Литмир - Электронная Библиотека

Оба захохотали, но смех был бесцеремонно прерван появившимся, словно ниоткуда, Хоббом Кёллером.

– Тогда уж не сучки, а кобылы! – выпалил он, услышав окончание беседы, и схватил девушку за плечо.

– Убери руку, – фыркнула мулатка, дернувшись.

– Точнее коблы! Это такие женские самцы. Зельда знает.

– Что ты мелишь, козел!? Хочешь домой вернуться с подбитым глазом? – осадила девушка, замахиваясь.

– Ой-ой-ой, напугала! Прямо в штанишки накакал!

– Идиот…

– Хватит вам, ребята, – прервал Дин. – Вон еще один автобус выкатывает, наверное, наш, – предположил он, сразу меняя тему для того, чтобы отвлечь одноклассников от ругани: – А что, Свен вас не подвозит?

– Только Рота и Иду, – ответила Зельда. – Нам в противоположную сторону.

– Ты с конспектом? – продолжил Дин, меняя и эту тему.

– Тут он, – бросил Хобб, показывая подмышкой стопку из тетрадей и учебников.

Автобус притормозил, вздохнул, и в распахнувшуюся дверь торопливо полезли оставшиеся старшеклассники. Дин, Хобб и Зельда вошли последними, и для них уже не было свободных мест, кроме заднего ряда.

Глава 3

Маршрут школьного автобуса опоясывал городок полумесяцем. Водитель – пожилой, лысый, тучный мужчина – не углублялся в улицы и ни разу не покинул основное шоссе. Махкван плотно расположился в низине, и дорога несколько возвышалась над ним, проходя у подножия трех, соседствующих друг с другом, холмов; иногда изрядно поднималась, грозя отправить зазевавшегося автомобилиста прямиком с насыпи довольно крутого оврага.

После первого плавного поворота, Дин сконцентрировал внимание на пейзаже за окном, пытаясь вытянуть из памяти недавнюю картинку с местом своего десантирования. Ведь утром, уезжая на работу, в школу его отвозил отец и даже специально остановился где-то в этом месте, показав сыну путь к дому. С первого раза Дин, конечно же, ничего не запомнил и сидел теперь с взволнованным лицом, пытаясь скрыть панику, наползавшую изнутри. А внизу, в зеленом океане, мелькали разноцветные островки железных и черепичных крыш.

– Все в порядке? – спросила Зельда, тронув соседа за предплечье.

– Да, – буркнул Дин. – А что?

– У тебя такая мина, будто ты готовишься встретиться с кожаным ремнем пьяного папаши.

– Нет-нет, тут другое…

– Смелее!

– Я не помню, где мне выходить.

– Хм, а надо бы! – вмешался Хобб, сидевший по другую сторону от мулатки. – У нас лишь сопляков по адресам развозят.

– На какой улице вы поселились? – продолжала мулатка.

– Осиновая 18, – ответил Дин.

– Так, – крякнул Хобб, – нужно прикинуть…

– Подождите, я знаю, – прервала девушка. – Сейчас будет наша остановка, а ты сойдешь на следующей, когда автобус спустится в долину. Шоссе пересечется с улицей Трампа, по ней пройдешь вниз и на первом же перекрестке свернешь направо, на улицу… Хобб, какая там улица?

– Лесная, по-моему, – предположил он.

– Вроде да, впрочем, неважно, по этой улице еще полквартала, затем влево. Это и будет твоя Осиновая.

– А нельзя по Трампа дойти сразу до Осиновой, зачем мне сворачивать?

– Осиновая заканчивается тупиком, упираясь в какие-то строения, и не доходит до Трампа. С улицей Трампа пересекаются только Лесная и Нижняя. Дом-то, надеюсь, узнаешь?

Дин кивнул.

– Номера у нас далеко не на всех, так что там спросишь кого-нибудь.

Автобус замедлил ход и затормозил.

– Нам выходить, – сообщил Хобб. – До завтра.

– Пока, – тихо сказала Зельда, высверливая взглядом, и заметив, что Дин все еще нервничает по поводу предстоящих поисков, еще раз дотронулась до его предплечья в знак поддержки.

– Увидимся, если не заблужусь, – ответил он.

Большая часть пассажиров рассредоточилась ранее, и в салоне осталось всего несколько человек. Никого из них Дин в школе не встречал.

– Значит, на следующей, – прошептал он и немного расслабился.

