в такой мог ходить как дракон, так и маг, так и просто человек. Совершенно без принципиальных отличий, то что надо!

— Прекрасно, — обрадовалась я, принимая свёрток.

— Эм-м… — Тео смущённо потёр нос. — Надеюсь, подойдёт. Если что, то я заклинание знаю подгона магией. Изучал однажды. Кхм.

— А я просто брючины хотела отрезать, — пошутила я, смеясь над тем как расширились зрачки неугомонного отпрыска ректора.

Ой, чувствую, когда он ещё подрастёт, столько дел наворотит! На авантюры ведётся, непонятные заклинания изучает… Бедный отец!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Через несколько минут мы шагали по дороге в таверну, выбравшись из лабораторного крыла академии через отдельный вход. Его тоже показал Тео, сообщив, что пользуется им частенько. Подгонка одежды магией, кстати, потребовалась, сразу сделав костюм с чужого плеча удобным и изумительно родным, словно для меня сшитым.

— Какое полезное заклинание, — восхитилась я, похвалив довольного напарника.

— Дарю, — отозвался Ир, оглядев меня со всех сторон. — Если бы не знал кто передо мной, ни за что бы не угадал.

Теперь я выглядела юношей, для полного сходства скрутив волосы в жгут и забрав их под местный аналог шляпы.

Тео подмигнул:

— Значит, крылья не выпускать, прикидываемся человечками и пьём то́су?

— Точно!

До места мы легко добрались на повозке, которые повсеместно использовались в Эсшаоре в качестве транспорта. Вечерами дорога ведущая к учебному заведению оживала. К академии подвозили продукты и необходимые для учебного процесса вещи, назад увозили тюки с чем-то ненужным, курсировали личные повозки и повозки наёмных работников, подрабатывали извозом жители ближайшего городка. Повозки отличались степенью ухоженности и тщательностью отделки, были такие, что имели крышу и напоминали диковинные закрытые экипажи, а некоторые вполне по земному безжалостно скрипели рессорами. Мы высадились на соседней с таверной улице, на этом настояла я, и теперь нашу маленькую компанию возглавлял дракон, указывая оставшийся путь. Это местечко называлось Шоус-Кутл-Бари́ и по словам Тео здесь раньше располагался крохотный городок, который с появлением академии стремительно разросся. Драконы привезли сюда свои привычки, еду, жизненный уклад и постепенно все подстроились под их правила. Теперь никто не вспоминает что когда-то было иначе.

— Подожди, — я притормозила Тео в сумраке за углом.

Зажмурилась, настраиваясь на волшебный лад, и наколдовала нам меняющую внешность личину. Наши лица преобразились, до неузнаваемости заменяя черты. И стоило нам в таком виде шагнуть внутрь таверны, как мы сразу поняли, что вечер будет удачным.

— Да тут весь город собрался! — изумился Тео.

Сказал и испуганно замолчал. Заклинание изменения внешности никак не коснулось голоса и звучал Тео по-прежнему. Вот же засада! Сообразив, сын ректора откашлялся и сам понизил модуляции голоса, добавляя в интонации полутонов и бархата.

— Народа много.

Я кивнула. Н-да, с голосом нужно быть осторожнее. Мало ли кто знакомый окажется в этой толпе.

Таверна оказалась забита под завязку. Размером больше, чем в О́стаксе, и все столы заняты, свободного места нет. Носились, сбиваясь с ног, служанки, поднося посетителям еду и напитки, народ гулял, веселился, разбившись на группы по трое-четверо или придя совсем большими компаниями. Никто не обратил внимания на появившихся на пороге человеческих юнцов, какими мы с Тео выглядели. То́су, льющееся рекой, привлекло всех как мёд.

— Работы непочатый край, — растерянно прошептала я, соображая, как в этой толпе ориентироваться. Вроде бы и хотела побольше народу, чтобы отыскать «припылённого», а сейчас растерялась от масштаба действий. Поймав недоумевающий взгляд Тео, улыбнулась: — В смысле, грех жаловаться. Среди такого скопления существ наверняка окажется и наш клиент!

Изображая ищущих себе место гуляк, мы не торопясь начали проталкиваться среди толпы, вслушиваясь в разговоры. К нашему счастью все посетители болтали, кричали и пели, то́су развязало им языки, и молчунов было мало. Единственной сложностью оказалось разбирать голоса в общем гомоне. Мы курсировали между столиками, и я слушала. По интонациям под «припылённого» пока никто не подходил и мой план начинал казаться всё безумнее.

— Эй, парни, брысь! — донеслось от одного из столиков. — Чего таскаетесь туда-сюда, угомонитесь уже, — прикрикнул на нас некто толстый, с красным лицом любителя возлияний. — Голова от вас уже кружится!

— Голова у тебя кружится совсем не от того, — заржали за столиком, толстяк надулся, кинулся в спор, а мы поспешили убраться с глаз бдительного выпивохи, пока ему не пришло в голову переключиться с друзей на нас.

— Да-да, уже садимся, — прогудел Тео и потащил меня за собой.

Он как раз углядел свободное местечко в закутке, где вместо стола была перевёрнутая массивная бочка, а стульями служили два грубо сколоченных табурета. Мы пристроились на них и перед нами словно по волшебству возникли две громадных кружки с пенным напитком. Я вцепилась в одну и Тео тут же прищурился.

— Не уверен, что тебе такое можно.

— Те… То есть, т-ты. Ты мне что, мамочка?

— Ммм… Скажется на концентрации. Вот фокус-то будет.

Я фыркнула. Так-то Тео прав! Хотя я не собиралась пить, взялась за кружку больше для отвода глаз.

— У меня наступил кризис стратегии и тактики, — призналась я напарнику. — Реальность вошла в конфликт с предполагаемым планом действий.

— И что делать будем?

— Придётся тебе напиться, раз мне нельзя, — подумав, выдала я. — Будем кутить до состояния, когда люди не могут усидеть на месте. А потом гулять по залу, под шумок прибиваясь к молчунам. Большинство болтающих я уже послушала, «припылённого» среди них нет.

Мой напарник-дракон в шоке уставился сначала на меня, а затем в кружку.

— Эм. Ты в курсе сколько надо, чтобы ушатать дракона?

— Так ты сейчас человек, — я мило улыбнулась.

— О!

— Угу.

Через проход и несколько столиков наискосок от нас, в похожем закутке раздался всплеск голосов. Спорили. До этого оттуда не доносилось ни звука, там восседала компания молчунов, на которую я ещё при входе положила глаз и сейчас там, похоже, дошли до нужного градуса, так как разговор дальше пошёл на повышенных тонах.

— Как ты смеешь мне такое предлагать, разорви тебя оборотень?! Чтоб у тебя шерсть на носу выпала! Тут маг пропал, а ты помагичить заставляешь!

— А тебе будто сложно, — возмутился сидящий к нам с Тео спиной человек, и я напряглась от его интонаций.

41
{"b":"752338","o":1}