— Здрасти.
Подчинённый не мог так вести себя. За такое поведение его уже сто раз должны были уволить. Но не здесь и не сейчас. Гарри стерпел это, внешне не выказывая никакого раздражения.
— Здравствуй-здравствуй, — кивнул он почти добродушно. — Как всегда, немного раньше срока, — показал он взглядом на картину.
— Заодно принёс, — ответил Форт. — Что такое тут у вас случилось? Шеннон сказала, дело безотлагательное.
— Так и есть, — вновь кивнул Гарри. — Видишь ли, у нас появился новый клиент. Очень, скажем так, влиятельный клиент. И он оставил заказ: портрет его дочери, который нужно написать в течение недели. Написать на отлично. Нет, даже больше, чем на отлично, — добавил он, многозначительно посмотрев на Форта.
Само собой отказываться от такого предложения Форт не собирался, но нервы потрепать он любил, поэтому сейчас спокойно глядел на Лориджа, словно раздумывая, что ответить. И он заметил, как слегка сжались полные пальцы босса на подлокотниках его кресла. Ведь Форт запросто мог объявить об увольнении. И тогда «Дэйли Стар» как никогда близко подобралась бы к своему краху и, возможно, не сумела бы его избежать. Гарри Лоридж понимал это не хуже него.
— В течение недели да ещё и приложить всё своё мастерство, как я понимаю… — протянул Форт.
— Ты не представляешь, сколько за это получишь, — искушал его Гарри. — Если заказчику понравится твоя работа, то, возможно, он обратится к нам ещё раз…
— Ну, последнее — выгода больше для вас, чем для меня, — заметил Форт, усмехнувшись. — Что за заказчик-то? Подробнее о нём бы узнать.
— Лоренцо Пармазен, приехал из Ломбардии не так давно. До этого жил в Таллахасси, теперь по делам оказался здесь, но — через неделю — отбывает в Саванну и собирается там остановиться на длительное время, — принялся оживлённо рассказывать Гарри.
— Богат?
— Очень.
Форт слегка поморщился. Ненавидел он богачей ещё с самого детства, когда попал в школу, в которой богатенькие папины сынки были основным её составляющим. Но, как бы он ни относился к людям типа этого Пармазена, он был тем, кто не мог игнорировать деньги. Они были ему нужны. Немногие мысли заставляли его холодеть от страха: одной из них была та, что, если когда-нибудь закончатся деньги, ему придётся переживать ломку. Этого он боялся да ещё как! И не меньше боялся того, что вновь может вернуться к своему прошлому, когда не гнушался доставать деньги откуда только можно.
— Заканчивай с этим, Форт, — спокойно произнёс Гарри. — Ты ведь согласен уже. Так чего тянуть?
Форт медленно кивнул и через пару секунд уже держал в руках договор. Мельком проглядев все пункты (спроси его кто через пять минут после этого о содержании, он бы не вспомнил ничего), Форт поставил свою подпись. Затем принял из рук начальника лист бумаги с напечатанным на нём именем заказчика, адресом его проживания, контактными телефонами и временем, в которое Его Сырное Величество смог бы принять Форта, и встал.
— До свидания. — И, чуть помедлив, добавил: — И попрошу не беспокоить меня по пустякам на этой неделе, ведь я буду очень занят.
Уже у двери до него донёсся голос Лориджа:
— Ты в конец обнаглел, Форт.
Выйдя на улицу, Форт явственно почувствовал разряженность в воздухе. Опять собирался дождь: тучи, затянувшие небо над городом, были тому свидетельством. Форту это говорило только об одном: ему нужно поторопиться, чтобы не попасть под дождь. Встреча в парке прошла без приключений, и настроение Форта значительно повысилось от наличия того, что сделает следующие три дня его жизни лёгкими и спокойными.
Он и в магазин одежды теперь был не против зайти. Тем более что обещал всё-таки Лекси. Войдя в первый попавшийся, с виду показавшийся ему небольшим, он был слегка шокирован открывшимися размерами помещения. От обилия вещей, висящих рядами на вешалках, у Форта зарябило в глазах. Он остановился в нерешительности на входе. И не только по этой причине. Он вдруг понял, что даже не спросил размеров Лекси: и как он теперь что-то возьмёт ей?
