Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Скорость или вероятность разрушить структуру личности дома? Альберт читал большое количество исследований и докладов о влиянии подобного заклинания на людей и существ, обладающих разумом, к примеру, животных. Но он впервые затруднялся ответить, являлся ли дом неодушевлённым объектом или живым существом.

Решив не рисковать, он сделал два запроса в Твердыню. Первый касался последнего задания фурии, тогда как второй уточнял о последних происшествиях в городе.

***

Улицы постепенно становились шире, а здания запущенней и мрачнее. Всё чаще стали попадаться решётки на окнах, а то и вовсе заброшенные дома с облупившейся краской, покорёженными дверьми и скрипучими ставнями. Иногда краем глаза мне удавалось увидеть чьи-то тени в подворотнях, что оставались тёмными даже днём.

Сейра внезапно побледнела, а её шаг ощутимо сбился. Я было подумала, что фурия всё же осознала ошибочность принятых решений, но мгновение, и она продолжает идти как ни в чём не бывало своей грациозной походкой — словно находится не на грязной мостовой, а в бальном зале.

Меня же тяготили не только неровности дороги, но и тяжелые размышления. Ну, действительно, кто в своём уме согласится заключить соглашение в этом мире? Подобный договор является бесспорной гарантией соблюдения обязательств каждой из сторон. Ей ли этого не знать? Но почему тогда она мило лепетала что-то о женихах, предстоящей свадьбе и была готова заключить соглашение, даже не узнав предварительно никаких условий. Собственно заключили мы его фактически вслепую. Смухлевав, правда, немного.

Почему Сейра решила идти до конца, было всё ещё не ясно, но я расслабленно выдохнула, когда узнала больше деталей. Ведь речь всего лишь зашла о том, что мы обязаны дойти до порта, а сваха найти нам женихов. Наверное, это просто и безопасно сделать. По крайней мере, я себя этим успокаивала всю дорогу, пока не оказалась на окраине города. В месте, в котором мне становилось всё больше не по себе и которое я бы всячески избегала, обходя десятой дорогой.

Причины, по которым Сейра поменялась в лице, я поняла совсем скоро — в голове раздался зовущий меня голос Альберта. Кажется, мы провалились в своём "туда, сюда, никто не заметит".

***

В каждом жесте и взгляде главнокомандующего западной армии, который только что вошёл в лазарет одного провинциального города, читалась готовность уничтожить любого, кто встанет на его пути. Поэтому следовало отдать должное смелости лекаря, осмелившегося подойти к нему.

— Добрый день, мы отправляли запрос о помощи с одной пациенткой, но никак не ожидали, что прибудете Вы, а не Ваши помошники. Дело настолько серьёзное? Неужели у вас уже есть предположение, что это за болезнь? Она заразна? Нужна эвакуация населения? Карантин? — забросал он вопросами дракона, косясь время от времени на его тёмно-синий мундир.

Альберт резко остановился, а на его лице мелькнуло странное выражение. Губы недовольно сжались, превратившись в тонкую линию.

— Надо полагать, что я первым прибыл к вам? И никаких двух девушек до меня тут не было?

— Девушек? — растерянно переспросил лекарь. — Нет, кроме вас, из военных никто сюда не приходил.

Мужчина нахмурился. Это было странно и непохоже на Сейру. Безусловно, только умалишённый назвал бы её характер покладистым или ангельским, но в работе она предпочитала точность и исполнительность. Что же могло отвлечь девушку настолько, что она даже не удосужилась прийти сюда? И почему Мира с ней?

— Мне нужно много места.

— Главный зал?

— Нет, гораздо больше. И открытое пространство. — последние слова он практически прорычал, а лекарь со всей прытью двинулся в сторону двери, выходящей в парк.

Стоило Альберту переместиться в этот город, как внутреннее чутьё подсказало, что девушки находились где-то неподалёку. Но расслабиться не удалось, практически сразу же связь оборвалась, вынудив его отправиться в лазарет в поисках ответов. Однако и там он не только их не получил, а скорее увеличил количество вопросов. Оставалась надежда, что превращение в дракона обострит инстинкты, и ему удастся по запаху взять верное направление.

