Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ничего, — утешил её целитель. — Вернёмся на базу — приготовлю тебе подходящую настойку, мигом восстановишься.

— Спасибо.

И они снова затихли на мучительно долгое время.

— Кто-то едет, — сказала Нора, едва ощутив стремительное приближение монстра. — Верхом. Человек.

— Один? — озадаченно спросил Рассо.

Но ответ уже был очевиден: между деревьями впереди мелькала тень, которая, кажется, немного сбилась с пути, но уже заметила их и приближалась. Это была Гета. Её доспехи были заляпаны кровью, лошадь перепугана, но сама охотница хищно улыбалась.

— Мы их сделали, — сообщила она. — Наши все целы — так, пара ушибов. Но тамошним миньонам ваша, Рассо, помощь не повредит.

— Отлично, — сказал он и облегчённо улыбнулся. — Показывай дорогу.

До нужного места они добрались чуть больше, чем за четверть часа. Защита в этом месте была просто смешной: основной расчёт явно шёл на незаметность, потому что вход в пещеру был прикрыт довольно крупным валуном. Но укрытие с головой выдавала дорожка, протоптанная если не за месяца, то за недели.

Аг уже ждал их у входа в пещеру.

— Двое ушли на юг, мы их не догнали, — сказал он. — Значит, здесь скоро могут появиться гости, и лучше бы нам к тому моменту убраться. Рассо, приведите ребят в чувство, насколько сможете. Мне нужно будет усадить их на лошадей, и ехать они будут очень быстро.

— Показывайте, — сказал Рассо.

Аг повёл их внутрь. У края пещеры тлели остатки костра, внутри были разбросаны вещи и оружие, лежало несколько мёртвых тел. Нора не стала к ним присматриваться — внутри были живые гемофилы и люди, не считая охотников, и именно к ним спешил целитель.

— Я решил разделить отряд, — говорил на ходу Аг. — Часть останется в Поде, чтобы наблюдать за ситуацией, остальные вернутся в Ункуд — доставят пострадавших и пленников.

— Вы взяли гемофилов живыми?

— Да, двоих. Мы не планировали, но они сами сдались — не убивать же. Они рассказывают немного странные вещи, но не совсем ясно, насколько можно им верить: то ли бред, то ли выдумки…

Аг привёл их в дальний конец пещеры, где было небольшое разветвление направо и налево. Он указал Рассо на правый коридор, а сам развернулся к Норе, преграждая ей дорогу.

— Зрелище не для слабонервных, — предупредил он. — Там ещё лежат тела и довольно много крови.

Ей стало не по себе, потому что она помнила, как выглядели миньоны Дельганн в поместье Сюрд, когда она к ним пришла.

— Крови? — озадаченно переспросила она. — Я думала, гемофилы не проливают кровь мимо пасти.

— Они — нет. Но мы тут сражались. Да и сами миньоны… искали выход не слишком изобретательно. Их тут держали против воли, как ты уже поняла.

Нора тряхнула головой в надежде, что мысли и чувства станут на места.

— Я не горю желанием туда идти, — сказала она. — Но всякие пакости в моей жизни уже встречались. И я думала, что могу чем-то помочь Рассо.

— Ладно, — согласился Аг и пропустил её. — Но оценивай свои силы честно.

Нора была готова и к жуткому зрелищу, и к затхлому гнилостному запаху. Всё это было частью непривлекательной реальности, которую охотники, не без её помощи, попытались немного исправить. А теперь можно и ещё кое-что изменить: помочь беднягам, которым не повезло оказаться не в том месте не в то время и стать недобровольными миньонами кровососов.

— Рассо, я могу помочь? — спросила Нора, не обращая внимания на отвлекающие факторы.

— Да, — он на секунду отвлёкся от парня, которому перевязывал шею. — Выведи вон тех ребят на свежий воздух. Они в порядке на первый взгляд, но если обнаружишь серьёзные повреждения — скажешь.

Нора уже направилась в указанном направлении, как вдруг её внимание привлёк мужчина, который сидел у стены, обхватив голову, и что-то бормотал, качаясь из стороны в сторону. Что-то в нём привлекло внимание Норы, и она невольно прислушалась:

— Я не хотел, я не собирался этого делать… Меня сделали монстром, сделали тварью. Я не хотел… я не хотел…

Его голос показался Норе смутно знакомым, и сердце тревожно забилось у самого горла.

