Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Обняла его сама, опустившись на колени. Прижала к себе крепко-крепко. Всё же в первый раз расставались так надолго.

Он недовольно заворчал, пришлось отпустить. А у самого глазки блестят. Элен его тут же взяла за руку, и он доверчиво на неё посмотрел. Дерека взяла за руку его мама, а Поппи собиралась с нами к Сметвику, так что оставалась.

Растягивать прощание не стали, так что не прошло и минуты, как мы с подругой остались одни.

— Колись, — велела я сразу, чтобы прогнать тоскливое чувство. — Было у вас что?

— Ты о чём? — усмехнулась Поппи.

— Да всё о том же. О твоём Сметвике.

— Нет, не было. И он не мой.

— Но почему?

— Нет, ты так возмущаешься, словно не ты нас сдёрнула в самый ответственный момент. А потом стало не до этого. Я в Хогвартс вернулась, а Сметвик со своим другом готовят вам программу. А у него ещё и больные, так что совсем бедолаге некогда.

— Во-первых, признавайся, что за ответственный момент был. А во-вторых — это он сказал, что ему некогда?

— Тогда и ты признавайся, Эль — сколько раз и где?

Я наотрез отказалась отвечать на такие вопросы, на что Поппи усмехнулась:

— Ладно, Эль, не буду мучать. Прибыла я к нему как раз к тому времени, как он наливал себе в стакан огневиски, и был при этом злой и несчастный. Благо, это был первый стакан. Потому что Сметвик вообще человек не пьющий, и ему, кажется, это противопоказанно по состоянию то ли магического, то ли телесного здоровья.

— И что ты?

— Ну что, поругались немножко, потом сидели, разговаривали, потом дошло до поцелуя и нежных признаний, ну а потом твой ворон постучался в окно. Он хотел уже послать всё лесом, но я сразу сообщила, что ворон твой, и пока он не прочтёт послание, ничего не будет. Двадцать секунд прожигания фирменным целительским взглядом, и Морган пошёл к окну с таким видом, словно хочет бедной птичке как минимум свернуть шею. Но прочитав, стал быстро одеваться — что значит профессионализм. Я только не позволила ему мантию надеть, намекнув, что ты у маглов живёшь, да напросилась в компанию. Вот и всё, собственно.

Посудачив ещё немного о мужчинах, своих и вообще, мы наконец дождались ворона, который летал к Сметвику в очередной раз.

«Сейчас», — значилось в записке.

Тоби словно почувствовал, что пора, и поднялся из подвала. Не пришлось звать.

Он дружелюбно поздоровался с Поппи и, чмокнув меня в ухо, пошёл в ванную, где наводил марафет не меньше пяти минут. Я нервничала — не каждый день твоего мужа пытаются запихнуть в программу, действующую на мозги. Хотя Сметвик и уверял, что действие будет направлено лишь на магическое ядро, мне не верилось, что мозга это не коснётся. И боялась, что ничего не выйдет. А главное — не слишком представляла, какая роль предстоит мне — нужно ли мне будет нырять в думосбор вместе с Тоби, и учиться с ним вместе, или останусь снаружи, как-то привязанная к нему? И ругала себя, что не догадалась сразу спросить Сметвика о своём участии более подробно.

Но делиться страхами не стала даже с Поппи. Незачем. В конце концов, Сметвик обещал сперва тест провести. И вообще, там видно будет, что да как.

Поппи переместилась первой, а я, крепко обняв Тоби, сразу следом, оторвав шляпку у нужного жёлудя.

В кабинете Сметвика, кроме самого целителя и Поппи, находился невысокий круглолицый доктор, взиравший на нас с непосредственностью ребёнка — как на восьмое чудо света.

Тем не менее, он сразу вскочил и очень вежливо поздоровался:

— Добро пожаловать, мистер и миссис Снейп. Очень рад вас видеть. Очень! Позвольте представиться — целитель Янус Тики. Да, именно я проведу вас от незнания к полной осведомлённости. И да поможет нам Мерлин и все сущности, желающие добра человечеству. Пройдёмте, не будем терять время.

Сметвик ободряюще мне кивнул и проследовал за нами, а Поппи помахала нам рукой, оставшись в кабинете.

По нескольким коридорам и лестницам, почему-то совершенно безлюдным, нас вели довольно долго, пока мы не оказались на одном из самых нижних этажей, а может быть, даже в подвале.

