Литмир - Электронная Библиотека

— О них позаботятся, — ответил Виллард, заняв место в седле чуть позади меня. Это навевало воспоминания о нашей первой встрече, которая вполне могла закончиться поцелуем или даже более тесным общением, если бы не выдержка дракона, — Они дадут показания о том, что с ними произошло, и будут отправлены в столицу за счет королевской семьи под надежной охраной.

Пришпорив коня, Виллард поудобнее перехватил поводья и мы двинулись сквозь густой лес, наполненный ароматом дождя и разнообразных растений, чуть покачиваясь в седле. На сей раз я прижималась к дракону, полностью осознавая что творю. Во-первых, так было гораздо теплее и удобнее, а во-вторых, он больше не был незнакомцем, и я считала, что имею полное право насладиться обществом собственного жениха.

— Мне тоже придется давать показания? — нет, меня не пугали тесные помещения и следователи, которые задают миллион вопросов, но в тот момент я больше всего хотела просто отдохнуть, и провести хотя бы один вечер вдали от всяческих интриг. Разве так плохо просто поваляться в горячей ванне с пеной, книгой, и возможно даже с бокалом чего-нибудь горячительного? Может даже в компании одного обаятельного дракона…

Не то, чтобы я страдала от вредных привычек, но, после всего, что случилось, это уже не казалось такой плохой идеей…

— Думаю это никчему, — успокоил меня Виллард, обдав затылок горячим дыханием, — Показаний нескольких десятков похищенных девушек будет вполне достаточно, чтобы составить полную картину, и решить, что делать дальше.

Спорить я не стала. Едва ли за то короткое время, что я провела в плену, я могла услышать больше, чем те, что были там задолго до меня. Какое-то время мы оба молчали, наслаждаясь тишиной леса, а затем я спросила:

— Та девушка, которую они забрали… Думаешь ее найдут?

Виллард ответил не сразу. Они не успели спасти всех, и я чувствовала, как его это злит. Наверняка он думал о том, что если бы они явились туда всего на пару минут раньше, этим вечером Бэкка вернулась бы домой. А теперь кому-то придется сообщить ее семье о том, что они облажались.

— Мы сделаем все, что в наших силах. Но, если в этом действительно замешана другая королевская семья, вернуть ее будет непросто.

Я кивнула. Это было ожидаемо. Мы до сих пор не знали, какое королевство за всем этим стоит, и чего будет стоить конфликт такого масштаба. Возможно Бэкка больше никогда не увидит свою семью. Поэтому я и дала ей осколок силы. Только уверенность в том, что она будет счастлива, даже если никогда не вернется, хоть немного глушила чувство вины за то, что я никак им не помешала.

— А что с принцессой и Лео? — наконец вспомнила о друзьях я, чувствуя стыд за то, что не спросила раньше, — Они в порядке?

— С ними все хорошо, — мягко ответил он, — Гиллард забрал их в большой дворец. Там им ничто не угрожает. Впрочем, нам еще предстоит выяснить, почему вам не предоставили должную охрану в малом дворце…

— Значит Ее Величество уже знает о том, что произошло?

— Знает, и она в ярости. Как ты понимаешь, твое похищение не было частью испытания. И теперь кому-то придется ответить за то, что произошло…

«И поделом…» — холодно подумала я, и даже не стала уточнять, кого Виллард имеет в виду.

Жалости к фрейлине королевы, как и к ее помощникам, из-за которых мы вообще сунулись в те тоннели, я не испытывала. Подлая женщина вызывала лишь неприязнь. И вообще, узнай я, что фрейлина с самого начала помогала преступникам и приложила руку к моему похищению, ни капли не удивилась бы. Было в ней что-то, помимо мерзкого характера, что настораживало. К такой лучше не поворачиваться спиной — пустит в ход и кинжал, и когти, покрытые ядом.

А еще меня не отпускала мысль, что в этом есть что-то личное. Что есть причина, по которой фрейлина Ее Величества меня невзлюбила. И теперь, хотя бы из чистого любопытства, я собиралась выяснить причину, даже если мне придется спросить ее лично.

