Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Напряглась, потому что на куске мяса, что швырнул мне дом, было противное масло, от которого руки покрылись маслянистой плёнкой. Но я была слишком голодна, чтобы сетовать всерьёз на подобное.

— И при расследовании этого чудовищного дела, следы привели к тебе. — многое бы отдала, чтобы научиться так иронично выделать нужное слово. — С домом будь поаккуратней. Он у тебя получился не менее интересным, чем фамильяр. И помни, что ничто не может возникнуть из ничего.

Зигфрид попрощался и исчез.

Сейра азартно побарабанила пальцами по столу:

— Да, надо не забывать тебя кормить почаще.

Чего можно ждать от занятий с ней, выяснить так и не удалось. Она с сияющими глазами, что не предвещало лично для меня ничего хорошего, начала рассказывать, насколько они будут запоминающимися и как хорошо мы проведём время, но буквально сразу замолчала, получив сообщение-сферу от кого-то.

Девушка критически осмотрела меня со всех сторон:

— Коли тренировка отменилась, то предлагаю махнуть со мной. Мир посмотришь.

— Себя покажешь, — продолжила я рефлекторно.

— Можно и так. Не пылиться же в этом доме вечно.

Лагерь на этой фразе недовольно заскрипел.

— Есть один ма-а-аленький нюанс, и он, как ты догадываешься, крылат и чешуйчат.

Она небрежно махнула она в ответ рукой:

— У нас же могут быть, в конце концов, маленькие женские тайны? Всё в порядке будет. Туда-сюда. Задание плёвое. Никто даже не заметит.

Я выслушала её сначала с настороженностью, но пришла к выводу, что предложение выглядело весьма заманчиво. Мне было интересно, где они пропадают всё время и на что похожи эти задания.

— А как мы куда-то доберёмся? Фенрал меня недавно убеждал, что он единственный, кто может мне помочь с деликатной проблемой, как слинять из-под носа у начальства и без его ведома.

— Отчасти да, но так вышло, что ему уже доводилось делать для меня этот артефакт. Как чувствовала, что пригодится, — на этих словах она достала серебристый диск размером с ладонь, выпуклый, похожий на каплю ртути. — Так что проблема если и есть, то только с одеждой. Иди переодевайся.

Фамильяр, переместившийся за время нашего общения с Сейрой поближе к нам, довольно прищурился.

________________________________________

Концепция персонажа. Зигфрид.

Глава 10

Был тёплый, солнечный день. Группа недавних выпускников факультета лекарского дела, сидела на ступенях лазарета и с упоением перемывала косточки своему заведущему, не забывая время от времени жаловаться на место, что досталось им для прохождения практики.

— Да что в этой дыре может случиться? Помазать разбитую коленку настойкой из корня андрафоры? — томно растягивала слова девушка с рыжими волосами, любуясь изящным браслетом, который ей удалось купить вчера на распродаже.

— Вот я и говорю, что нет ни одного достойного лекаря, у которого стоило бы перенять опыт. — скучающим голосом поддакнул ей юноша. Его вполне можно было бы принять за столичного пижона.

Остальные энергично закивали и стали наперебой жаловаться на Фортуну — неужели она не смогла разглядеть их выдающийся талант при распределении. Доносившиеся жалобы стихли в одно мгновение, когда из арки портала появились стражники. Они вели пожилую женщину.

Она то обмякала в их руках, то начинала выть и вырываться:

— Это не мои руки! Это руки старухи! А мне семнадцать! А как же помолвка? Я хочу домой! Мне семнадцать!

Командир отдал короткие распоряжения своим подчинённым и ушёл в сторону портала, не обратив больше ни на кого внимания.

— Куда её? — спросил у растерявшихся лекарей здоровенный детина и толкнул в спину сумасшедшую.

***

Готова уже взвыть. Идём уже, чёрт знает сколько. На лошадь сесть я отказалась. Общественного транспорта у них тут не предусмотрено. Жарища, мундир. Ещё и волдыри на интересном месте я бы просто не пережила.

Призванный прохладный ветерок и полученная с помощью магии горсть снега смогли повысить настроение, но не надолго.

— Почему мы так далеко телепортировались? Зачем добираться из соседнего города?

