Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Спустя минуту девушка схватилась за голову и начала корчиться от боли. Не в силах терпеть, она издавала стоны, которые перешли в истошный вопль. Рухнув на колени, она продолжала визжать. Вокруг неё начал появляться вихрь из мелких снежинок. Он всё нарастал и нарастал, окружая её тело, достигая невероятных размеров. Температура воздуха вокруг стремительно падала — вся улица быстро покрывалась слоем инея и льда. Фонарные столбы и линии электропередачи вышли из строя. Появившийся резкий порыв воздуха выбил все стекла в округе. С ужасом в глазах оборотень провожал свои последние минуты жизни, смотря невероятное зрелище — нарастающую снежную бурю, в эпицентре которого сидела девушка.

Такое масштабное явление не осталось незамеченным. Дружки оборотня услышали завывания ветра, затем почувствовали порывы ледяного ветра со стороны, куда бежала девушка. Они быстро добрались до места аномалии.

— Что за чертовщина?! — крикнул один из них.

С палочками наготове они осторожно подкрадывались к девушке, которая сидела на ледяном участке дороги. Сорванный голос девушки не переставал издавать крик. Хруст льда под ними каждый раз вызывал у них легкий испуг. Девушка внезапно успокоилась, услышав их приближение и резко встала на ноги. Она взмахнула здоровой рукой. Ледовый пласт под ее ногами разломался и взлетел вверх. Ледяные осколки с острыми краями собрались вокруг девушки.

Ищейки переглянулись между собой, не зная что предпринять. Один из них заметил окровавленное тело своего. Отдав сигнал дружкам, они начали сыпать Элейн ударными заклинаниями. В девушку с четырех сторон полетели заклятья. Однако ни один из них не достиг цели. Ледяные обломки встретили каждый удар. Оборотни не могли понять, как она это делает без палочки. Обескураженные подобным умением неизвестной, они кинулись в укрытия, когда она начала обстрелять их мелкими кусочками льда. Они на высокой скорости прошивали все, что встречалось на пути словно пули. Одного ищейку задело в ногу. Нерасторопный оборотень вскрикнув от боли, упал на асфальт и попал под шквальный огонь из мелких льдин. Его тело буквально изрешетило как подушечку для иголок. Став свидетелями ужасной смерти, его друзья не на шутку струхнули.

Тем временем Снейп со своими учениками успешно покинули мотель. Правда, от него самого мало что осталось. Огненное заклинание одного из егерей вырвалось из-под контроля. Адское пламя без должного умения со стороны заклинателя обернулось против них же. Здание моментально охватил пожар. Разрушив стену, они вышли на улицу, сбегая от едкого дыма. Мигом аппарировать отсюда, им помешали выставленные антиаппарационные чары. Профессор принялся развеять их, пока его ученики займутся другими ищейками.

— Профессор! — крикнул Малфой, увидев, как мужчину обходят со стороны.

Снейп не успевал среагировать и точно бы попал под луч. Однако, щит, поставленный Драко, успешно отразил заклятье. Укрываясь за машинами, трое магов отбивались от шестерых. Профессор бросил тщетные попытки быстренько развеять антиаппарационный барьер до тех пор, пока не справятся со всеми магами поблизости. Объединившись с гриффиндоркой, они умело отстреливались от врагов, комбинируя чары. Атакующая комбинация Снейпа и Гермионы оказалась куда эффективней, чем у их противников. Мощная <b><i>bombarda</i></b> от гриффиндорки позволял профессору точно ударить по открывшемуся и контуженному врагу. Быстрое и режущее заклинание беспощадно кромсало людей, нанеся ужасные раны.

По этой части у Драко не чем было хвастаться. Его <b><i>expelliarmus</i></b> не был настолько сильным. Только по прямой оно могло нанести хоть какой-то вред противнику. Зато по части защиты у него было все отлично. Держась позади них, Слизеринец страховал своих друзей, чтобы по ним случайно не попали каким-нибудь заклятьем. Вскоре всех удалось нейтрализовать. Ищейки зря прятались за машинами, которых усиленная <b><i>bombarda</i></b> сметала как пушинку.

— Кажется, никого, — нарушил долгую тишину Малфой.