Первый день Дина Дэннинга, в общих чертах, прошел вполне неплохо. Есть несколько знакомых, во главе с Хоббом, а главное есть уже две кандидатки в подружки. Хельгу, конечно, сразу нужно отмести, а вот о Зельде можно было всерьез призадуматься. Да, она по-деревенски причудлива, может даже статься, что груба. При флирте с ним она, возможно, сдерживается, но при более тесном контакте ее характер наверняка разочарует. Как она расправилась с Хельгой! Ни капельки вины, ни тени сожаления! А если б та усилила напор, Зельда наверняка вцепилась бы ей в волосы. С другой стороны Дину было не из кого выбирать. На математике присутствовали все и, кроме Сондры, глаз никто особенно не радовал. Разве что ее рыжая подруга Николь. В любом случае обе были недосягаемы. Если уж Свен, судя по всему, воробушек стрелянный, ко всему прочему играющий в команде с красавчиками Итаном Пайпом и Максом Хоганом, получил из-за Сондры по морде и так и не удостоился чести быть ей замеченным, то что было ловить приезжему, не богатенькому новичку-середнячку? Максимум, чего он удостоился – ее мимолетного внимания и комплимента «симпатичный пацанчик». Однако нельзя зацикливаться на одногодках. Есть еще классы помладше, которых исключать ни в коем случае нельзя. Четырнадцати-пятнадцати летние козочки, робко посматривающие на уверенных и опытных старшеклассников, словно на богов из поднебесного мира. Есть и выпускницы, пресытившиеся одноклассниками и грезящие о растлении такого вот шестнадцатилетнего девственника. Дин – новичок, его никто не знает, с ним будет проще сблизиться, и он сможет поставить себя как угодно. Прикинуться хулиганом, жиголо, мачо, изгнанным принцем, наследником умирающего миллионера, да хоть послушником монастыря, как некогда пробовал герой из фильма «Американский пирог»5.

– Такого шанса больше не представится, – снова прошептал вслух юноша. – Тут легче обмануть и напустить тумана, это тебе не Портленд.

С мыслями о противоположном поле Дин не сразу заметил, как остановился автобус. Мгновенно вскочив с места, он пробежал по проходу и, перепрыгнув через ступени, выскочил на асфальт.

– Спите, молодой человек, – сказал водитель, шутливо погрозив пальцем, и сразу же закрыл дверь.

Оказалось, что из автобуса вышли еще двое, парень и девушка. Они уже отошли от остановки на приличное расстояние, а вскоре вообще пропали из вида. Теперь Дин остался в полном одиночестве на пустынной улице Трампа, на которой, с некоторым интервалом, располагалось только несколько домов. Первый и самый ближайший, был темным и каким-то обшарканным, с заколоченными окнами. Никого не было. Впереди тишина, а сзади лишь кратковременный шум проносившихся по шоссе автомобилей.

Дин дошел до второго дома с желтым низеньким забором, приблизился на минимальное расстояние, чтобы заглянуть во двор, но, ничего особо интересного не увидев, проследовал дальше к третьему – двухэтажному большому особняку, с белыми стенами и черной жестяной крышей. Здесь юноше показалось, что где-то на заднем дворе, либо в самом доме глухо забасила собака, но тут же смолкла. На всякий случай Дин быстро перебежал на другую сторону обочины и ускорил шаг.

Вот и поворот, о котором говорила Зельда. Дину нужно было следовать направо, на улицу Лесную. Никаких указателей с названием он не заметил, лишь знаки «приоритет» и «поворот», ничего ему не сообщавшие.

«Отсюда полквартала…» – вспоминал парень. – «Но что такое полквартала? Это значит, что можно свернуть в любое время на этом отрезке, лишь бы квартал не закончился?»

Пройдя еще чуть-чуть вперед по довольно обжитой улице с игравшими детьми и лежавшими велосипедами на подъездных дорожках, Дин увидел узенький переулок между парой двухэтажных домов и, не раздумывая, юркнул туда. Стена, забор, пустая бочка, пузатый бак с песком и вот просвет, а значит, юноша попал на улицу Осиновую.

Заметив уже знакомый голубой домик с резными вставками на окнах, Дин облегченно выдохнул и даже обрадовался, понимая правильность проложенного Зельдой маршрута.

вернуться

5

«Американский пирог» – молодежная кинокомедия 1999 года, режиссеров Пола и Криса Вайц.

6
{"b":"745946","o":1}