Я хватаю пальто, и, подойдя к двери, останавливаюсь рядом с отцом.
— Я свяжусь с тобой позже, чтобы узнать, есть ли у тебя какие-либо вопросы относительно отчетов.
— Передавай Ройсу привет.
— Передам. До свидания, отец. — Я прохожу мимо него в коридор и спускаюсь в гараж.
Когда я уезжаю из офиса, то чувствую легкое волнение. Я запросто солгал своему отцу, и он мне поверил. Он всегда знает, когда я лгу, но сегодня все изменилось. Думаю, это связано с тренировками моего наставника по языку тела. Если я смог одурачить отца, я могу обмануть кого угодно.
Джек тоже солгал ему. И я удивлен, что он это сделал. Я даже не рассматривал вариант, что мой отец ему позвонит. Но он знает, что Джек внимательно следит за всем вокруг, в том числе за другими членами группы. Я уверен, что мой отец предположил, что Джек и за мной шпионил. Или, может, отец просил его о слежке. От него такого стоит ожидать. К счастью, Джек не сказал ему правду. Интересно, а сейчас за мной шпионят? Я смотрю в зеркало заднего вида, но никто, кажется, не следует за мной по пятам. Если бы Джек знал, что я задумал, я уверен, он попытался бы меня остановить. Но он не знает, так что можно вздохнуть спокойно.
Итак, теперь мой план начинает действовать. Я не знаю, сработает ли он. Я понятия не имею, согласится ли Рэйчел. Но я попытаюсь. По правде говоря, я собираюсь сделать больше, чем просто попытаться. Я собираюсь убедить ее принять мое предложение. Потому что, если не сейчас, то у нас никогда не будет другого шанса. Группа голосует через несколько недель или, может быть, даже раньше, если мой отец настоит. И если они проголосуют «да», мне не разрешат быть с Рэйчел. Возникнет официальное правило, и я не хочу даже знать наказание за его нарушение. Но на сегодняшний день нет запрета, по крайней мере, официального. Так что это мой единственный шанс. Мы должны пожениться. И в ближайшее время.
Когда я приезжаю в таунхаус Ройса, он сообщает, что мой отец уже звонил, чтобы проверить мою историю. Меня бесит, как он пытается держать меня на коротком поводке. Но я пропускаю звонок отца мимо ушей, отказываясь портить себе настроение. Я знал, что он позвонит Ройсу. Никакого сюрприза, я был уверен, что отец так и сделает.
Объясняю Ройсу, почему план, который мы обсуждали, должен быть реализован сейчас, а не позже. Затем мы обсуждаем детали.
— Они все равно тебя накажут, — предупреждает он, повязывая галстук. Когда я приехал, Ройс уже встал, но все еще был в халате. Он слишком долго собирается. Всегда был таким. Я не знаю, что, черт возьми, можно так долго делать.
— Не успеют, — отвечаю я. — Вот почему мне нужно поторопиться. На данный момент еще нет запрещающего правила.
— И когда это их останавливало? — Он разглаживает галстук перед большим зеркалом в раме, висящим над стойкой. — Если они хотят наказать тебя, они это сделают.
— Тогда я приму наказание. Они могут делать все, что захотят, мне все равно. Я забочусь лишь о Рэйчел.
Ройс берет пиджак с кушетки и набрасывает себе на плечи.
— Они могут уничтожить вашу компанию. Твой отец убьет тебя, если так и произойдет.
— Ройс, я не буду беспокоиться о сценариях «если». Мы это сделаем, что бы ни случилось. А позже уже разберемся с последствиями.
Он усмехается, и смотрит на меня исподлобья.
— А что на счет меня? У меня на кону все.
— Ты тот, кто хотел рискнуть. Передумал? Теперь боишься?
Резко расправив спину, Ройс машет рукой.
— Нет, конечно, нет. Я никого не боюсь, а особенно их.
Ложь. Он пытается притвориться, что ему все равно, но я знаю, что их он таки боится. Будь иначе, Ройс не стал бы спешить с планом, что сам же предложил. Его страх перед тем, что они сделают, если узнают правду, вызывает у него больший прилив адреналина.
— Я сделаю все возможное, чтобы свести к минимуму любой ущерб, который может возникнуть, когда все закончится, — обещаю я. — Но, если мы будем придерживаться плана, у них не будет причин тебя подозревать. Насколько тебе известно, мы просто проведем выходные у знакомого в Вегасе. Ты постоянно так делаешь. Они ничего другого и не подумают.
