Литмир - Электронная Библиотека

Сначала не могла решить, какой из двух мужчин полонил твоё сердце, потом всё приглядывалась к герцогу. А о Лукиане думала с грустью, как о юноше, подарившем красивое чувство, вроде первой любви. Да это так и было, если считать появление здесь началом новой жизни.

Рядом с Тиреллом чувствовала себя в безопасности, полностью доверившись. А ведь супруг предупреждал, просил быть осторожнее, не послушалась — вот результат.

«Помощь нужна?» — услышала взволнованный голос мужа.

«Сама справлюсь, позже сообщу, откуда меня забрать». Тирелл послал мысленный поцелуй. Он придал мне сил и уверенности.

— О чём задумалась, крошка? — Лукиан придвинулся ближе, положил руку на грудь, пытаясь сдёрнуть простыню.

— Подожди, — сказала я, глядя в медовые глаза. Они обволакивали, обещая неземное блаженство. Но меня теперь нельзя было завлечь так просто.

— Я долго ждал, — сказал соблазнитель, стягивая простыню. — Ты обворожительна, детка! Как я мечтал об этом моменте!

Лукиан провёл пальцем по груди, начал слегка массировать сосок. Видя, что я не реагирую, поднял глаза.

— Привыкла к грубым ласкам?!

— Я же сказала — подожди! — подняла руку, чуть качнула вперёд, отбрасывая незадачливого любовника к стене.

— Сильна! — Лукиан тряхнул головой, пытаясь унять вожделение. — Хорошо, давай поговорим. Женщины любят всё усложнять.

Граф прислонился к шерстяному ковру, закрывающему стену, посмотрел на меня насмешливо.

— О чём будет разговор?

— Ты чего хочешь?

— Тебя хочу, — осклабился мужчина, протягивая ко мне руки, но наткнувшись на невидимую преграду, нервно сглотнул. Видимо, до него только начало доходить, что я не просто женщина, а маг, который в состоянии позаботиться о собственной чести.

— Марго, ты не представляешь, чего мы сможем достичь вдвоём, — начал Лукиан. — Ты ещё не осознала своей силы, а я…

— А ты…

— У меня было два брата, поэтому рассчитывать на наследство не приходилось, вот и начал я изучать магическую составляющую семьи. И много чему научился, хотя наш Источник был пуст много лет. Предки, правда, позаботились об артефактах, заряженных магией, но запрятали их далеко и глубоко. На их поиски ушло много времени и сил.

— И средств, — добавила я.

— Ты всё правильно понимаешь, — обрадовался Лукиан. — Вот и пришлось жениться на деньгах.

— А как же наследник?

— Я от сына не отказываюсь, — нахмурился соблазнитель.

— У тебя сын, у меня — муж, — напомнила я. — По-моему, я всё тебе сказала уже.

Но ты же… вышла замуж… по расчёту… пытался урезонить меня Лукиан. Неужели не хочешь любви?!

— А кто сказал, что я люблю тебя?

— Разве нет? — в глазах Лукиана мелькнуло беспокойство. — Признайся себе, Марго!

— Мои чувства останутся при мне, — грубо отрезала я. — Выйди, я оденусь. Скоро муж прибудет.

— Не спеши, дорогая, — усмехнулся граф. — Без меня ты не выйдешь отсюда. А мне теперь терять нечего!

Лукиан вновь потянулся ко мне, но не смог пройти барьер. А когда он стал действовать настойчиво, пытаясь разрушить барьер магией, я оттолкнула его со всей силы. Удар получился довольно сильным, мужчина потерял сознание на несколько минут.

Этого хватило, чтобы соскочить с постели и надеть платье. Хорошо, что я не надела корсет в этот раз, как чувствовала. Еще не до конца поняв свой дар, я интуитивно чувствовала подсказки сознания. Нащупав в кармане запонку, облегчённо вздохнула и позвала Тирелла. Он тут же открыл портал, забрав меня, полуодетую.

Супруг пытался предпринять что-то в отношении Лукиана, но я повисла на его руке, не дав сделать опрометчивый шаг.

Мы оказались в моей спальне, я села в кресло, проговорив:

— Как ты сумел передать мне силу на расстоянии?

— Забыла про заколки?

Я, и правда, не придала значения словам Тирелла, когда он сообщил, что заколки оградят меня от посторонних посягательств, стоит только их активировать, что я и сделала, когда осознала, что Лукиан настроен решительно.