И в правду, вокруг мотеля не было слышно ничего и никого.

«Плохо… её нигде не видно. Неужели они её схватили?», — искала Элейн Гермиона во всей этой потасовке, не желая отдышаться в сторонке.

— Стой, Грейнджер! Ты куда?! — крикнул Драко вслед за убегающей Гермионой. Ругаясь про себя, Слизеринец все равно погнался за ней в сторону бури.

Оставшись на месте один, Северус многое хотел был высказать своим ученикам по поводу их глупого поступка. Очевидно же, что надо было поскорее покинуть это место. А еще как следует почистить из памяти раненых магов последние часы их жизни. Профессор прекрасно понимал, раз за ним вели наблюдение, то кто-то наверху сомневается в его лояльности. И он точно знал кто это. И то, что скоро объявятся более серьезные волшебники, а не этот сброд.

Гермиона бежала быстро. Её карие глаза молниеносно ухватывали подозрительные движения, но пока никакого намека на Эл. Их небольшое обучение в «Выручай Комнате» давало о себе знать. Вдруг её обдало прохладой. Где-то спереди раздалось несколько заклинаний. Ее улица привела к перекрестку, где были заметны следы боя.

«Снег?», — с изумлением увидела падающие снежинки гриффиндорка.

Она осторожно подкралась к перекрестку и стала осматриваться. Неизвестно откуда взявшийся лютый мороз пробирал до костей. Готовясь встретить недруга, она высунулась с щитом перед собой.

«Чего она там встала?», — недоуменно бросил в уме Малфой, заметив вкопанную девушку.

— Грейнджер! Нам надо убраться отсюда! Грейнджер! — кричал он ей на бегу, не понимая, почему она стоит неподвижно в открытом месте.

Только догнав гриффиндорку, он понял в чем дело. Перед ними их знакомая сражалась с ищейками. Звучит не слишком удивительно, однако их поразило то, как именно она сражалась. От вражеских заклинаний девушка уворачивалась обернувшись сгустком белоснежной энергии, оставляя ледяной след в воздухе. На их глазах она проткнула насквозь ледяным шипом убегающего парня. Щитовые чары парня никак не помешали ледяному шипу проткнуть его насквозь. Против других в бой шла мощная струя холода, которая мгновенно превращала в льдышку все на своем пути. Поистине ужасная смерть настигла всех ищеек, преследовавших Элейн. Словно сама природная стихия встала против волшебников. Когда все успокоилось, Элейн вернулась в человеческий облик. Сделав пару шагов, она рухнула на землю.

«Что это было?!», — аналогичная мысль появилась у Драко и Гермионы. Они бы еще простояли, однако приближающиеся звуки сирен вырвали их из оцепенения. Ребята побежали к ней. У юных волшебников появились тысячи вопросов по поводу их знакомой, а пока им надо было найти безопасное место.

Глава 11 Тварь ли я фантастическая?

Кабинет директора Хогвартса располагался в Директорской башне замка и представлял собой систему из трёх малых башенок ступенчатой геометрии, соединенный в крышу большой лестничной башни. Это место является рабочим пристанищем каждого директора или директрисы школы Хогвартс. Аналогично общежитиям факультетов школы, вход в кабинет директора защищен паролем. На входе в башню посетителя ожидает огромная каменная горгулья, охраняющая проход к винтовой лестнице, ведущей непосредственно в кабинет директора. Именно этой «верной хранительнице» необходимо сообщить пароль, чтобы попасть на прием к главе школы. Однако, данная процедура не была обязательной для самого директора.

Посреди кабинета из ниоткуда появились четверо. После смерти Дамблдора здесь многое изменилось. Пожиратели смерти придя к власти, успели здесь порыться. Под личным присмотром Северуса они изъяли отсюда немало книг и артефактов. Сейчас кабинет выглядел пустым.

— Где это мы? — спросила Гермиона, держа с Драко Элейн.

— Столько лет обучались в школе и не узнаете кабинет?

— Хогвартс?! — хором выпалили Драко с Гермионой.

«Аппарация в школе?», — сильно удивилась гриффиндорка. Она была твердо уверена, что в школе нельзя аппарировать.

31
{"b":"674301","o":1}