— Полагаю, ты прав, — улыбается он. — К тому же, я получаю халявную поездку в Вегас. Может быть, я там останусь и на День благодарения. Иначе меня ждет ужин в доме Виктории. Укрепление уз с будущими родственниками. Дерьмо. — Ройс раздосадовано качает головой.
— Ты уже устал от Виктории?
Он пожимает плечами.
— Могло быть и хуже. Она адекватная жена. Я ясно дал понять, что не буду хранить ей верность, и она это принимает. Мне нужно будет завести с ней детей, чтобы соответствовать облику семейного политика, но я планировал иметь наследника в любом случае. Мне все равно, кто его мать.
Я усмехнулся, хлопая его по спине.
— Ты такой сентиментальный.
Ройс идет к бару, чтобы налить себе выпить.
— Некоторые из нас достаточно умны, чтобы не влюбиться в женщину.
— Поверь мне, я этого не планировал.
Только восемь утра, но он уже наливает себе скотч.
— Так каково это?
— Что именно?
— Быть влюбленным. — Ройс хихикает. — Потому что я гарантирую, со мной ничего подобного не случится. Я об этом позабочусь.
Я мягко улыбаюсь, как только образ Рэйчел появляется в моей голове.
— Я не могу описать словами. Все, что могу сказать, она делает меня счастливее, чем я когда-либо был. И она такая чертовски красивая. Не только внешне, но и внутренне она самый прекрасный человек в мире. Милая, добрая, заботливая. Я никогда не встречал таких, как она, и я уверен, что никогда и не встречу. Всякий раз, когда я рядом с ней, я ...
Ройс прерывает меня, едва ли не кашляя в свой стакан и поднимая руку.
— Достаточно. Я больше не могу тебя слушать. Ты себя слышал вообще? И ты должен увидеть свое лицо. Оно похоже на лица тех влюбленных идиотов в фильмах. Только хуже, потому что ты не играешь. Для тебя все реально. Я никогда не видел тебя таким, Пирс. Ты похож на сопливую бабу. — Он допивает свой скотч одним глотком. — Нам нужно убраться отсюда, прежде чем ты начнешь рыдать навзрыд или шлепнешься в обморок.
Я громко смеюсь.
— Тебе нужно влюбиться, Ройс. Пошло бы на пользу.
Он берет пальто со стойки, и идет к выходу.
— Если я когда-нибудь влюблюсь, просто убей меня. Моя жизнь будет кончена.
Я догоняю его у двери, готовясь сказать, что он не прав. Влюбленность заставляет чувствовать, что ваша жизнь, наоборот, только начинается. Но потом я передумал. Он все равно не поймет. Ройс не заинтересован, чтобы влюбиться или полюбить. Его любовь состоит из секса каждую ночь с новой женщиной. Мне тоже это нравилось, когда я был моложе. Но потом стало утомительным. Я хотел большего, чем просто секс. Но я принял это как свою жизнь и никогда не думал, что все может быть по-другому. Я даже не задумывался, что существует настоящая любовь, пока не встретил Рэйчел. Женщину, научившую меня любить. Женщину, прочно заполнившую все мои мысли. Мое сердце. Она заставляет меня хотеть стать лучше. Быть человеком. И, надеюсь, она скоро станет моей женой.
Когда мы добираемся до города, то направляемся в квартиру Ройса, расположенную на верхней западной части Манхэттена. Он делит ее со своим братом, Уильямом. Они используют квартиру, когда оба находятся в городе. Но поскольку Уильям в Гарварде, и не часто приезжает, Ройс переделал обстановку под свой вкус.
После того, как я оставил Синклера в квартире, я направляюсь в квартал ювелирных магазинов. Хочу найти для Рэйчел самое красивое кольцо, и поиски могут занять весь день. Но когда я его увижу, то сразу пойму — вот оно, самое идеальное. Мы с Рэйчел никогда не говорили об обручальных кольцах, но я знаю, какое она бы хотела. Или, по крайней мере, думаю, что знаю. На самом деле, она выбрала бы самый маленький камень. А жена Пирса Кенсингтона не может иметь небольшой бриллиант в кольце. Это неприемлемо, и разговоров потом не оберешься. Кроме того, я хочу, чтобы у нее было красивое кольцо с большим бриллиантом, мерцающим и сияющим так же, как она. Рэйчел приносит столько света в мою жизнь, что я чувствую, как она излучает его, когда рядом. И я хочу, чтобы это сияние с гордостью отображалось на ее пальце, как моей жены.