На помощь ему пришла улыбчивая, молоденькая консультантка.
— Что-нибудь ищете, сэр?
— Да-а… — протянул Форт, в задумчивости оглядывая стоящую перед ним девушку, отчего та вся зарделась, но выглядела донельзя довольной. — Мне нужна женская одежда.
Улыбка медленно сползла с лица консультантки. Брови приподнялись с непередаваемым изумлением, и Форт снисходительно пояснил, поняв причину такой реакции.
— Не для себя. Что-нибудь повседневное, неброское… С размерами небольшая проблема. Но, думаю, примерно ваш, — ещё раз внимательно осмотрев её фигуру, словно она была манекеном, добавил он.
— Хорошо, — улыбнулась девушка. — Постараемся что-нибудь подыскать. Пройдите сюда, пожалуйста.
Она провела его к уютному дивану в дальнем конце магазина и оставила, чтобы найти что-нибудь подходящее.
Пока шли поиски, Форт лениво рассматривал немногих покупателей. Правда, никто не привлёк его внимания, и мысли его сами собой перескочили на собственно причину того, что он здесь.
Лекси. Это имя у него ассоциировалось с чем-то светлым, добрым, наполненным надеждой. Наверное, потому он и считал, что Лекси оно очень подходит. И даже сказал ей об этом зачем-то. Он не смог бы объяснить, но ему казалось, что с её приходом в его жизнь, всё вокруг стало светлее, а у него самого появилась надежда… Только на что? Он и задумываться не стал, потому что само предположение о надежде казалось ему глупым. Не на что ему уже надеяться.
Рядом с ней он ощущал себя дряхлым, опытным старцем. Только жизненный опыт был не самым лучшим: тюрьма, жизнь на улице, наркота, алкоголь, оргии… Она же была живой, неискушенной… наивной…
Бросив взгляд в ту сторону, куда скрылась консультантка, Форт обречённо закатил глаза. Похоже, надолго он тут застрял. Лучшим бы было, конечно, дать Лекси одежду Кайли, но ему не хотелось, чтобы именно Лекси носила одежду именно Кайли. Он также не хотел, чтобы она поднималась на второй этаж, заходила в комнату его жены, ребёнка, в их общую с Кайли спальню…
Потому что там была его жизнь, с горечью и радостью, а здесь… Как будто открывалась возможность насладиться другой жизнью. И он невольно хватался за эту призрачную возможность, не думая о том, что всё напрасно. Ни один человек не способен подарить ему новую жизнь, ни один…
Наконец пришла та самая девушка, с которой он разговаривал в начале. За ней шли ещё две. Все они, что-то говоря ему, начали раскладывать перед ним вещи. Несмотря на его просьбу, принесли не столько неброской одежды, сколько броской. Хотя — кто поймёт этих женщин? — может быть, это и является для них чем-то простым.
Форт с сомнением поглядел на жёлтое платье с открытой спиной и довольно глубоким декольте. Но взгляд его задержался на этом платье из-за его цвета. Когда он в первый раз встретил Лекси, она была в жёлтом. Что-то подсказывало ему, что это её любимый цвет.
Он отложил платье в сторону. Потом пересмотрел всю остальную одежду и остановил выбор на элегантных тёмно-синих джинсах, бежевой расклешенной юбке, парой кофт самых разных цветов и фасонов и сером плаще с большими пуговицами цвета серебра.
— Этого хватит, — он указал на стопку отложенной им одежды. — У вас тут, кажется, и обувной отдел есть?
— Да, — радостно закивали все три девушки, и через пару секунд его провели в другой конец обширного магазина и стали представлять на рассмотрение множество пар самой разной обуви. Как бы ни пытался вспомнить, Форт и приблизительно не мог сказать, какого размера нога Лекси. Поэтому оставалось только положиться на своё чутьё.
Он выбрал изящные босоножки на высоченной платформе и не совсем женственные кеды. Просто он не знал, какую обувь предпочитает Лекси. Он её только босиком и видел.
Расплатившись за купленные вещи, Форт вышел из магазина.
Начал накрапывать мелкий дождь, поднимался промозглый ветер. Он накинул на голову капюшон и, ускорив шаг, направился к дому, который был уже близко.