Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, все в порядке. Достаточно помыться. — он запнулся, понимая, что здесь такой возможности точно нет.

— Отойди от него. Он может быть опасен. — раздраженно сказал Сверв, качнув молотом и сделав несколько шагов вперед.

Литира послала ему укоризненный взгляд.

— Ты же видишь, что ему нужна помощь.

Расвел гибко поднялся на ноги, не желая принимать этот факт. Он гордый сын своей матери и сам кому угодно может помочь.

— Это все замечательно. Но что мы будем делать с этим? — эльфийка напряженным голосом прервала начинающийся спор и привлекла внимание к муравью, который уже вплотную приблизился и вовсю шевелил антеннами.

— Она права. Я принесу свои извинения позже. Вы можете быть уверены, что я для вас абсолютно безопасен.

— какая поразительная вежливость для человека с красной кожей. — сиронизировал дворф. Расвел немного смутился — это была единственная вежливая фраза, которую его заставила заучить мама. Все-таки в существовании среди людей для него было очень много особенностей.

Он даже не мог себе позволить оскорбить даже случайно встреченного в горах охотника, иначе уже на следующий день возле их маленькой хижины появилась бы облава. Так что приходилось извиняться и неслышно исчезать с глаз, чтобы даже следа странного существа нельзя было найти.

— Я тифлинг. — резко ответил он. Дворф сузил глаза и переспросил:

— Сын демона?

В воздухе повисло осязаемое напряжение.

— Да. Но в этом нет моей вины. — Расвел твердо посмотрел низкому мужчине прямо в глаза, не собираясь отводить взгляд. Тот встретил вызов с достоинством, тоже не собираясь сдаваться.

— Сверв, дворф. — наконец протянул руку после паузы.

— Расвел, тифлинг. — руку пожали.

— Но нас и правда стоит разобраться с этой проблемой. Зачем ты привел его нам? Ценный подарок?

Расвел вполне справедливо заподозрил иронию, но причин придраться к словам не было.

— Нет, я просто убегал от него. У меня нет сил с ним справиться. У него откуда-то взялась молния. Я не знаю, что с этим делать. Еще несколько дней назад здесь ничего не было. Я не думал, что тут кто-то живет. — расщедрился он на длительную тираду.

Дворф просто кивнул, принимая объяснение. Он еще раз присмотрелся к муравью, который уже начал понемногу обследовать территорию вокруг. Раньше он такое уже видел. Правда, дело было совсем не в муравье. Но решение он хорошо знал.

Глава 7. Война и мирное существование

— Наша проблема легко решается. — задумчиво сказал Сверв. — Но у нас есть другая.

Он набрал миску воды и просто выплеснул на муравья. Насекомое дернулось, снова прошел яркий разряд. А потом муравей просто рванулся в неизвестном направлении.

— За мной! — гаркнул дворф. Он спрыгнул с земляного вала и побежал следом. Тифлинг и эльфийка молча повторили его маневр. Дриадесса тоже дернулась, уж больно грозно прозвучал призыв. Однако она оглянулась на больных и осталась на месте — им нужна помощь, это важнее.

Муравей был быстр, но его скорости опять не хватало. Дворф на не очень длинных ногах отстал практически мгновенно, а вот Эль и Расвел легко держали темп. Тем более, задачи догнать перед ними не стояло — лишь держать под присмотром.

Было заметно, что тот двигается в определенном направлении. Через некоторое время муравей уже немного пришел в себя и начал выбирать удобный путь, но направления держался четко.

Пришлось бежать почти полчаса, пока муравей не замедлился. Тифлинг и эльфийка остановились у кромки леса, слушая пыхтение догоняющего их Сверва. Перед изумленными взглядами открылась немного сюрреалистичная картина.

Небольшая прибрежная полоса, за которой вольготно раскинулась широкая река. Ее сильные волны довольно ощутимо били в берег, показывая всю силу бурного течения. Было ощущение, что они постепенно подмывают берега, подбираясь понемногу к лесу с высоченными многолетними деревьями.

