Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Красиво получилось», — прокомментировал Эгос и я был с ним полностью согласен.

В этот же миг по мне ударили магией. Но заклинание явно было не рассчитано на подобных мне. Я лишь стряхнул искры с нагрудника и посмотрел в сторону мага. Тот готовил ещё одно заклинание, явно мощнее предыдущего.

Отломив кусок постамента, я швырнул его прямиком в волшебника, специально целя чуть левее. Сработало. Боевой настрой у того вмиг прошел, после того как кусок камня килограмм в пятьдесят, совсем чуть-чуть разминулся с его головой.

Маг нервно икнул, посмотрел на меня, затем в сторону камня, повредившего окружающую поместья стену, и как-то очень резко расхотел воевать, припустившись прочь так, что пятки сверкали.

Решивших схлестнуться со мной в ближнем бою стражников я раскидал как котят. Они при всем желании не могли мне ничего противопоставить. Даже здоровяк с двуручным молотом, каким-то чудом подкравшийся со спины и со всего размаху ударивший своим оружием ничего не добился. Я даже не покачнулся. Просто развернулся, вырвал из рук воина молот и сломал.

Не успел я оглянуться, а противников и не осталось. Охраны у герцога было достаточно, человек двадцать-тридцать, и даже маг имелся, но против «монстра» как я, у них не было и шанса.

«Хех… Мы словно “tgm” в консоли ввели» — пошутил Эгос.

— И впрямь, — согласился с ним. Я думал будет на порядок сложнее.

Когда я подошел к главному входу в поместье и дернул ручку двери, меня ударило током. Электрический разряд прошелся по броне, но та его почти полностью погасила.

«Ловушка».

— Ага. Даже удивительно, когда успели, — фыркнул я, тряхнув рукой. Неприятное покалывание от этого никуда не делось, но я поставил себе зарубку в памяти что нужно быть осторожным. Мало ли на какую ещё ловушку я наткнусь.

Стоило мне оказаться внутри, как во все стороны побежали испуганные слуги. Мне удалось поймать не слишком резвого дедка и подняв его за ворот повернуть к себе.

— Ну, и где хозяин дома?

— А….

— Не «А», а где хозяин, спрашиваю. Говори, а то устрою тебе персональный перелет до ближайшего города.

Тот нервно сглотнул, после чего все-таки выдал из себя относительно связное:

— В спальне… второй этаж.

— Спасибо, — хмыкнул я, отпуская старика, который испарился быстрее чем вода на солнцепеке. Вот он есть, и бах, его и след простыл.

— Хозяин открывай, я тебе пиццу принес. С пиздюлеями. Очень вкусная, — и постучал в дверь. Правда сделал это чересчур сильно, отчего та просто с грохотом вылетела из петель.

Одновременно с этим, с криком, на меня вылетела голая девица. Довольно симпатичная, и я невольно проводил взглядом её улепетывающую филейную часть, и лишь после этого обратил внимание на самого герцога.

Я ожидал увидеть грозного правителя, вооруженного артефактным оружием с которым я был обязан сойтись в яростной схватке. Босс уровня же! Но… увы, жизнь куда более прозаична. В комнате я увидел немолодого, и не слишком внушительного на вид, мужчину, пытающегося натянуть доспехи. Выходило это у него из рук вон плохо, и он никак не мог застегнуть ремешки набедренников.

«Мда…»

— Мда… — синхронно выдали мы с Эгосом.

— Кто ты!? — воскликнул он.

Я молча направился к нему, не без удовольствия наблюдая за испугом. А когда я приблизился на достаточное расстояние, герцог меня неприятно удивил. Он резко отпустил набедренники и схватился за меч, лежащий на столике рядом. Оружие полыхнуло голубым огнем, но я легко перехватил клинок рукой.

И…

Ничего не произошло. Оружие явно было непростым, но видимо недостаточно мощным чтобы причинить мне вред.

— Дай сюда эту игрушку, — фыркнул я, вырывая из его рук оружие и выкидывая в сторону.

Герцог нервно сглотнул, но тут же попытался принять горделивый вид.

— Кто ты, и с какой целью вторгся в мой дом!? Уверяю тебя, этим ты совершил самую большую ошибку в жизни!

— Да? — картинно удивился я. — А мне казалось, что большую ошибку я совершил, убив твоего сына.

