Литмир - Электронная Библиотека

Братья шли спереди, быстрым шагом преодолевая коридор за коридором. Я же за ними едва поспевала, и все это время старательно делала вид, что меня вообще здесь нет.

Одно хорошо — до покоев меня все-таки проводили. Правда напоследок подарили взгляд, который обещал не самый приятный разговор в скором будущем. А вот Гилу повезло гораздо меньше…

Уж не знаю, о чем они говорили после того, как за мной закрылась дверь, но подозреваю, что младший принц прятался от старшего не просто так. Впрочем, вины я не испытывала. Сам виноват.

Дал бы мне спокойно улизнуть из своего укрытия, может Виллард и не стал бы его там искать…

Лео, к слову, все еще спал, когда я пришла. Лишь после того, как я села на кровать, он широко зевнул и потянулся, приоткрыв левый глаз.

— Лори? Ты чего встала в такую рань? — сонно промурлыкал он, растянувшись во всю длину.

Я тихо хихикнула и почесала у него за ушком. О том, что уже никакая не рань, а вообще-то полдень, я тактично умолчала.

— Только не говори, что мы уже отправляемся на поиски жилья… — жалобно добавил Лео, — Я только примостился!

«Много же времени ему на это потребовалось!» — мысленно заметила я, расплетая толстую, украшенную лентами косу. Все-таки завтрак у Ее Величества давно закончился, а ходить с такой прической целый день я не привыкла.

— Вообще-то я хотела сказать, что королева предложила нам остаться здесь, до тех пор, пока мы не покинем столицу… — порадовала друга я, искоса поглядывая на его реакцию.

Лео мигом вскочил на лапы, словно вовсе и не спал пару минут назад, и осторожно спросил:

— И ты согласилась?.. Лори, только не говори мне, что ты отказала королеве!..

— Не отказала, но обещала подумать об этом до бала… — не стала скрывать я, а затем спросила, — А что? Думаешь это хорошая идея?..

— Конечно! Ты посмотри только, какая у нас кровать! Я даже на твоей подушке так хорошо не спал!.. А какой вид из окна… А сливки!.. — на минуту Лео мечтательно прикрыл глаза, а затем заявил, — Еще хочу!..

Глава 6

Виллард фон Гуро

Я шел по коридору и чувствовал, как на коже проступает чешуя. Наверняка и глаза изменились — вон, как слуги шарахаются. И не столько оттого, что мне пришлось оторваться от решения важных вопросов, чтобы искать братца по всему замку, сколько от того, в чьих объятиях я его нашел…

— Вил, подожди!.. — тяжело дыша нагнал меня Гиллард в конце коридора, — Ты все неправильно понял! Лори случайно там оказалась!

— Конечно, случайно! — прорычал я, не оборачиваясь, — И под портьеру с тобой спряталась случайно, и прижимал ты ее к себе тоже случайно! Ты так о всех девушках говоришь! Неужели так сложно вести себя прилично хотя бы в день приезда своей невесты? Что будешь делать, когда до нее дойдут слухи о твоих похождениях?!

— Если дойдут… — робко поправил меня Гил, и я остановился. Медленно вдохнул и выдохнул, пытаясь вернуть себе спокойствие.

— Нет, братец! Не «если», а «когда»! Ты не хуже меня знаешь, что в этих стенах невозможно ничего утаить! И поверь, ей это не понравится!

— Я с этим разберусь… Но не злись на Лори, она здесь правда не при чем… Сам ведь видишь, ей везет, как утопленнику… — уже тише ответил он, отводя взгляд.

После этих слов я немного успокоился. Может я и в самом деле погорячился, но дела это не меняло…

— Хорошо, будем считать, что я этого не видел. Но, если что-то подобное повторится…

— Я не доставлю проблем, — заверил он, и в подтверждение этого продемонстрировал мне пылающий драконьим пламенем кулон с гербом рода — знак того, что Гил дал королевское слово, а затем добавил, — Но и ты держи себя в руках, если не хочешь, чтобы слуги что-то заподозрили…

— Что ты имеешь в виду? — недобро прищурился я, сложив руки на груди.

— Будто сам не знаешь! Ты же с нее с самого озера глаз не сводишь, а я, может и младше тебя, но не слепой… Что делать с этим будешь? Знаешь ведь, что все это значит… — попытался было добавить Гиллард, но я прервал его, не желая слушать конец фразы.

