Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Трог мрачно кивнул на Нору, и по её спине пробежали нервные мурашки. Неужели вот прямо сейчас станет понятно, на что она годится во всей этой заварушке с гемофилами? Хвостик заворчала громче, словно чувствуя беспокойство хозяйки.

— Идём.

Хотя ночь была тёплой, у Норы пробежал мороз по коже. Они быстро преодолели два квартала и приблизились к двухэтажному зданию, на вид — офис какой-то не слишком богатой фирмы, но ни вывески, ни указателей видно не было. Они обошли здание, и в задней его части обнаружилась низкая дверь. Трог толкнул её раз, второй — со скрипом и лязгом она отворилась, выпуская тяжёлый затхлый воздух. Сразу за дверью начиналась винтовая лестница, уходившая вниз, но прежде чем ступить на неё, Трог раздал членам команды хвосты саламандры.

— Я первый, Фаркаш — за мной, — сказал он негромко и начал спускаться.

Лестница была узкой, ступени высокими. Тот, кто их строил, об удобстве не заботился, этот спуск явно не предназначался для частого использования. Хоть Нора и была в хорошей форме, эти ступени быстро её утомили — с некоторых приходилось буквально слезать, а в экипировке и с потенциально опасным осветителем в руке это было не так-то удобно.

— Не отставай, — шепнул ей Арпад, и сам немного замедлился, чтобы подстраховать её от падения.

— Спасибо.

Спуск казался бесконечным, и Нора с ужасом думала о том, как они потом будут подниматься. Кому вообще в здравом уме пришло строить такую неудобную лестницу?

Воздух становился всё более тяжёлым и холодным. Они уже точно опустились ниже уровня коллектора, кирпичная стена сменилась поверхностью грубо выдолбленной скальной породы. Хвостик как-то подозрительно притихла, но не потому, что больше не чувствовала опасности, а наоборот, впала в некое подобие истерического ступора. Норе хотелось замедлиться хоть немного, сесть на холодную ступеньку, собраться с мыслями и с силами, просто заново осознать ситуацию, в которой она оказалась, убедиться, что прежний план действий всё ещё можно считать удачным.

— Что-то не так? — почти шёпотом спросил Арпад, заметив, что она замедлилась. — Что именно изменилось, ты можешь сформулировать?

Нора помотала головой. В тот момент, как он заговорил, жуткое наваждение исчезло, душное подземелье снова стало всего лишь душным подземельем.

— Пошевеливайтесь! — сердито поторопил их Трог. — Мы должны прижать этих засранцев, пока они чего-нибудь не выкинули. Они всё ещё здесь? — спросил он у Норы, заметив её сомнения.

— Да, — сказала она. — Двое.

Это было действительно так, ничего не изменилось. Но что-то ещё, более жуткое, более опасное было где-то неподалёку. Она не могла понять, где именно, как далеко, и что это вообще такое… Чисто логически, исходя из того, что это странное ощущение усилилось по мере спуска по лестнице, она предположила, что это «нечто» находится далеко внизу. Но всё же уверенности не было. Ей не хотелось идти дальше.

— Так, излагай, только быстро, — потребовал Трог, когда лестница, наконец, закончилась, и они оказались перед широким, но низким проходом лавовой трубки. — Что ты заметила?

Но Нора лишь помотала головой, потому что быстро и чётко объяснить не могла. Ужас колыхался в её мозгу, как волны у берега озера Галь при сильном ветре. Здесь что-то было, это всё, что она могла сказать. Низкий свод пещеры напоминал ей пасть какого-то чудовища: каменные клыки разной длины и толщины угрожающе свисали с потолка.

— Оставайся здесь, — велел Трог, по-своему интерпретировав её выражение лица.

— Нет, я могу работать, — сказала Нора, усилием воли сбрасывая наваждение. Это было не так уж сложно. В конце концов, возможно, она сама себя накрутила, и никакой непредвиденной опасности нет. Да, это было бы самым логичным объяснением этой беспричинной панической атаки.

Ещё несколько мгновений Трог сверлил её недоверчивым взглядом, потом охотники зарядили арбалеты и приготовились двигаться к тому месту, где Нора засекла присутствие гемофилов.