Его лицо изменилось в мгновение ока. Если секунду назад он был оскорблен и немного напуган, то теперь герцог пришел в бешенство.

— Это ты… — прорычал он.

— Я, — ухмыльнулся я и легким движением схватил его за шею и поднял над землей. Герцог задергался, пытаясь освободится, но лишь повредил руки об металл брони.

— Слушай сюда, Шальтер. Сегодня был простой визит вежливости. Я пришел и показал что могу навестить тебя когда захочу. И скольких бы людей ты не нанял, я без особого труда могу оторвать тебе голову.

Я ослабил хватку, отпуская мужчину. Он грузно плюхнулся на пятую точку, судорожно глотая воздух и потирая руками шею.

— Ты назначил за меня награду. И мне это не нравится.

— Ты об этом ещё пожалеешь….

— Твой сын был уродом, что схватил и издевался над моей подругой. Он пошел против меня и получил что заслужил. Теперь у тебя есть выбор: пойти по его стопам, или отступить. Я бы мог убить тут всех, включая тебя, и меня бы ничто не остановило.

— Ты… кха…

— Надеюсь, ты меня услышал. Если по мою душу придет хоть ещё один убийца, то я вернусь. И уничтожу все и всех на своем пути. Можешь, конечно, рискнуть, но советую подумать не только о себе, но и о людях, что тебе служат. Кажется, они тебя любят.

Сказав это, я просто развернулся и пошел прочь c чувством выполненного долга.

«Ты слишком мягок. Он так просто не остановится. Особенно после того что ты сегодня устроил».

— Может быть, — вздохнул я, ощущая слабость. Не смотря на то что я не использовал всю мощь доспеха и собственного тела, нагрузка все-равно оказалась значительной. Уже кое-где из под пластин проступила кровь. — Но, если так подумать, я могу понять. Скорее всего, если бы кто-то убил моего ребенка, я бы тоже приложил все силы чтобы отомстить.

У него была вполне конкретная причина меня ненавидеть, а вот я не питал какой-либо ненависти. Да и, благодаря герцогу я познакомился с Фией. И пусть наше знакомство было не слишком долгим, но порой мне не хватает этой рыжей убийцы.

Я дал герцогу Шальтеру шанс отступить. Если этого не случится — следующий мой визит таким дружелюбным как сегодня я не буду. Просто камня на камни не оставлю от поместья. А сделать это будет очень просто, ведь я тут уже был и могу прийти прямо сюда.

Перед глазами на мгновение потемнело, и я пошатнулся, но быстро нащупал опору у стены. Это случилось уже на первом этаже, так что герцог моей слабости не видел.

Достав ключ, я подошел к первой же попавшейся двери, вставил его в замочную скважину и отворил её. Переступая через порог Сумеречной Библиотеки я деактивировал доспех. И чуть было не потерял сознание от полученных повреждений, но уже в следующий миг я был в порядке.

— Ох, — усмехнулся я, чувствуя невиданный приток сил.

Сумеречная Библиотека поистине удивительное место. Отныне, мне было достаточно просто вернуться сюда, чтобы мгновенно исцелиться от любых ран. А в качестве бонуса происходила «перезарядка» всех способностей, что даровало это место. Я прямо сейчас мог вернуться в поместье герцога Шальтера, и вновь использовать Доспех Боли. Даже пресловутые Врата Тьмы, которые могли перезаряжаться больше месяца, я мог использовать хоть сейчас.

— Закончил свои дела? — поприветствовала меня возлюбленная.

— Да, — улыбнулся ей. — Где там Амелия? Сейчас что-нибудь закину в рот и можем отправляться в Дираадил.

Глава 5. Возвращение в Дираадил

Эльфийский город встретил нас прежней тишиной. Вышли мы из одного старого здания, у которого чудом дверь оказалась на месте. Первым вышел я, осмотрелся, затем дал знак Амелии. В данный момент меня волновала вовсе не Эль, а здоровенный волк-монстр с потомством, которых отправила за мной одна непонятная богиня.

Надо будет при случае потолковать с ней и доходчиво объяснить, что так делать не хорошо.

Первым делом мы отправились к тому самому дому, где и нашли Эль. Спустившись в подвал, мы не обнаружили никаких признаков вторжения. Мертвец в доспехе все так же лежал на земле, как и скелет девушки, сжимающий в руках скелет младенца.

6
{"b":"667596","o":1}