Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что нам делать? Мы не можем её так оставить? — копошилась Помфри.

— Но и здесь её не оставить. Нас проверяют, — ответил Аврелин. — Ага…

— Что? — заметил взгляд старого колдомедика в свою сторону Снейп.

— Профессор Снейп, вы же теперь директор… Вы можете спрятать их у себя. Хогвартс достаточно огромный и достаточно автономный, чтобы в нем нашлось место двум молодым людям, которые неугодны власти. — Северус Снейп уже свыкся, что его смерть будет не самой приятной, когда он спас Аберфорта. Темный Лорд узнает о его делах, рано или поздно, а до этого он сделает всё, чтобы помешать ему карты. Этому убийце не будет так легко, по крайней мере, пока он жив.

— Мистер Аврелин, одолжите эту кушетку, — вся его смиренность над изменившимися обстоятельствами послышалась в стальном голосе директора.

***

В Хогсмиде ищейки приступили к разбору развалин «Кабаньей головы». Аккуратно вытаскивая каждый обломок, они раскладывали их рядом, полностью расчищая место происшествия и подпирая опасные участки. Осмотрев работающих магов со стороны, Говард Стикс направился в соседний бар. Он немного знал хозяйку этой знаменитой таверны во времена своей учебы в Хогвартсе. И, похоже, что и сама хозяйка знала своего нового клиента. Мадам Розмерта окинула мужчину в пальто и в шляпе возле дверей подозрительным прищуром. Протискиваясь сквозь ряды завсегдатаев, мужчина дошел до барной стойки и устроился на свободное место. Как джентльмен он первым делом снял свою шляпу и поставил на столешницу. Терпеливо ожидая, когда освободится хозяйка, он украдкой осматривался по сторонам, в особенности всматривался к клиентами и вслушивался в разговор. Он пытался уловить их настрой и мысли. А может думал, что ему повезет — мало ли что можно подслушать.

Десятки разношерстных магов проводили свой вечер в компании выпивки. Некоторым явно пора бы уже завязать. Говард отметил притихшие голоса — обычно в таких заведениях стоял гул. Однако это неудивительно, в нынешних реалиях лучше общаться так, чтобы тебя не могли подслушать чужие уши — целее будешь. Чрезмерное внимание к себе могло повести за собой непредвиденные последствия. Глядя на напуганных людей, он невольно впал в раздумья: «зачем он здесь? Зачем ему всё это? Когда ему прямым текстом заявили, ничего не делать, просто сидеть на жопе ровно и получать зарплату. Спокойно досидеть до пенсии и не рыпаться… Чего ему не сидится? Опасная работа обернулась спокойствием, просто не надо никакого энтузиазма».

— Твой заказ, Говард, — позвали его по имени. — Что тебя сюда привело?

— Не делайте вид, что не знаете. Не каждый день совершается подобное в такой милой деревне. А в баре можно услышать парочку слухов.

— Слухи на то и слухи… Я думала авроры не любят слухи. Что могу сказать, старое здание обрушилось, вот это загадка века.

— Ага, простая случайность, когда до этого произошел пожар в том же баре, затем его хозяина видели на площади с террористами, — отпил из стакана Говард, остро вглядываясь к женщине. — И никто из вас не слышал никаких подозрительных звуков, да? Не видел никого подозрительного за все эти дни.

— Нет, я узнала только про обрушение. Я даже удивлена, что оно не развалилось раньше. Оно же всегда пустовало и портило весь вид. Когда его полностью уберут, будет вообще красота.

— А что насчет хозяина бара?

— А что с ним? Он что, там был и его там завалило? — искренне удивилась мадам Розмерта, сделав вид, будто нисколько не наслышана о нем.

— Как же его звали… Аберфорт Дамблдор, да?

— Без понятия… — Розмерта ушла наливать другим свои клиентам.

— Вы же знаете, что за любые сведения об этих преступниках положена награда, — осушив стакан с пойлом, Говард пошел на выход. Удочка была закинута. Кто-нибудь из кутил точно да услышал его слова и захотят срубить халявные галлеоны.

Его уловка сработала. На улице к нему подошел подвыпивший человек — местный смотритель кладбища.

