Литмир - Электронная Библиотека

— Нет…, нет…, не тот…, старый, — бормотал он, то и дело наклоняясь, когда какое-то лицо казалось ему похожим. — Вот, кажется… Другой…

Однотонные больничные пижамы делали всех чрезвычайно похожими, что еще больше осложняло работу.

— Сэр, докладывает Стивенс, сэр, — активировался коммуникатор. — Обнаружена та самая палата! Вип-зона… В ней никого! Сэр, согласно камерам наблюдения, полутора суток назад все, кто находился в палате проследовали до западного крыла клиники. В этой части камер нет. Но, оттуда они не возвращались. Какие будут указание, сэр?

Шон остановился. Стук в висках становился сильнее. В этот момент ему отчетливо показалось, что это не выталкиваемая сердцем кровь ударяется о стенки сосудов, а одна океанская волна за другой с силой обрушивается на берег.

— Просветить все стены в этой части! — оттолкнув стоявшего на его пути солдата, Доусон быстрым шагом направился в западную часть клиники. — Если понадобиться, взорвите там все к чертовой матери! Я сейчас буду.

К счастью, замаскированный выход удалось отыскать достаточно быстро. Техники Доусона сработали на все 100 %. Найденная фальшпанель была искусно подогнана под общий фон стены коридора и без аппаратуры было бы крайне трудно ее обнаружить.

— Нет времени! — Доусон остановил техника, начавшего было подключать спецтехнику к разъемам контрольной панели. — Они ушли уже больше суток назад. При желании за это время можно было оказаться на другой половине планеты. Взрывайте стену!

Пара шашек направленного взрыва, широко используемая космодесантомдля вскрытия заблокированных корабельных отсеков, сделали работу быстро и качественно. Несколько сильных хлопков и в металопластовой стенке образовалось несколько сходящихся рваных отверстий, через которые вполне мог пройти довольно крупный человек.

— Сэр, тоннель ведет за пределы города, — на приборе офицера мгновенно появились результаты сканирования. — Это почти 2–3 мили.

В такие моменты Доусон принимал решения мгновенно.

— В этой точке нас должны ждать два штурмовых катера, — он увеличил на карте планшета место, где тоннель выходил на поверхность планеты. — Еще… Прямо сейчас известите господина Цао о всех результатах. Определенно, нам понадобится пехота… Много пехоты.

— Сер, обнаружены следы, — доложила группа, уже выдвинувшаяся вперед. — Три отчетливых следа и …, - говоривший на мгновение замялся, но сразу же продолжил. — следы колесного транспорта. Предположительно, медицинской инвалидной коляски. Продолжаю движение.

Обнаружить еще что-то интересное больше не удалось. Тоннель оказался стандартным эвакуационным тоннелем, который по стандартномупроекту могла за несколько дней проложить любая строительная фирма. Цилиндрическая форма, усиленный каркас, автономное освещение…

— Где транспорт? — в конце тоннеля их команду встретил лишь песчаный шквал, который снова и снова бросал им в лицо очередную порцию песка. — Я же дал указание! Связь! Быстро! — убрав коммуникатор, маломощный сигнал которого не пробивал песчаную завесу, он протянул руку за спецпередатчиком. — Где транспорт?! Что? — сигнал все равно еле пробивался и он с трудом улавливал речь дежурного оператора. — Проклятье! Стивенс, в тоннель! Живо! Выйдешь на связь и передашь, что нужен любой транспорт… Стоп! Подожди!

Со стороны северной части города, где сквозь пелену поднятого в воздух песка темнели громады минералообогатительных терминалом, что-то приближалось. Через несколько минут это что-то оказалось головой небольшой колонны. Первым в ней шел универсальный вездеход в развед-компоновке. Загребая песок широкими гусеницами он переехал через очередной бархан и остановился прямо возле Доусона, который сразу же поднялся по боковым, выдвинутым далеко в сторону, скобам. Внутри просторного салона, едва за ним закрылся люк, сразу же стало тихо и спокойно.

— Господин Цао, вы прибыли как нельзя кстати, — не мог не признать Доусон, осторожно стряхивая с себя песок. — Я было подумал, что транспорта мы вообще не дождемся.

Тот, сидя возле оператора машины, невозмутимо кивнул головой, хотя ощущалось, что он доволен этим признанием своего союзника.

