Литмир - Электронная Библиотека

— Король, да проклянет его Кораг, ввел возмутительно высокий налог на все товары, поступающие в город, — сказал Лори, принимая протянутую руку жены и целуя ее пальцы. — Похоже, нам придется разбить лагерь за стенами.

— Мы должны? — спросила Маделин. — Вы откажете нам в крыше над головой из-за какого-то дурацкого налога? Подкупить стражу и пройти. Я достаточно, наслышана о служанках, жалующихся на ухабистую поездку. Я не хочу представлять, как они будут скулить по этому поводу.

— Стражники не берут взяток, — сказал Торгар. — Кинг сильно на них давит. И если вам нужна крыша, Миледи, у нас для этого более чем достаточно палаток. Мы соорудим для вас прекрасный павильон.

Маделин закатила глаза и снова повернулась к мужу. Ей никогда не нравился вонючий наемник, особенно то, как он смотрел на нее. Когда дело доходило до одежды, поведения и слов, она знала, как сводить мужчин с ума, и при этом контролировать их. Но когда дело касалось Торгара, она никогда не чувствовала такого контроля. Вместо этого, она чувствовала, что он был готов доминировать над ней, статус и последствия были прокляты.

— А как насчет Бернарда и этого толстяка Кеннинга? — спросила она. — Они принесут свои богатства из стен, чтобы присоединиться к нам здесь, в дикой природе?

— Мы на расстоянии плевка от стен, — сказал Торгар. — Это не дикость, женщина.

— Помнишь, что я говорил о твоем языке и воронах? — спросил Лори. — Подумай об этом и оставь меня с женой. О, и найдите Тараса. Он, вероятно, подружился с лагерными последователями.

— Как пожелаете, — с преувеличенным поклоном ответил Торгар.

— Почему ты заставляешь его так вмешиваться в твои решения, — пожаловалась Маделин после того, как наемник исчез.

— Его полезность компенсирует любую вульгарность, — сказала Лори. Повозка подскочила и замедлила ход, поэтому Лори немного отодвинулась. Он огляделся и выругался.

— Простите, мне пора. Вожаки фургонов не знают о нашей смене места назначения.

Маделин смотрела, как он объехал фургон и скрылся из виду. Она поджала ноги под колени, понимая, что в ближайшие пару дней будет видеть больше заходящего солнца, чем ей хотелось бы. Путешествие на север из Энджелпорта было далеко не приятным, даже с подушками и компанией служанок в гигантском фургоне. Они были так взволнованы прибытием в город, что она заставила их уйти, чтобы хоть на минуту обрести покой.

Леди оглядела множество пологих холмов, покрытых травой, которая росла до бедра. Оставалось надеяться, что густая трава смягчит камни, которые, казалось, таились повсюду под землей. Однажды они с Лори занимались любовью на траве во время путешествия на север, и у нее несколько дней болела спина. Она предпочла бы лежать на гвоздях. По крайней мере, так боль будет равномерной по всему телу.

Она почувствовала, как в животе нарастает беспокойство. Вид множества холмов, лишенных стен, фонарных столбов и охраны, казалось, пробудил в ней старый страх. Одно дело довериться страже, и совсем другое — запереть дверь на засов толстой деревянной доской. Вот она бы…что Торгар назвать? — Собственный прекрасный павильон. Она не могла запереть павильон. Клянусь бездной, у них даже не было дверей, чтобы закрыть их, только толстые створки.

— Им сказали, — сказала Лори, когда он вернулся, немного напугав ее. — Что-то не так? — спросил он, увидев, как она подпрыгнула.

— Нет, только думаю. Ты уверен, что это разумно? С гильдиями воров, все еще пытающимися выжить, не будет ли безопаснее в нашем поместье?

Лори пустил коня легкой рысью, под стать фургону.

— По правде говоря, я думаю, что нам нужно быть прилежными, где бы мы ни держали Сбор Дани. Но знаешь, что я вижу, когда смотрю на эти холмы? Я не вижу крыш, на которых могли бы висеть убийцы. Я не вижу теней, в которых можно спрятаться. Я не вижу ни лазеек, ни подвалов, ни потайных ходов, ни забытых дверей. Какие бы ловушки ни планировали для меня Аргон и его питомцы, я чертовски хорошо знаю, что они были сделаны не с открытыми полями.

