Литмир - Электронная Библиотека
* * *

– Сколько еще осталось? – Карсон смотрел на плывущий туман. Он откинулся в кресле и изо всех сил старался выглядеть спокойным и бесстрастным, но волновался почти до исступления.

Все лампочки на индикаторе скачка засветились ярким янтарным светом.

– Скачок начнется через три минуты. – Хатч начала увеличивать мощность ядерного реактора. – Скачок должен быть плавным. Но все равно лучше пристегнуться.

Лампы систем горели теперь зеленым светом. Мощность, подаваемая на двигатели, стала увеличиваться. Датчики реальной массы на нуле.

Мэгги, находившаяся вместе с Джорджем и Жанет в кабине для пассажиров, выдохнула.

– Господи, пусть они будут там.

Загорелась красная лампочка. В дальнем отсеке склада был плохо закрыт люк. Хатч открыла его и снова закрыла. Лампочка загорелась зеленым светом.

Жанет сказала, вздохнув:

– Будет страшным разочарованием, если анализ не верен, и Бета Пасифика окажется обычной радиозвездой. Такие ошибки случались и раньше.

– Две минуты, – предупредила Хатч. Реплики остальных утонули в общем шуме. Был слышен только голос Джорджа. Но на самом деле никто Не мог сказать ничего нового. Все разговаривали, чтобы создать видимость безопасности, вызвать ощущение обыденности в процедуре, через которую они уже неоднократно проходили, и все же сейчас ситуация другая.

Они плыли вперед.

– Одна минута.

Огни потускнели.

Ожила навигационная система, предназначенная для работы в реальном пространстве. Ядерный реактор пришел в состояние готовности. Включились внешние сенсоры. Вступила в действие защита.

Кто-то пожелал ей удачи.

Управление перешло к системе управления в реальном пространстве.

И, наконец, после легкого толчка они скользнули в темноту. Глубоко внизу рассыпались цветы звезд, и она почувствовала легкий приступ тошноты. Это обычное явление при переходе. Они плыли под открытым небом.

– Я всегда с радостью выбираюсь оттуда, – сказал Карсон, ослабляя ремни.

– Возможно, мы еще не выбрались, – ответила ему Хатч. Она нажала одну из клавиш навигационной системы. Впереди угрожающе близко лежал огромный черный диск.

– Прошу всех не расстегивать ремни.

Интенсивность реакции ядерного синтеза дошла до критической точки. Хатч замедлила ее.

– Что случилось? – От Мэгги не укрылся напряженный тон Хатч.

Хатч вывела им изображение.

– Поговорим позже. Я включаю торможение.

– Что это? – спросил Джордж.

– Точно не знаю. – Она включила полный ток в магнитах. Это похоже на планету. – Тут что-то не так. Детекторы массы показывают ноль. – Она измерила еще раз, но ничего не изменилось. – Не представляю, что это. Держитесь.

Карсон смотрел в переднее смотровое стекло.

– Сукин сын…

– Торможу, – тихо сказала Хатч, – начала. – Она включила обратный ход, но не мягко, как она это обычно делала, а резко.

– Это просто участок неба без звезд, – сказала Жанет. – Как Пустота. Может, это и есть Пустота.

– Если это так, то она находится не там, где ей положено.

Предмет совершенно не отражал света.

– Хатч? – Голос Мэгги был непривычно высоким. – Мы что, можем столкнуться с этим объектом?

– Он становится больше, – заметил Джордж.

– Он не может там находиться. – Пальцы Хатч забегали по клавишам. – Тесты показывают, что с аппаратурой все в порядке.

– Это не сфера, – сказал Карсон. Лицо стало жестким, и приятный в обращении археолог превратился в старого полковника с военной выправкой. Как ни странно, это успокаивало.

– Что же это может быть?

Карсон косился на изображение.

– Похоже на мяч для игры в регби или американский футбол, – сказал он.

Из пассажирской кабины доносились тревожные голоса.

– Оставайтесь на месте, – сказала Хатч. – Я собираюсь сделать крутой разворот на левый борт. – Она набрала новую серию команд. Возможно, перегрузка двигателей будет слишком велика. Она нажала на кнопку. И опять корабль наткнулся на невидимую паутину.

Глаза застилала пелена, и из-за сильного рева двигателей было трудно говорить.