Одно из таких деревьев как раз недавно упало, что было видно по свежим трещинам, и зацепилось кроной за противоположный берег. И вот именно туда даже выдержанной и хладнокровной эльфийке было страшно смотреть.

На том берегу копошился практически ковер из гигантских муравьев. Они лезли по головам друг друга, пытаясь пробраться на ствол, который служил мостиком. Электрические разряды прошибали тут и там, но никакого вреда насекомым не наносили. Особо шустрые и отважные ухитрялись-таки пробраться сквозь густые ветки и сородичей, но чаще всего такие смельчаки падали в бурные воды.

Тифлинг гулко сглотнул — при всей выдержке он отлично понимал, что шансов против целой орды таких муравьев у них совсем нет. Даже один способен убить взрослого разумного всего единичным разрядом, а что же говорить про целый клан. Далеко за полем муравьев, которые специально собрались на краю берега, виднелась огромная гора. Расвел сильно подозревал, что это всего-навсего муравейник…

Сверв наконец догнал своих спутников, а потом, пытаясь отдышаться, ткнул рукоятью молота эльфийку в спину.

— Что… вы… стоите? Вы… что… не… видите?

— Видим, — раздраженно отозвалась та. — А что ты предлагаешь делать?

— Надо разрушить этот мост, пока они не перебрались на эту сторону. — уточнил Расвел, сразу сообразив идею.

— Да… — выдохнул Сверв.

— Я не понимаю, как это можно сделать.

— Сейчас…

Дворф размахнулся молотом, побежал и с разбегу обрушился на край ствола. Тот пошел трещинами. Могучий воин раз за разом опускал свой молот, добиваясь одного — чтобы это дерево потеряло опору и свалилось в воды реки. Но прочные древесные волокна не собирались так просто сдаваться.

Они трескались и расходились, но все же держали форму. Сверв опять и опять повторял свое действие. Крона дерева содрогалась, стряхивая с себя муравьев и не давая им пути вперед.

Расвел наконец догадался и подскочил к дворфу. Благо, дерево было достаточно широко для работы вдвоем. Он выбрал одну из появившихся трещин, вставил туда меч и насильно расширил ее. Массивный кусок древесины отделился и полетел в волны.

Дальше работа пошла веселее, ведь единый метод был благополучно выбран. Сверв заставлял трещину появиться и пойти по столбу, делая из основания что-то похожее на лепестки цветка. Тифлинг завершал дело, отделяя эти лепестки. На конец могучий ствол затрещал под собственным весом — толщины этого края уже не хватало для уверенного упора.

Дворф сделал последний удар и дерево содрогнулось, согнулось под немыслимым углом и упало в воду. Толстый ствол немедленно был захвачен бурными волнами, а крону просто стащило с противоположно берега следом. Некоторые муравьи, которые только что радовались своей победе, были увлечены вместе с ветками, на которых сидели.

— Ты уверен, что мы теперь в безопасности? — спросила эльфийка, которой работы не нашлось. Все это время она провела на кромке леса, прислушиваясь — не подстерегает ли здесь еще какая-то опасность.

— В этом мире мы никогда не будем в безопасности, намотай себе на бороду. — сурово ответил Сверв. — Однако теперь будет немного легче. Хорошо, что мы вовремя заметили эту переправу, иначе уже через несколько дней они заполонили бы все вокруг.

— А ты уверен, что их нет на этой стороне реки? — засомневалась она.

— Конечно, уверен. Я же тебе говорю — они моментально способны заполонить буквально все пространство вокруг себя. А мы за несколько дней видим первого муравья. Если бы муравейник был и здесь, то мы бы видели их по сотню раз на дню.

— Тут могут быть разве что несколько особей, которые уже успели перебраться. Но без матки им здесь долго не выжить. — согласился тифлинг.

— Можно считать, что пока с этой проблемой покончено. Но не следует о ней забывать, как и о нескольких этих везунчиках. — дворф кивнул головой на противоположный берег. — Они могут нас подстерегать буквально повсюду.

Двое остальных дружно кивнули головой. Сверв, не желая успокаиваться, ткнул пальцем в грудь тифлинга.

16
{"b":"710290","o":1}