Никогда не верил в легенды, и не собирался, предпочитая оставить сказки детям и старикам.

— Для начала разберись со своими проблемами, Гиллард, — уже спокойнее ответил я, — Отец ждет тебя в своем кабинете…

── ✦ ──

Лори

Эфи появилась как раз вовремя. Лео как раз устал ждать завтрак, и теперь во всю разыгрывал пьесу под названием «Несчастный котик в ожидании голодной смерти», а я не была уверена, что вынесу еще хоть одну сценку этого кошачьего театра.

— Спасительница-а-а! — счастливо воскликнул он, и тут же бросился к ногам девушки, едва завидев у нее в руках миску, доверху наполненную сливками, — Кормилица-а-а!.. От голодной смерти спасла! Сливок принесла-а-а!

— Ну хватит! — не выдержала я, сгорая от стыда, — Прекрати смущать Эфи! Ты же вчера ужинал!

— Так это когда было-то, бессердечная?! — возмутился Лео, подвигая миску лапой к себе, — Я давно проголодался!

Я в ответ только отмахнулась, понимая, что спорить с этим усатым интриганом бесполезно, и обратилась к девушке:

— Не обращай внимания, — прошептала я, — Он всегда такой.

— Какой?! — Лео оторвался от миски и недобро прищурился. Мордочка его была мокрой от сливок, а по усам и вовсе катились белые капли, нещадно пачкая ковер.

— Голодный! — недолго думая ответила я, и кот со всей важностью кивнул:

— А-а-а… Ну это конечно! — поддакнул он, и вернулся к сливкам. А я задумалась…

Я не знала, соглашусь ли остаться во дворце после бала, а потому сидеть в своей комнате и дальше было бы глупо. Тем более, что погода более чем располагала для прогулки…

— Эфи, скажи, а что здесь стоит посмотреть кроме сада? — спросила я, возвращая платью привычный вид. В конце концов, красоваться мне сейчас не перед кем, да и этот вариант куда больше подходил для запланированной прогулки.

Очаровавший меня фонтан решила оставить напоследок, и посетить другие, но не менее любопытные места. А кто их знает лучше слуг, работающих во дворце?

Девушка задумалась, прислонив указательный палец к губам, а затем ответила:

— Если вам нравятся книги, непременно посетите королевскую библиотеку в восточном крыле дворца… Выносить из нее, конечно, ничего нельзя, но зато можно почитать внутри…

Я кивнула. Книги — это хорошо! Будет чем разнообразить досуг, особенно если решу остаться…

— А еще? — Эфи даже немного опешила от моего напора, но я решила побольше разузнать, пока есть такая возможность. Мне ведь здесь еще не один день гостить!

— В западном крыле есть королевская галерея… Там очень много картин… А еще…

Список мест, которые мне непременно нужно посетить, оказался внушительнее, чем я ожидала, зато теперь я точно знала, чем займусь этим вечером…

── ✦ ──

Спустя две порции сливок и двадцать три сардины…

— Ты уверена, что нам можно здесь находиться?

Лео следовал за мной по пятам, с опаской оглядываясь по сторонам. В королевской оранжереи ему явно было не по себе, но его можно было понять, ведь некоторые цветы в два раза превышали его размер!

А вот я разглядывала необычные растения, привезенные из дальних земель, с нескрываемым восторгом. Для меня многое было в диковинку, но я определенно не жалела, что последовала совету Эфи, и в первую очередь отправилась сюда.

— Ну нас ведь пропустили! — с улыбкой заметила я, а затем добавила, — Не бойся, никто тебя не съест!

Стоило мне это сказать, как один из особо крупных цветочков вдруг улыбнулся, сверкнув рядами белоснежных и острых, как бритва, зубов. А затем еще и щелкнул ими, заставляя несчастного Лео испуганно вжать уши.

— Не съест, говоришь?.. — пятясь от явно хищного растения, переспросил кот.

Но ответить я не успела. Улыбка цветочка вдруг померкла, и он, совсем по-человечески сложив листики на стебле, обиженно ответил:

— Хвостатыми не интересуюсь!

Картина маслом: я в шоке, Лео в обмороке. Цветочек отвернулся, а затем и вовсе уполз куда-то вглубь оранжереи…

8
{"b":"730082","o":1}