Большой зал, в котором мы очутились, был почти пуст, не считая круглого бассейна посередине, над центром которого стоял неподвижно столб дымки, или тумана, уходивший в высокий потолок.

Кроме двух целителей, никто больше к нам не присоединился.

— Проходите, — целитель Тики махнул рукой к бассейну. — Следует раздеться и снять с себя все защитные амулеты. Волосы распустите, миссис Снейп. И забирайтесь внутрь бассейна, только не касайтесь тумана пока.

Целители о чем-то тихо заговорили, отвернувшись от нас, а мы с Тоби, подойдя к краю бассейна принялись раздеваться. Причём муж действовал более уверенно и даже улыбнулся мне:

— Не трусь, Эль. Я рядом.

Вот, казалось бы, кто кого утешать должен? Однако от его слов мне и вправду стало спокойней.

Тоби первый перемахнул через бортик, и удивлённо сообщил, что вода вообще не ощущается. После чего взял меня за талию и переставил внутрь. Только теперь я разглядела в воде полупрозрачные кресла. На ощупь — из чего-то мягкого, вроде силикона.

— Садитесь, — предложил целитель Тики, оказавшийся рядом.

Мне бы стесняться начать, но сейчас это заботило меньше всего.

— А теста не будет? — спросила всё же. Меня не покидало ощущение, что всё происходит слишком быстро.

— Тест? — Тики оглянулся на Сметвика.

— Вот сейчас и начнём, — сразу ободряюще улыбнулся он. — Прости, Эль, что не предлагаю никаких зелий, это может нарушить вхождение в программу. Постарайтесь максимально расслабиться самостоятельно.

Кресло оказалось невероятно удобным, тело в нём само расслаблялось. Откинув голову на мягкую опору, я повернулась к Тоби. Он серьёзно смотрел в мои глаза, словно передавая своё спокойствие. И откуда оно у него — было совершенно неясно.

— Вот так и надо, — услышала я голос Тики, — продолжайте смотреть друг на друга, не отрывая взгляд. Это всего на пару минут, не больше.

Мы послушались, и только краем глаза я ощущала, как столб тумана стал расширяться. Наши кресла плавно поплыли — иначе не скажешь — к центру бассейна, прямо в этот белый туман.

Я бы и за руку Тоби схватила, да нам никто не предложил. Туман наполз на нас окончательно, а в следующий момент кресло подо мной исчезло, и я ощутила свободное падение.

Вокруг была темнота, и я совершенно не представляла, куда падаю в полной тишине. Позвать Тоби я просто не успела. Приземление оказалось мягким. Охнула, понимая, что впечаталась голой задницей в колючий стог сена, и одновременно услышала сдавленное восклицание мужа. В тот же миг мир обрёл краски.

Мы, в самом деле, оказались закопанными в это сено. Тоби выбрался из стога первым и протянул руку.

— Давай, Эль. Тут и одежда есть.

Оказавшись на твёрдой земле и увидев брошенную на траву одежду, я всё же сначала огляделась, и еле сдержала возглас ужаса, инстинктивно дёрнув Тоби на себя.

— Что?

Он оглянулся и тоже это увидел. Любезно предоставленный нам для мягкой посадки высокий стог сена находился аккурат на краю обрыва, а далеко внизу бушевал прибой настоящего океана. О чем вообще думали разработчики? Вдруг бы мы туда свалились?!

Тоби хмыкнул и пожал плечом.

— А по мне — классно. Всегда хотел пожить на берегу океана. Одеваться будем, или…

Он многозначительно пошевелил бровями, но я поспешно отступила.

— Нет уж, давай одеваться. Думаю, сначала стоит осмотреться.

Одежда была какой-то средневековой. Тоби достались тёмные штаны на завязках и простая холщовая рубаха, надеваемая через голову. Спереди имелась шнуровка.

Мне тоже предназначались похожая одежда, светло-серые узкие штаны, плотно облегающие ноги, длинная рубаха — примерно до середины бедра, и кожаный поясок. Никакого нижнего белья, к сожалению. Хорошо ещё, что вместе с телом бывшей Эйлин мне досталась небольшая и упругая грудь.

— Чудно, — оглядела я себя и Тоби, которому, как ни странно, этот наряд очень шёл. — Теперь ещё пару лошадей и луки со стрелами. И сойдём за средневековых крестьян.

65
{"b":"674134","o":1}