Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Не волнуйтесь, — уверил я их, — теперь вы в безопасности. Я помогу, не уйду, пока не разберусь с монстрами.

— Да мы уже сами! — вставила истеричка. Она увязалась за мной хвостом и таскалась по всем кострам, активно поддакивая рассказам очевидцев.

На неё зашикали, но я изобразил такой заинтересованный взгляд, что она сдалась:

— Это всё граф! Из-за него, поганого, нам так доставалось! Только когда убили его, напасти прекратились!

Вот те на. Таки крестьяне завалили Хельдера Третьего. А замок? Кайна говорила, что от реального строения остались крохи, руины только. Но напрямую спрашивать смысла нет, это я уже успел понять.

— Ну вы сильны, ребятушки. Даже я бы не осилил развалить такой замок….

Купились. Замотали головами, мол нет, это всё некромаг помог. Люди поначалу считали, что виноват замок, а не граф, вот и наняли Джасмаля подсобить. Но причину просьбы не озвучили. А когда признались, некромаг сразу смекнул, что причина в человеке. Что им и выложил.

Теперь мне стало ясно, на кой шац строить замок в таком отдаленном месте. Всё складывается — это семейное проклятие. Предок графа, видимо, Хельдер Второй — а то и более ранний, Первый — отдалился от людей, чтобы избавить от своего пагубного влияния. Вокруг собирались толпы неадекватных тварей, ещё бы!

По началу они даже убивали. Деды баяли, что во времена, когда деревенька состояла всего из парочки домов, в реке находили утопленников, а в лесах бездыханные трупы.

Но постойте, монстры так не убивают. Неужто и кусочка не оттяпали от жертвы? Зачем же тогда вообще затевали охоту? Территорию защищали? Стра-анно.

Только я как следует задумался — услышал голос учителя за спиной. Оказалось, этот прохвост всё слышал. Навесил-таки на народ своих следилок, а мной воспользовался, как инструментом дабы разговорить их.

— Всё понятно, — начал некромаг свою речь. — Глупые людишки.

На него, естественно, покосились с неприятием. Но стоило учителю сверкнуть глазами, сразу же на лицах присутствующих отразилось напускное почтение. А может и не напускное. Я-то не чувствовал влияния. Кстати, почему? Надо будет обдумать внимательно те слова про следилку, мол я и без магии её замечу. Подозрительно…

— И граф ваш идиот, — продолжал учитель. Он приблизился к костру и бесцеремонно уселся на одно из брёвен. Крестьяне спешно отодвинулись подальше.

— Он трус! — несмело вставил кто-то, но разглядеть говорившего не удалось, потому как тот сразу спрятался за спинами товарищей.

— Это безусловно, — кивнул некромаг. — Мог бы и рассказать вам правду. Хотя, может и сам не до конца всё понимал.

Я решил его подначить. А заодно и показать крестьянам, что наши взаимоотношения далеки от формата слуга-повелитель. Это для них он Господин. А мне — учитель Кайны. Нерадивый, между прочим.

— Но уж вы-то понимаете и расскажете, — с лёгкой толикой сарказма сказал я.

— Иначе бы рот не раскрывал и позволил вам вариться в собственной чепухе, — это он выдал, обводя притихших людей своим колким взглядом. И тут меня использовал… Для придания большей театральности моменту. Но ему это удалось, надо отметить. Всё же, у учителя Кайны есть чему поучиться.

А дальше я только наблюдал за меняющимися выражениями лиц. Сначала неверие, затем шок, а после и откровенный ужас.

Учитель складывал фразы как настоящий… ха, преподаватель! Не будет вам опять тавтологии! Но ближе к делу. Тут же самое интересное пошло!

Сначала учитель поведал, что Джасмаль всех обманул. Тот, наверняка, сражу же прекрасно понял суть проблемы. И мог, вообще-то просто всем всё рассказать. Но ему нужен был замок. Зачем? Это я позже спрошу, лично, но кажется, Кайна что-то упоминала про это. Мол прятался некромаг. А тут такая удача — люди сами попросили.

Он разрушил замок и собирался, по-видимому, предложить графу отстроить его взамен за приют на неопределенный срок. Однако затем решил его убить. Во благо деревни, разумеется. Заодно получил способ привязать крестьян к себе и заставить их ходить по струнке. Ведь иначе — лишение защиты и смерть в лапах голодных тварей.