— Старайтесь ступать тихо и никаких разговоров, — напомнил Трог. — Не стреляйте, если не видите чётко цель, иначе есть риск попасть по своим. — Он обращался к обоим своим напарникам, но Нора понимала, что напоминание, скорее, для неё, ведь она, формально, ещё новичок в деле охоты.

Нора молча кивнула, всем своим видом выражая готовность оправдать оказанное доверие. Она отодвинула панику в сторону — это подождёт до более подходящего момента. Сейчас — гемофилы в пещере под Ункудом.

Охотники ступали почти бесшумно, лишь изредка какой-то камешек хрустел под обувью, но возня в пещере далеко впереди была куда громче: двое переговаривались, шутили, беззаботно проводили время, чувствуя себя в безопасности на глубине нескольких десятков футов. Перед последним изгибом тоннеля Трог велел убрать хвосты саламандры в чехлы, чтобы отблески света не спугнули кровососов. Жестами он дал понять Норе, что ей следует остаться здесь на случай, если что-то пойдёт не так и гемофилы сумеют прорваться и попытаются убежать в эту сторону.

Трог и Арпад ступали абсолютно бесшумно, но едва они приблизились к логову нарушителей еще на десяток футов, разговор вдруг утих, как будто те заметили что-то неладное. Нора удобнее перехватила арбалет — рука вспотела от беспокойства, и в сгустившейся тьме она не видела вообще ничего. Рядом с её коленом был мешок с хвостом саламандры — чтобы выхватить его и бросить в проход, если Трог даст команду или того будут требовать обстоятельства. Нора вздохнула, ещё раз повторила про себя план действий и пошевелила одеревеневшими от страха пальцами. Сняла арбалет с предохранителя.

Вдалеке послышался шум и топот ног — удаляющийся. Потом крики, которых она не разобрала, но её имя точно не прозвучало, а значит, пока следует оставаться на месте. Крики, шаги, ругательства и удары эхом разносились по пещере, но звучали всё тише — значит, кровососы выбрали другое направление. Нора одновременно ощутила облегчение и новую волну паники из-за чего-то неведомого — как будто оно напомнило о себе, мол, теперь-то ты со мной разберёшься? «Позже», — мысленно отмахнулась Нора и снова перехватила арбалет, следя за тем, чтобы палец случайно не попал на спусковой крючок. Через несколько минут звуки борьбы затихли.

— Нора, всё чисто, двигай сюда! — послышался издалека голос Трога.

Она облегчённо выдохнула, снова поставила арбалет на предохранитель, достала из чехла хвост саламандры и зашагала вперёд. Судя по всему, операция прошла успешно, Арпад подтвердил это, как только увидел её — показал большой палец, правда, комментировать что-либо не торопился.

Проходя мимо одного из углублений в узкой пещере, Нора заметила груду тряпок и беспорядочно разбросанное барахло: видимо, здесь и поселились кровососы.

— Хорошая работа, — сказал ей Трог, имея в виду не её дежурство в тылу, а наводку на логово. Что ж, и то правда — двумя гадами меньше. — Ещё кого-нибудь поблизости чувствуешь?

— Нет, — растерянно сказала Нора и для убедительности потрясла головой.

— Эй, что с тобой? — спросил Арпад, и тогда стало ясно, что пришло время разобраться с новым непонятным ощущением.

Нора глубоко вздохнула, успокаиваясь и прислушиваясь к Хвостик. Она не чувствовала ни тех двоих, которых уже арестовали и увели наверх, ни ту парочку, что вполне законно жила в доме наверху, примерно в этом же районе, хотя они были не так уж далеко. Все ощущения заглушал безликий пока что ужас, описать который было невозможно.

— Здесь есть что-то ещё, — сказала она, прижимая к себе Хвостик и закрывая глаза, чтобы сосредоточиться на ощущениях. — Что-то большое, непонятное… опасное.

Никто не нарушал повисшей тишины, то ли рассуждая о возможной нечисти в подземельях, то ли позволяя Норе более внимательно проанализировать поступающую информацию. Шаги охотников и арестантов постепенно затихали вдалеке. Нора тяжело вздохнула: воздух был тяжёлым и вязким, мозг как будто растворялся в нём, отказываясь думать. Хвостик не поддавалась на уговоры и больше информации о местоположении этого «чего-то» дать не могла.

38
{"b":"651109","o":1}