— Ты вызовешь его вновь? — спросила супруга, зная, что он не оставит безнаказанным посягательство на честь жены.

— Хотелось бы, но мы маги. У нас другой закон.

— Какой?

— Проступок обсуждает Совет Ордена. Он же выносит наказание.

— Я сумела просканировать его сознание.

— Есть новости?

— Я могу прятать данные, а потом их анализировать.

— Это нужное умение.

— Получилось само собой, наверное, от испуга.

— Нет, Дар постепенно раскладывается по полочкам. Теперь ты можешь не только сканировать сознание, запоминать его, но и пропускать через себя для предотвращения последствий.

— Тьма спрятана в запонке Рамульда. Только одну смогла достать. Нужно посмотреть.

— Этим займёмся вдвоём — слишком непредсказуем враг.

— Хорошо, а сейчас в ванну…

Я чувствовала себя такой испачканной. Удивительно, как одни и те же губы и руки по истечении времени могут вызывать такие разные эмоции.

— Слушаюсь, моя госпожа, — рассмеялся Тирелл, стаскивая с меня небрежно накинутое платье.

Супруг не только раздел меня, отнёс в ванную, но и вымыл с ног до головы, точно ребёнка, а потом уложил в кровать, напоив тёплым молоком, ведь еда мне не шла.

Я спала до вечера. То ли это была усталость от пережитого стресса, то ли моя сила начинала пробуждаться.

Несколько дней Тирелл посвятил занятиям со мной, упорно доказывая, что я могу уже контролировать свой Дар, нужно только правильно рассчитывать свои силы.

В то утро я сидела в зимнем саду, ведь уже наступила зима. На соседней скамейке пристроилась Рони. Она всё ещё чувствовала себя виноватой в том похищении, как будто могла справиться с сильными лакеями, нанятыми Лукианом.

Горничная не могла простить себе, что взяла в дорогу бутыль с соком, предложенную мачехой, в которой находилось сонное зелье.

Я не держала зла на служанку, а злилась на себя за беспечность — отправилась в стан потенциальных врагов, а вела себя неосмотрительно.

У входа послышался шум. Это лакеи не пускали кого-то в сад. Я увидела через стеклянное окно в двери, как элегантно одетая женщина рвалась, но не могла войти. Кто это? И как она попала в дом?

— Пусть войдёт, — кивнула я Рони в ответ на её вопрошающий взгляд. Гувернантка подошла к двери, кивнула лакеям, а сама исчезла в гуще зелёной листвы.

Дама вошла, высоко подняв голову, словно хотела показаться гордой и независимой. Кн иг о ед . нет

Чуть наклонив голову с модной причёской, незваная гостья пристально посмотрела на меня. Я указала на скамью напротив:

— Присаживайтесь, леди Беатрис.

Графиня вспыхнула, но тут же взяла себя в руки, прошла к скамье, грациозно присела.

— Я слушаю Вас, графиня Ревон.

— Вы…меня знаете?

— Не представилось случая познакомиться… Но я поняла, что Вы ― супруга лорда Лукиана. Чем могу помочь?

— Он бредит Вами…

Я прочла всё, что успела просканировать в сознании супруга этой миловидной женщины, поэтому покачала головой:

— Нет, он любит не меня, а созданный им образ. А ещё хочет стать с моей помощью могучим магом.

— Да, он одержим этой идеей.

— У него слабый Дар, — я посмотрела на сидящую напротив женщину с интересом и подумала, что многого ещё не умею. Вот и о том, что у Лукиана мало силы, сообщил мне Тирелл, сама я пока не умела различать силу Дара.

— Он так надеялся, что Вы согласитесь открыть наш Источник, — прошептала графиня.

— И Вы так спокойно об этом говорите?

Леди Беатрис подняла на меня свои большие голубые глаза:

— Я люблю его.

И это я знала. Дочь богатого фабриканта долго уговаривала отца, чтобы он дал разрешение на их с Лукианом брак. Вот чего надо этому прохвосту? Зря кузины говорили о супруге Лукиана, как о какой-то деревенщине. Это была миловидная женщина, возможно, не привыкшая к светскому образу жизни, но образованная, любящая и преданная.

Она не побоялась прийти в дом к сопернице, поборов унижение, сумела войти в доверие к швейцару, который пропустил её в дом, наверное, и в сад прорвалась бы, если захотела.

29
{"b":"657556","o":1}