С тех пор проблемы прекратились, ибо источником их как раз Хельдер и был. Вы будете смеяться, но не зря мне показалось странным, как лихо заживали все раны на людях. Если они и были вообще, то совсем лёгкие, царапины разве что. Никакое питание и здоровый сон не способны залечить удар огромных когтей, не оставив следа.

С ранами от магических зверей, не только ночных, любых, не всегда даже магия справиться способна. У наставника моего наставника был шрам через всё лицо. А тот был магом ого-го! Настоящим крутым ваарским лекарем. Не смог справиться с последствиями встречи со светлым хранителем леса. Так и рана-то была случайной — светлые на хороших людей не нападают. Разве что, если те слишком тупят и переходят границы. Впрочем, это не важно.

Раз жуткие раны были иллюзией, то напрашивается очевидный вывод…

— Лоскут платья, что вы, прекрасная леди, — польстил учитель крестьянке, — постоянно видели… Он ведь там и висит. Да только вовсе не в пасти монстра. За ветку зацепился. И плуг — ваше животное просто понесло, испугалось, плуг зацепился за дерево. Как иначе он там бы оказался? Земля так прицельно выплюнула?

На риторический вопрос никто не ответил. А некромаг продолжал вбивать гвозди в крышку гроба самообладания крестьян:

— Все ваши раны не были столь серьёзны как видели вы сквозь призму страха. Обычные царапины, которые вы сами себе нанесли, напуганные иллюзиями, которые создал ваш же мозг.

— Но мой прадед умер! — возразил кто-то.

— Утонуть можно и без посторонней помощи, — отрезал учитель. — Да и от испуга умереть легко. Померещится что-то жуткое, психика не выдержит — пиши пропало. Иначе почему страшные твари ни кусочка не попробовали от пойманной жертвы?

Вот примерно тут у всех слушающих появился шок на лицах. К нашему костру уже подошли поближе и с других. Тем временем некромаг словно только входил во вкус:

— Или может голодным существам было достаточно лишь запаха страха? Ваш дед ведь не обделался перед смертью? Задумайтесь, глупцы! Хоть предположите, что все эти ужасы — плод вашего воображения. Неужто картинка не складывается?

Но среди слушателей нашлись и благоразумные. Староста задало вопрос:

— Коллективная галлюцинация? Звучит ещё более бредово, чем настоящие монстры.

— Неужели? Вы ни разу в жизни не видели настоящего волколака, ваши описания ни одно на другое не похожи и все поголовно не соответствуют реальности. Хотя бы потому, что волколаки своих жертв не упускают. Выследили бы по запаху и убили. Встретить волколака — верная смерть. Может и не сразу, если повезёт, но спастись можно, только если самому убить оборотня. Вы же ни одного не нашли. Вообще ни одну тварь повторно не видели. Точно так же ни одну из них не видели двое. Все описания со слов единственного, кто с ней столкнулся. О коллективности ваших галлюцинаций вообще речи нет.

Это действительно заставило их задуматься. Даже при свете костра было видно, как староста побледнел. И не только он. Но учитель и не думал останавливаться, ведь он как раз перешёл к сути:

— Существует очень редкий дар. Он передаётся по наследству от отца к сыну. Предок вами убитого графа обладал им. Не зря он так далеко забрался от человеческих поселений. — Я догадался! — Может, первым поселенцам — своим слугам — он и рассказал правду, да те не передали её вам. Если не поверили, например.

Я нетерпеливо засопел. Учитель бросил на меня искоса недовольный взгляд.

— Силой воображения можно творить чудеса. На ней построена почти вся магия. Но бывает такое воображение, которое влияет на умы людей вокруг. Как это работает? Всё просто. Стираешь ты, положим, бельё, — некромаг показал в сторону истерички, которая уже давно всхлипывала и украдкой сморкалась в подол платья. — Зацепилась нога за ветку под водой, а воображение под эффектом графа дорисовало жуткого монстра. Дёрнешься, споткнёшься на зыбком дне — это монстр потащил на глубину.

35
{"b":"689292","o":1}