Что касается лекаря, то тот старался не думать о странном поведении мужчины, его заботили лишь появившиеся чешуйки возле глаз главнокомандующего и охватившее его пламя, предвестники скорой трансформации в полноценного дракона. Почерпнутые в учебниках знания об умении драконорождённых контролировать свои инстикты хищника во взрослом возрасте ему абсолютно не хотелось проверять на себе.

***

Весь путь сваха то расписывала все прелести жизни в столице, то расспрашивала нас о прошлом.

Так, с лёгкой руки Сейры, я стала единственной дочерью обанкротившегося мельника, который не смог выдержать подобного удара судьбы и поспешно скончался год назад. Заработать у меня не было практически никакой возможности, потому что мои способности никак до сих пор не проявились, но зато я славилась своим дивным голосом.

Так и жила, распродавая потихоньку оставшееся имущество по дешёвке, пока не познакомилась с предприимчивой подругой, чьи родители никак не оставляли попыток завести наследника. Сейра была, вроде, пятой дочерью, а всего в семье насчитывалось восемь или девять девочек.

И так она хорошо описывала, что я чуть сама не всплакнула над нашими тяжёлыми судьбами.

История конечно была шита белыми нитками, особенно, если бы меня попросили хоть что-то спеть. Мало того, что я даже не знала местного репертуара, так и арий никогда не имела склонность исполнять. Но хотя бы моя молчаливость, по её версии, оправдывалась излишней скромностью и страхом навредить голосу.

Мошенница ахала и охала в нужные, самые жалостливые, моменты рассказа, уточняла ненавязчиво, осталось ли ещё что-то на продажу, и радостно крякнула, когда узнала, что всю наличность от полученной выручки подруга носила с собой ради моей же безопасности.

Надеюсь, что последнее отвлечёт мысли женщины настолько, что обо всём остальном она позабудет.

Сваха уже не особенно заморачивалась на том, что говорит. Я улыбнулась, когда узнала, что мой покладистый характер ценился любым мужчиной в столице. Я была именно той, какой каждый из них мечтал видеть свою будущую супругу. А буквально пару минут спустя она уже с жаром заверяла Сейру, что её боевой характер вызовет такой ажиотаж, что никакие тихони и рядом не будут с ней стоять. В общем, без мужей не останемся!

Пока я слушала их неторопливую беседу, неказистые приземистые дома сменились лабиринтами складов. Меня же вновь начало потряхивать от страха.

Никто не знал, куда мы с Сейрой отправились. Она конечно сильна, но и на старуху бывает проруха. Как бы не была опытна девушка, она может ошибиться, что уж говорить обо мне — силы рассчитывать не умею, надеюсь лишь на то, что смогу собраться в нужный момент и выдать свой максимум. А ведь могу и оплошать, и сплоховать.

Погружённая в свои размышления, не заметила, как трое мужчин преградили нам дорогу. Я настолько растерялась, что невольно попятилась.

— Ты что творишь? Улыбайся. — прошипела Сейра, практически не разжимая губ, и больно сжала мне руку повыше локтя, не переставая ни на секунду постреливать глазками. — Не забывай, кто ты.

А кто я? Имперский маг? Не чувствую я никой принадлежности к ним. Да, мне тут было неплохо, отвлеклась от личных проблем, но не моя забота, что творится в этом мире. И мне страшно в этом порту. И находиться рядом с этими головорезами не хочу. Зажмурилась и стиснула кулаки. Прости, Сейра, но я…

Над городом внезапно раздался рёв дракона. Сомнений в том, что это был Альберт, не имелось. Быстро же он нас отыскал.

Глава 12

***

С лица Юджина Фламеля крупными каплями стекал пот. В новой команде был маг, в чьи задачи входило поддержание комфортной температуры на борту судна, но он куда-то запропастился, хотя действие заклинания уже давно прекратилось.

— Морская пучина родила этого бездаря! — выругнулся капитан и вышел из своей каюты на палубу, однако и на открытом воздухе облегчения не чувствовалось, жара угнетала даже в тени.

35
{"b":"713263","o":1}