— Эй! Давай-ка я тебя выведу.

— Нет. Нет-нет. Мне нельзя выходить. Убей меня. Нора, хорошо, что ты пришла. Пожалуйста, убей меня.

Услышав своё имя, Нора нервно отшатнулась от этого сумасшедшего, и, пытаясь привести в порядок чувства, прислушалась к исходящей от него силе. Он был гемофилом — и как она раньше не заметила? Но в то же время он был своим. Своим, как никто другой.

— Эй, мы знакомы? — спросила она срывающимся голосом.

— Нет, не знакомы. Меня нет. Это не я. Пожалуйста, убей меня. Ну пожалуйста!

Он взвыл и поднял искажённое лицо, Нора отпрянула и повалилась на пол, споткнувшись обо что-то.

— Тодорон?!

Глава 11. Неизвестный Третий

Нора дала Агу слово, что с ней проблем не будет, но теперь поняла, что обещание было довольно-таки легкомысленным. С одной стороны, она не представляла, какое именно поведение в такой ситуации будет адекватным, с другой — просто не могла совладать с нахлынувшими чувствами и мыслями. «Вот и первый пункт плана, — сказала она сама себе. — Успокойся и сосредоточься».

Решить было легче, чем сделать. Она всё ещё сидела на холодной земле посреди тёмной пещеры и таращилась на своего соплеменника, который теперь был гемофилом. Сломленным, безумным, голодным гемофилом.

— Что ты… что ты здесь делаешь? — спросила, наконец, она. — И почему ты…

Она резко выдохнула и сжала пальцами виски, надеясь, что это поможет ей собраться. Несколько секунд она потратила на то, чтобы разобраться в сумбуре чувств и страхов, которые были то ли следствием приближения монстров, то ли её собственными чувствами, а потом решительно отсекла их все. Полное игнорирование. Кромешная пустота.

Стоило ей удивиться успеху затеи, как эмоции вернулись и она снова, чуть ли не со злостью, отбросила их от себя. Позже, всё позже. Она не должна подвести Ага, но не может и проигнорировать поразительную встречу со своим соплеменником. Он жив, и это просто потрясающая новость! Поразительная и ужасная, потому что он — уже не тот, кем был раньше… Но даже этот факт — чудо. И более того: если Тодорон жив, и он здесь, значит, могут быть и другие!

Нора растерянно огляделась. В пещере было ещё три человека: люди или гемофилы, Нора не могла узнать, не подпустив к сердцу чувства, а такая роскошь была ей пока что недоступна. Они тоже сидели, обхватив головы, а Нора хотела увидеть их лица, чем скорее — тем лучше. Она взяла ближайший к ней хвост саламандры и пошла по пещере, следя за дыханием и пресекая все возникающие эмоции. «Потом. Потом».

— Эй, ты как? — спросила она у худощавой девушки с длинными тёмными волосами. — Посмотри на меня.

Та неохотно подняла голову. Её лицо было грязным и измождённым, но Нора её не знала. Она хотела уже перейти к следующему, как вдруг вспомнила, что Рассо просил вывести их на воздух.

— Идём. Давай, обопрись на меня. Всё хорошо, ты теперь будешь в порядке.

Тащить её к выходу было неудобно — девушку шатало из стороны в сторону. Она была настолько худой, что Нора без труда подняла её на руки и вынесла почти к самому выходу из пещеры. Снаружи зарядил настоящий ливень — идеальная погода для того, чтобы скрыться и не опасаться преследования, поэтому Аг торопил всех, как мог.

— Нора, ты следишь за окружением? — напомнил он. — Если у нас будут гости, я хочу узнать об этом заранее.

Она замерла на миг, не зная, как поступить.

— Я не могу, — честно сказала она. — Здесь… — она судорожно вздохнула, собираясь с силами. Произнести новость вслух оказалось ещё тяжелее, чем отложить её на потом. — Здесь Тодорон Найт, мой троюродный брат. И он… не человек.

Аг замер, и лицо его на миг приобрело странное беспомощное выражение. Но он быстро взял себя в руки и сказал на удивление мягко.

— Я могу тебя понять, Нора, но мы сейчас очень уязвимы. Нам нужна ты и твоя информация. Я позабочусь о том, чтобы твой сородич был в порядке, ладно? Доверься мне. Мы на одной стороне, помнишь?

67
{"b":"651109","o":1}