— Я бы предпочла, чтобы моя комната, наша комната, в нашем особняке была надежно спрятана за городскими стенами, — настаивала Маделин.

— Ты так сильно хочешь тесного пространства? — спросил он, нахмурившись.

Маделин вздохнула.

— Понятия не имею. Возможно, когда вы разобьете лагерь, я передумаю. Просто пообещай мне, если я захочу вернуться в город, ты отпустишь меня? Я могу взять с собой несколько наемников, и я сомневаюсь, что мне будет трудно найти легион слуг и девушек, желающих пойти со мной в город.

— Я нашел мальчика, — крикнул Торгар, подъезжая с юга.

— Уже не мальчик, — сказала Лори, поворачиваясь к ним. Тарас Кинан ехал рядом с Торгаром, больше похожий на сына наемника, чем на тощего дворянина. Он был на пороге своего семнадцатилетия и каждый день их медленного путешествия в Тидарисе тренировался с наемниками. Что еще больше раздражало Маделин, он полюбил Торгара и выбрал его своим любимым учителем и спарринг — партнером.

— Пока я не вступлю в честный бой с человеком, я буду мальчиком, — сказал Тарас.

— Это звучит как Торгар говорю, — Мадлен сказала, ее тон осуждающий.

— Просто мягкое напоминание матери, что я еще немного побуду ее драгоценным ребенком, — сказал Тарас.

— Приятно знать, что у тебя язык твоей матери, а не Торгара, — сказала Лори. — Но теперь у меня есть кое-что более важное для тебя, Торгар. Пойдите в Кеннинг и Готфрид и пригласите их на наши прекрасные холмы. Сделайте все возможное, чтобы убедить их. Напомни им, что это мой год, и они не могут отказаться от места, которое мне отведено, когда я накрыл стол и накормил их.

— Только упомяни о еде, и мы приведем сюда Лиона, даже если это будет посреди свинарника, — рассмеялся Торгар. — Слышал, ему трудно получить свои деликатесы, когда все гильдии сходят с ума. Мне взять мальчика с собой на службу, милорд?

Взгляд Маделин был ясным "нет", и этого было достаточно, чтобы Лори приняла решение.

— Да, ты должна, — сказал он. — Помни, Тарас, я поручил это Торгару, а не тебе, так что не спорь с ним без крайней необходимости.

Тарас с трудом сдерживал волнение. Он не был в каменном городе Корага с тех пор, как ему исполнилось девять, и его воспоминания давно превратились в бесполезные пятна образов.

— Идем! — крикнул он Торгару. — Город ждет нас!

Он поскакал прочь, наемник помчался следом. Маделин нахмурилась и отвернулась. Увидев это, Лори почувствовал, как в груди нарастает гнев.

— Он должен научиться ответственности в таких делах, — сказал он. — Общаясь с другими членами, Ролэнг пойдет ему на пользу.

— Он умрет, — сказала Маделин. — Вы посылаете своего сына в Тидарис с одним наемником, чтобы охранять его спину? Мы найдем их выброшенными на улицу, гниющими в канализации, и все потому, что ты предпочел бы разбить лагерь под звездами и сохранить себе жалкий клочок монеты.

— Придержи язык, женщина, — сказала Лори.

С минуту они ехали молча, лошадь Лори медленно трусила позади фургона, а Маделин сидела, скрестив руки на подушках. Когда повозка внезапно остановилась, Лори свернула в сторону. Они подъехали к первому из холмов, и первые всадники медленно двинулись в высокую траву, осторожно двигаясь с пешими разведчиками впереди, чтобы убедиться, что ни ямы, ни внезапные провалы не угрожают колесам их повозки.

— Приехали, — сказала Лори. — Мы в два счета устроим для вас удобный лагерь.

— Нет, не будешь, — сказала Маделин. — Я иду домой. Наш настоящий дом.

Когда Лори сверкнула глазами, она ответила ей тем же.

— Ты обещал, — напомнила она.

Мужчина сглотнул, поводя языком из стороны в сторону, как будто проглотил что-то неприятное.

— Я буду очень по тебе скучать, — сказал он. — Но если нужно, поезжай в город. Я найду тебе эскорт. Двое вооруженных мужчин, путешествующих вместе, могут не слишком понравиться толпе, но стайка служанок и благородная леди в носилках-совсем другое дело.

52
{"b":"655501","o":1}