– Столкновение неизбежно, – сказала она. Слова повисли в раскаленном воздухе.

Карсон выдержал паузу, чтобы успокоить дыхание, потом спросил ровным голосом.

– Сколько осталось времени?

Хатч чувствовала внутренний холод и пустоту.

– Семь минут. Потом конец.

Объект заполнил все небо. Трое в кабине, полностью доверяя Хатч, старались держаться бодро и не мешать ей. Она даже слышала, как они шутили. Хатч включила связь с ними.

– Вы видите, что происходит, – сказала она таким тоном, будто описывала красивый вид. – У нас проблема.

– Насколько серьезная? – спросила Жанет. – Действительно ли все так плохо, как кажется?

Хатч колебалась.

– Да, – ответила она. – Думаю, что да.

Она снизила нагрузку на двигатели и отменила команду о перемене курса.

– Что ты делаешь? – поинтересовался Карсон.

Они снова были в состоянии свободного падения.

– Незачем мучить всех.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Мэгги. – Мы ведь не собираемся сдаваться вот так просто?

Хатч ничего не ответила. Она не знала, что сказать.

– А как насчет скачка назад? – предложил Джордж.

– Не могу.

– Попытайся.

– Это бесполезно.

– Попытайся. Что мы теряем?

Черный шар увеличивался в размерах.

– Плохо, – произнес Карсон. В кабине для пассажиров кто-то смеялся. Жанет.

– Я попробую еще раз, когда подлетим поближе, – сказала Хатч. – Надо дать двигателям отдышаться. Но не ждите ничего особенного.

Мэгги захныкала.

Карсон слегка сдавленным от напряжения голосом спросил:

– Какая скорость будет в момент столкновения?

Хатч очень хотелось увернуться от ответа. Бросить что-нибудь вроде «достаточно большая». Но они заслуживали лучшего.

– Почти пятьдесят тысяч.

Что же это за проклятая штуковина? Она решила, что в конце концов они не погибнут. Например, произойдет скользящий удар. Или еще что-нибудь несущественное.

– Черт побери, Хатч, – сказал Джордж, – мы должны что-нибудь сделать.

– Скажи, что, – ответила Хатч с холодным спокойствием.

Выхода не было. Предмет был большим и темным, он давил. Что-то немыслимое: диск без света.

– Нет лун, – сказал Карсон.

– Что?

– Там нет лун.

– Какая разница, – сказал кто-то. Хатч не поняла, кто.

Четыре минуты.

Корабль охватила жуткая тишина, все погрузились в собственные мысли. Жанет подавлена и испугана, но ей удавалось сохранять подобие улыбки. Мэгги оказалась крепче, чем ожидала Хатч. Она поймала взгляд Хатч, вытерла слезы и кивнула, как бы желая сказать: «Это не твоя вина». Джордж ушел в себя, и Хатч была рада, что не стала тогда ждать. А Карсон – выражение его лица было как у человека, который наблюдает за какой-то проделкой и воспринимает происходящее вполне философски.

– Не повезло, – сказал он. И после долгой паузы: – Бывает.

– Нет ли сигналов, исходящих из этой штуки? – спросила Жанет.

– Пытаемся поймать.

– Какого размера этот «объект»? – спросила Мэгги.

Хатч сверилась с показаниями.

– Четыре тысячи триста километров в диаметре. Половина диаметра Луны.

Предмет закрыл собой звезды.

Хатч увидела всплеск сигнала на экране.

– От него идут сигналы, – сказала она.

– Те же, что ловили на Тиндле? – спросила Мэгги, слегка задохнувшись.

– Думаю, что да. Частота совпадает: пятнадцать-десять. Компьютер устанавливает идентичность.

– У нас отличные навигационные приборы, – сказал Карсон. – Попали прямо в яблочко. – Все засмеялись. В тот момент Хатч любила их всех.

– Прием закончен. Получен полный набор диаграмм. Это те же сигналы.

– Что теперь?

– Можно попытаться совершить скачок. На счет «десять». – Она подготовила команду и тряхнула головой – уровень зарядки Хейзелтайнов был всего шесть процентов от минимально необходимого. – О’кей. – Она нажала на кнопку «Пуск».

59
{"b":"65763","o":1}