Мрак без устали мчал вперед, словно пытался обогнать темные тучи, что нависли над нами, подгоняемые ветром в сторону столицы. Где-то вдали сверкнула молния, а затем послышались первые раскаты грома — знак надвигающейся грозы. Вскоре лес стал редеть, и впереди показалось знакомое озеро. Однако, вместо того, чтобы поскорее оставить его позади, Виллард натянул поводья и резко сменил направление.

— Плохо дело. Ехать в грозу слишком опасно, — пояснил он прежде чем я успела что-либо спросить, — Здесь неподалеку есть пещера. Придется переждать, пока погода не успокоится…

Я лишь судорожно вздохнула, чувствуя, как меня волной накрывает знакомое желание. Вот только на сей раз оно было сильнее, и мне приходилось изо всех сил впиваться пальцами в ткань плаща, проклиная себя, ситуацию и коварное озеро, чтобы не наброситься на дракона прямо здесь и сейчас.

— Скоро станет легче, — хрипло пообещал он, хотя я спиной ощущала доказательство обратного, — Как только окажемся в укрытии, я проведу защитный контур. Это немного приглушит магию, которая действует на нас.

Я не ответила. Лишь кивнула, без конца вдыхая дурманящий запах дракона. За весь наш путь ни один его мускул не дрогнул. Казалось, Виллард бросил все свои силы на контроль. На то, чтобы не сорваться. И, в то время, как одна моя часть была благодарна ему за это, другая желала, чтобы он поддался.

Я, должно быть, окончательно потеряла рассудок, когда умудрилась извернуться прямо на коне, и уткнулась ему в шею, чувствуя, как под губами пульсирует жилка. Положив руки на крепкие плечи дракона, я заметила, как в сумраке сверкнули его синие глаза, как напряглись все его мышцы. Пожалуй, это должно было отрезвить меня, но вместо этого лишь раззадорило.

Я знала, что играю с огнем, и понимала, чем все закончится, но мне было все равно. Больше всего на свете я хотела его. Здесь. Сейчас. Любой ценой. Тогда, придвинувшись ближе, я накрыла светлую кожу губами, а затем легонько прикусила ее, оставляя едва заметный след.

Виллард шумно выдохнул, но не пошевелился, крепко сжимая поводья. Кремень. Я разочарованно засопела, но не собиралась сдаваться так легко. И, вместо того, чтобы успокоиться, потянулась к серебряным пуговицам его камзола, расстегивая одну за другой. С рубашкой дракона я собиралась расправиться позже.

Дракон тихо рыкнул, кажется даже выругался, а на нас упали первые капли, но мне все было нипочем, и я продолжила начатое безобразие. Пожалуй, будь у меня чуть больше сил, я бы попросту сорвала с него одежду, но приходилось довольствоваться тем, что есть…

Я не заметила ни как редкие капли сменились стеной дождя, отчего одежда мигом промокла и прилипла к телу, ни как мы оказались в пещере. Я не видела ничего, кроме его потемневших глаз, и не желала ничего, кроме его прикосновений.

Конь громко фыркнул, когда Виллард приказал ему остановиться, а затем спрыгнул с него и взял меня на руки. В ответ я вновь обхватила его шею и принюхалась. С каждым вдохом из глубины живота поднимался жар.

— Драрх! — прорычал он, стараясь не смотреть на меня, — Ты понимаешь, что творишь?

— А что, если да? — тихо спросила я, невесомо вычерчивая кончиком ногтя узоры чуть ниже его затылка, а затем, как часто пишут в дамских романах, облизнула губы. Мне всегда было интересно, правда ли это сводит мужчин с ума, а в конкретный момент — сведет ли это с ума моего дракона.

Миг, другой, и он все-таки посмотрел в мои глаза, а затем… Тихо выругался и поцеловал. Страстно, неистово, словно пытался испить меня, как хмельной напиток. Так, что даже закружилась голова. Наш поцелуй был похож на бурю.

В тот миг, когда его губы коснулись моих, все вокруг словно перестало существовать. Дождь, ветер, бушующий за пределами пещеры… Молнии, которые разрезали небосвод вспышками света, и гром… Были лишь мы и наш поцелуй, который длился целую вечность.

Забыв о всех границах и приличиях, я расстегнула последнюю пуговицу и пробежалась пальцами по мощному торсу дракона, чтобы обиженно засопеть, когда он перехватил мои запястья на пути к темному поясу штанов.

37
{"b":"730082","o":1}