Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я внутрь.

— Для человека, изучающего долины, ты много времени проводишь взаперти, — сказал Деклан.

Джейк не ответил. Деклан смотрел, как маг идет по лугу и скрывается за тяжелой дверью.

Надин и дети закончили сеять и возвращались. Дети пошли к тем, что были с лошадьми, и Надин направилась к Деклану.

Он склонил голову, когда она подошла.

— Не выйдет, кроха. Почва клана Конюха годится только для галопа и травы.

Надин оперлась на копье, одну руку в бок.

— Может, потому что вы не работаете с землей. Не вся земля идеальна, но ее можно сделать хорошей, — она кивнула на дом. — Ты с ним поговорил?

— Да.

— И?

— Он не признался.

— Почему?

Деклан трепал траву, шею залил жар.

— Мы… ушли от темы.

Надин поджала губы.

— Мне придется с ним поговорить.

— Ты все сделаешь хуже.

— Как разговор о боли может сделать хуже? — она вскинула руку. — Если бы я была ранена, я хотела бы, чтобы меня перевязали!

Деклан улыбнулся бы ей, но знал, что она разозлится.

— Нельзя за ним подглядывать. Маги умные. Джейк поймет. Хватит топать ножкой, сядь рядом со мной.

— Нет, еще много дел.

— И это будет сделано. Еще целая весна впереди. Но сейчас светит солнце, дует ветер, и ни одной мышки вокруг, — он игриво потянул за край ее туники. — Порадуйся моменту.

Она попыталась отбить его руку, но он рассмеялся. И она сдалась.

— Дурак, — буркнула она, садясь рядом с ним.

Ее темные волосы отросли, были украшены серебряными заколками. Они упали на ее плечо, когда она склонилась и опустила копье перед собой, и солнце сияло на ее голове.

Они молчали миг, слушали лошадей и смех детей. А потом Надин вздохнула.

— Хотела бы я поговорить с Эленой. Уверена, она не просто так прогнала его.

— Может, он поджег ее. Их нельзя заставлять, — пробормотал Деклан, Надин нахмурилась. — Это должно решиться само.

— Порой это нужно подтолкнуть, — возразила она. — Если бы я знала причину, то помогла бы.

— Может, она не знает причину.

Надин фыркнула.

— Каждая женщина знает.

— Да? И какая у тебя?

Деклан смотрел на нее, Надин притихла. Если она не выберет его, он хоть услышит ответ.

— Я уже говорила…

— Ничего ты не говорила. Ты сказала, что я буду разочарован, и это глупо.

Надин нахмурилась и вскинула голову.

— Я уже была замужем. Ты знал?

Не знал. Но он был удивлен лишь миг.

— Это ничего не меняет.

— А если я скажу, что его убили в бою?

Глаза Надин яростно сияли. Но Деклан не дрогнул. Он склонился и взял ее за руку. Его большие пальцы скрыли ее руку до запястья, но он держал ее нежно.

— И все? Ты не будешь меня любить, потому что боишься, что я…?

— Нет, это не все! — пылко сказала она, вырвавшись из его хватки. — Меня стыдит кое-что еще. Ты точно будешь разочарован.

Деклан хотел возразить, но Марион прибежала к ним. Она бросилась на колени Деклана, засмеялась и указала наверх.

— Смотрите на птиц!

— Каких? — Деклан нахмурился, щурясь. — Ты же не сочиняешь?

— Они летят, — возразила она, смеясь, когда Деклан защекотал ее. — Смотри!

— Ты просто хитришь, мышка…

— Она права, — Надин вскочила на ноги, глядя на небо. — Я их вижу.

Они были черными точками вдали — стая птиц летела так высоко, что не привлекала взгляд. Птицы бесцельно кружили. Но, пока Деклан смотрел, круги начали приводить их ближе.

Они пролетали над замком Принца, становясь все больше. Было странно, что они собрались здесь. В стенах замка не было посевов. Там не было ничего интересного для птиц.

Это было слишком странно.

— Уводи детей внутрь, — сказал Деклан, передал Марион в руки Надин и вскочил. — Не выходите из-под крыши.

— Что такое? — позвала она, он побежал.

Но Деклан не ответил.

Что-то росло в его груди на бегу: черная туча заполняла его тревогой. Птицы все еще были высоко над стенами, но их тела росли с каждой секундой.