— Такие люди, как вы мистер Доусон, — негромко начал китаец. — В любой ситуации считают, что они умнее других людей, и могут совершенно к ним не прислушиваться, — Шон в какой-то момент почувствовал, что еще не забыл, как это краснеть. — Вы, думали, что я не узнаю про того преступника — Лучиано, про клинику? Неужели вы настолько уверены в своем превосходстве? Мне кажется, что излишняя самоуверенность — это черта, которая не делает вам чести. Надеюсь, я вас не обидел? Я должен был сказать эти слова, иначе между нами могло возникнуть серьезное недопонимание…

Шон, не говоря ни слова, низко поклонился. На что патриарх также ответил поклоном, хотя и менее низким.

— Господин, — к патриарху подошел один из китайцев с знаками различия связиста. — Докладывают, что след снова найден. В некоторых местах их ровер прошел по грунту и следы отпечатались. Направление 25–13, господин.

За головным вездеходом следовали три армейских ровера с десантом и несколькими мехами. Директор Цао остался верен своей исключительной предусмотрительности. В армейский ровер в минимальном комфорте смогла вместиться почти рота десанта — примерно сотня бойцов. В остальные два были погружены четыре меха — два легких и два тяжелых. Остальные силы находились в штурмовых катерах и ждали лишь погоды для того, чтобы выдвинуться на место и в случае необходимости поддержать наземную группу огнем.

Глава 16

ОТСТУПЛЕНИЕ 36

Студия Европейского единого информационного канала. Специальный новостной выпуск.

«… Нам сообщают, что шеф полиции Фергюссона Скотт Фитжеральд сегодня в 14 часов дня подал официальное прощение об отставке. В интервью, взятому у него сразу же после этого решения, мистер Фитжеральд заявил, что все это время честно исполнял свой долг офицера службы безопасности»/

… Наш постоянный политический обозреватель, член Совета Объединенной Европы по безопасности, Адам Ларковски, считает, что новый шеф службы безопасности Фергюссона, этой настоящей сокровищницы Концерна, безусловно столкнется с очень серьезными вызовами его власти. Во-первых, это пронизывающая весь управленческий аппарат города коррупция…».

ОТСТУПЛЕНИЕ 37

Марс. Административный центр Фергюссон. 3-ий подземный уровень. Вип-номер развлекательного комплекса «Парадиз».

Лучиано вальяжно развалился в роскошном глубоком кресле прямо напротив громадного в рост человека зеркала. Отхлебывая из высокого бокала красное вино, он с усмешкой смотрел на свое отражение и время от времени приветствовал его легким поднятием бокала.

— Дон…, дон Лучиано, — негромко повторял он, каждый раз немного растягивая каждое слово, словно пробуя его на вкус. — Дон Лучиано…

Лучиано из отражения также улыбался своему двойнику, прекрасно понимая причины такого настроения. Синдикат, который возглавлял дон Лучиано, сейчас мог претендовать практически на любой кусок Фергюссона. Практически все его бывшие соперники — от простой пехоты и до верхушки — были физически уничтожены в недавней устроенной Концерном чистке.

Вдруг, в дверь кто-то с силой заколотил. Он недовольно скривился.

— Лучи! Лучи! Открой! — так называть его мог только один человек — его двоюродный дядя и одновременно консильери (старший советник). -Лучиано! — он разблокировал дверь.

Появившийся взъерошенный с выпученными глаза мужчина был настолько не похож на его дядю, всегда выдержанного и изысканного одетого, что рука Лучиаон невольно потянулась к оружию.

Дядя, скользнув по племяннику глазами, уставился на стоящую на столике бутылку вина. Пройдя мимо Лучиано он вцепился в бутылку, как утопающий в спасительный круг, и в один глоток опустошил ее.

— Святая Дева Мария…, - прошептал он, падая в ближайшее кресло. — Святая Дева Мария…, - пустая бутылка выпала из его руки. — Этот …, - он с трудом мог говорить. — Этот гнусный хорек… этот гниющий труп … снова снова нас обманул, — наконец, взглядом он встретился с Лучиано и попытался собраться. — Мой брат… твой отец вывел все деньги семьи. Сейчас на счетах у нас нет ни цента! Он добрался даже до закрытых счетов, которые не мог полностью контролировать… Там пусто!

42
{"b":"723719","o":1}