— Я тут ик… видел кое-кого…

— Я слушаю, — повернулся к мужику Говард и со скепсисом разглядел одеяния смотрителя.

— Я ик… видел кое-кого… Но забыл… Ик… — аврор достал пять монет и показал его блеск мужику. — К-кажется вспоминаю… Зайдите к доктору… Он должен знать… Ик…

«К доктору?», — протянул в мыслях Говард и записал в свой блокнот следующее место посещения после бара. Вернувшись к ищейкам, он на глаз оценил размеры комнат бара. Последние успели разобрать тут всё и теперь было трудно узнать, где и какая комната стояла. Расхаживая по разрушенному паркету, Говард искал, сам не знал что, но искал. Его острые глаза бежали по каждой клетке пола словно сканер. С холла бара он дошел до служебных помещений. Его глаза натолкнулись на гильзы возле рамы двери. Вытащив платок из внутреннего кармана, он поднял с земли кусок металла и осмотрел со всех сторон.

«Что же ты здесь делал? Просто искал место для ночевки? Или же ты заодно с Орденом Феникса? А недавний патруль просто застал тебя врасплох, да?», — гадал про себя Говард. Сделав шаг, он оказался рядом с креслом. Смахнув всю грязь и мелкие обломки с него, аврор удобно устроился на мягком кресле и постукивал пальцами по подлокотнику. Цепкие глаза Стикса остановились на горстке едва видимого пепла перед пальцами. Нащупав щепотку, он принюхался и уловил запах сигарет.

«Так ты куришь?», — немного обрадовался гончий, узнав хоть что-то. Он был отчего-то уверен в том, что именно тот стрелок сидел здесь. Сидел, и явно, чем-то занимался. «Скорее всего ты кого-то ждал, да?», — предположил Говард, задаваясь вопросами.

Просидев в кресле достаточно долгое время, Говард пошел осматривать другие комнаты за стойкой бармена и подполье. Тесная комната разделялась на два помещения: одно хозяйственное, другое с транспортным камином. От глаз аврора не скрылась картина девушки, которая, ко всему удивлению, осталась целой, несмотря на полную разруху остальной части дома. На его глазах подошли ищейки и обмотали картину тканями и вынесли из бара.

— Доставьте эту картину ко мне в отдел. Там могут быть улики, — велел им Говард.

Говард вместе с новым напарником ковырялся в этих развалинах до позднего вечера, так как местного колдомедика не оказалось на рабочем месте. По его словам он отправился в горы в поисках каких-то трав и прибудет только через два дня. Ничего путного не найдя в баре, он весь в вопросах вернулся к себе в отдел — осталось осмотреть вдоль и поперек картину. Эта картина была явно непростой, считал Говард. Поставив холст на рабочий стол, он нервно поежился от взгляда нарисованной девушки на картине. Мило улыбающаяся девушка смотрела на него как-то недобро и от того становилось не по себе.

— Чего ты там увидел, Говард? — раздался рядом с ним голос старого напарника.

— Мне не по себе от этой картины… — поделился мнением новенький аврор в кабинете.

— Rivelio! — уже в который раз произнес Говард, уверенный, что в картине что-то есть. Сокрытое от чужих глаз. А они просто этого не видят. Его чутье подсказывало копать глубже, уверенное в правильном направлении. Истина где-то рядом.

— А ищейки не возмущались, что ты взял их трофей?

— Завтра им вернем. Не обломятся. Ты бы видел, что они там творили. Дилетанты чертовы.

— Да они хотят его продать. Сейчас везде так. Я недавно был на вызове возле озера. Там сцепились вампиры с оборотнями за право добычи. Они не смогли определить, кто вправе ограбить пустующие дома «нелегальных» магов, — бросил старый напарник Говарда.

***

Ничего другого не придумав, Снейп в компании Грейнджер и Помфри везли Лайт на каталке по коридору больницы. На странную троицу, которая будто бы похитила тело, бросали подозрительные взгляды все встречные. Весь напряженные люди, наконец, успокоились в транспортной комнате. Охранник даже встать не решился, продолжая сидеть на своем месте и почитывал свежий номер «пророка».

87
{"b":"674301","o":1}