— Я тебе ещё раз повторяю, нельзя телепортироваться в место, где ты ещё не был. А нужный нам город мне незнаком.

— Телепортация у вас работает просто ужасно.

— А в том мире, где ты жила раньше?

— А у нас её вообще нет.

— И ты ещё нашу критикуешь? — девушка скептически выгнула бровь. — Эх, надо было в знакомый город с помощью артефакта махнуть, а оттуда стационарным порталом…

— Они как-то иначе действуют?

— Ага. Все городские порталы связаны друг с другом. Личная телепортация через артефакт более гибкая и точная. С её помощью можно добраться, куда угодно, но только если ты там бывал хоть раз.

От таких новостей у меня шаг сбился.

— И? Чего сейчас нам мешает это сделать?

— Я затупила. — пожала плечами девушка. — Заряда у артефакта хватит на один раз, а нам ещё домой возвращаться.

Призвала себе ещё одну горсточку снега в знак утешения.

Шаг. Жарко. Второй. Устала. Третий… И мы оказываемся в центре какого-то незнакомого мне города.

— Прибью, — ласково пообещала Сейра.

— Может быть, может быть, но как же хорошо оказаться в тени. Попить бы ещё.

Когда мучает жажда, что можно себе представить? Стакан с прохладной водичкой или освежающим лимонадом, правильно? Но не локальный же ливень, внезапно обрушившийся нам на голову.

Сейра успела отскочить, а меня придавило к земле таким мощным потоком, словно кому-то взбрело в голову открыть надо мной портал с водопадом. Не люблю магию. Серьёзно.

Закончилось всё так же внезапно, как и началось. В воздухе зависли капли воды. Не удержалась, тыкнула в одну, она поплыла по воздуху, словно находилась в космической невесомости.

Подскользнувшись пару раз в грязи под ногами, наконец удалось встать и оглянуться. Кругом хаос.

Кроме фурии и фамильяра, никто из жителей не успел прикрыться от заклинания. Людей разметало по всей площади, а большинство из них так и вовсе наглоталось воды. Все недоумённо озирались по сторонам и выглядели изрядно напуганными.

Чую, влетит мне не только от Сейры, но и от начальства. Если конечно подобное не входит в рамки неразглашаемой маленькой женской тайны.

— Сейчас уходим, а потом я тебя всё же прибью, наверное, хотя… — философски и нежно пропела Сейра и потянула меня подальше от этого места.

То тут, то там стали появляться стражники и лекари, ни ей, ни мне не хотелось с ними обсуждать произошедшее.

Уже отойдя на приличное расстояние, она привела нашу одежду в порядок, почистила и посушила.

— Водички, говоришь, захотелось? Ну, как, напилась? — не могла не подколоть она меня.

— Кажется, до конца жизни, — продолжая откашливаться от воды, с трудом выговорила я.

— Твоё обучение будет забавнее, чем я полагала. Ты понимаешь, что из-за своего желания ты только что нас… телепортировала! — схватив меня за плечи и с восхищением в глазах, затараторила девушка. — Нет? Не понимаешь? Никому, кроме драконов, не удавалось телепортировать кого-то, кроме себя! Теперь понимаешь? Ты тут бывала раньше? Нет? То есть ты… телепортировала нас двоих в абсолютно незнакомый тебе город? Миленько!

— Кхм, то есть ты меня домой из-за потопа не отправляешь?

Она задумалась на пару мгновений, словно взвешивая оба этих варианта.

— Домой? Из-за таких мелочей? — Сейра небрежно махнула рукой. — Не. Тебе же нужно научиться контролировать силу? Вот и учись. Теперь поговорим о задании. В лазарет поступила пожилая женщина, ведёт себя как подросток, утверждает, что внезапно постарела, и не помнит, где была сегодня утром. Смотри по сторонам, вдруг увидишь что-то интересное.

Мы неспешно шли по улице и разговаривали. Город явно отличался от Цирана, в котором я оказалась по прибытии. Дома попроще и пониже. Улицы поуже. Магазинов меньше, зато лоточников с тележками больше, видимо, на аренде экономят. Зелени много, но, в основном, это кусты и деревья. Цветов, а тем более ухоженных клумб, совсем мало.

30
{"b":"713263","o":1}