И когда они приземлятся, они будут монстрами.

ГЛАВА 27

К вратам Средин

Море сухой травы приминалось под ногами Деклана. Его шаги гремели яростным ритмом. Пот пропитал тунику, легкие напряглись. Но он не останавливался. Чем ближе были птицы, тем быстрее он бежал.

Он узнал в них ворон по черным перьям. Но вороны не были такими тихими. Они не каркали. И их крылья бились почти без шума.

Вороны были на высоте башни от стен, и он увидел бреши среди их перьев. Темные пятна опухшей кожи торчали из их тел. Плоть их крыльев была такой тонкой, что он видел сквозь них солнце.

У некоторых были странные лапы. Они не прижимали их к хвостам, а лапы свободно болтались. Они словно бежали. Это было похоже… на людей.

Деклан не успевал думать. Не было дыхания на страх. Всплеск силы наполнил его тело, когда он понял, что это за существа.

Он был почти у стен замка, когда на стену поднялся солдат. Он двигался медленно и не замечал угрозы.

Деклан замахал руками и закричал:

— Монстры! Бей в барабаны, зови стражу!

Его шлем отклонился, и он чуть не упал с крыши, увидев, на что показывает Деклан. Солдат развернулся и побежал к башне с гонгом. Он был у дверей, когда блеск его брони потускнел от черной тени.

Деклан не успел уследить: откуда-то среди ворон опустился другой зверь — коричневая вспышка с черными глазами и изогнутым клювом — ястреб.

Его когти ударили великана, сжимая, словно он был зайцем. Деклан услышал хруст брони солдата от когтей. Он увидел клюв чудища, он вспыхнул и вернулся с красной дугой.

Деклан заревел. Тьма закрыла все, осталась лишь полоска света. И глаза монстра пылали в этой полоске.

Он вырвет их.

Он вырвет их!

Монстр-ястреб ответил воплями на его рев. Его крылья раскрылись, черные безумные глаза посмотрели на Деклана. Лев пробудился в его груди, растянулся на все его тело. Лев рос, пока кожа не натянулась, едва сдерживая его силу. Он наполнил его легкие ревом. Если не успокоиться, он взорвется.

Но был лишь один способ унять зверя.

Он схватил когти ястреба, как только их стало видно. Борьба только добавила ему сил, кровь пылала все сильнее. Лев ревел, чуя страх монстра. Деклан ударил ястребом о землю. Он разбил его кости, втоптал в пыль.

Но лев не унимался.

Нет… он хотел больше.

Вороны упали на него, притянутые воплем ястреба. Перед глазами Деклана потемнело от их карканья. Он не видел бой перед собой…

Но ощущал.

Кости трещали под кулаками. Плоть рвалась под его руками. Он давил их, топтал их. Теплое облако окружило его тело. Оно скользило по его спине и груди, сводя с ума.

И тут плоть и кости пропали.

Его кулаки били по тому, что не отбивалось. Не кричало. Он был, но звук был лишь один:

Бам… бам… бам…

Холод охватил его тело. Он сковал конечности и лишил грудь рева. Деклан вернулся из тьмы на твердую землю.

Странный голубой свет покрывал все. Кровь на его костяшках от этого казалась лиловой. Его дыхание вырывалось как дым. Он попытался встать, но увидел, что закован в каком-то окне.

Оно тянулось над ним, крыша из голубого стекла, что мерцала в воздухе. Бока были в инее. Деклан подполз к краю. Там были темные следы. Он различил следы своих кулаков.

Его туника была в поте и крови, но на локте была чистая часть. Он протер дыру в инее и посмотрел на мир снаружи.

И увиденное вернуло льва.

Джейк стоял рядом. Одна его рука была протянута к Деклану, перчатка пульсировала в такт с голубым светом окна. Он направил другую руку на кричащую стаю ворон.

Они были волной когтей и клювов, жестоких глаз. Гнев Деклана бушевал. Он бился кулаками, но стекло не дрожало и не поддавалось.

Вороны были на расстоянии руки от Джейка, и свет вырвался из его ладони. Деклан услышал низкий гул, тела ворон отлетели. Земля под ним дрожала. Многие монстры тут же в панике улетели. Но те, что были ближе к Джейку, взорвались.

51
{"b":"624020","o":1}