Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Но…? Не молчи! Мои нервы на пределе!

- Я вывел её из этого  подземного грота и  спрятал  в третьем гроте скалы.

- А я нашла её в кустах возле… - Лиза  немного подумала и продолжила  говорить, - …возле четвёртого грота скалы.  С пробитой головой и … спящим?

- Меня кто-то ударил  по голове, лишь только я вылез из третьего грота, сделал несколько шагов и получил камень в голову. Помню, что  очнулся я … пополз под большой куст. Я подумал, что  надо спрятаться… А вдруг тот, кто меня ударил, захочет вернуться и посмотреть на моё состояние.

Лиза вдруг схватила Сэма за голову и прижала к своей груди.

- Ты правильно подумал, дорогой!- Воскликнула она. - Правильно подумал. Я бы сделала тоже самое… Я бы тоже…  -Но договорить она не успела, потому что Сэм  остановил её слова поцелуем и долго не отпускал.

- Я впервые от тебя слышу слово «дорогой». - Прошептал он, когда их  чувства немного успокоились. - Как приятно это слышать… от тебя.

Лиза засмущалась, покраснела и ответила. -  Давай  продолжим…

- Целоваться?

 - Нет. Говорить. У нас много ещё нерешённых  проблем. - Она отстранилась  от него и  осмотрела комнату Марлы. - Давай уж найдём эти документы Мины. Может, тогда мы поймём, что они хотели делать дальше с ними.  Но меня интересует один  вопрос. Почему мистер Роб Роуэн Ларг, зная, что  у него  есть  родные дочери, не вставил их  имена в список наследников? Почему он не пригласил  их на остров и не  предложил  искать  алмаз? Почему он о них ничего и никому не говорил, даже своему адвокату, мистеру Бингу?

Сэм пожал  плечами и ответил. - Не знаю. Я думаю, что мы обо всём узнаем, когда  мистер Бинг объявит истинного наследника отца. Он его  знает.

- Зато он был в шоке от заявления Марлы, что она является наследницей его хозяина. - Твёрдо с убеждением произнесла Лиза. - А, если бы ещё и Мина объявила о том, что имеет документы о своем родстве  с его хозяином, то он Богу душу отдал… Бедный старик…

- Что ж давай подождём и всё узнаем. Остаётся надеяться, что за оставшиеся пять дней на острове не объявится ещё одна наследница…

- С мозгами набекрень! Нет… хватит. Ещё надо разобраться и с Миной, и с Марлой.  Сегодня же за обедом расскажу всё семье…

 - Если мы найдём документы. - Добавил Сэм. -  И где же нам их искать? Теперь эта комната переоборудована под гостевую комнату. Поставлена кровать, устроена гардеробная…

- Может, мы поищем сейф? - Вдруг предложила Лиза и тут же дала разъяснения удивлению Сэма. - Ты сам говорил, что  раньше мистер Ларг хранил в ней своё сокровище: свою коллекцию оружия. Значит, должен быть  в комнате сейф для особо  ценных  вещичек. Я бы так поступила, если бы, конечно, эту коллекцию имела, и тем более в вашей семье, в которой все ищут, чем поживиться.

Сэм с удивлением  смотрел на Лизу почти минуту, а затем произнёс. - Ты иногда меня пугаешь своим умом. Нет, не пугаешь, а заставляешь вспоминать  об отце. Он тоже мог за мгновение изменить своё решение и предложить  решение из любой ситуации. И решение это  было  верным. - Сэм усмехнулся. - Ну, что же, мисс Большова, осмотритесь, может, вы укажите, где и сейф искать?

Лиза повела плечами, и спросила.- Эту комнату много раз  переделывали, значит, делали в ней ремонт? Сэм ты эту комнату помнишь ещё с детства, впрочем, как и Мина? - Сэм утвердительно кивнул. - Тогда скажи, что  в ней не  тронуто ремонтом?

Сэм минуту молчал и думал, осматривая комнату.  Его глаза «пробежали» по стенам и потолку комнату и опустили на пол. Он нахмурился.

- Пол! В комнате не тронут пол. Каменная мозаика пола всё так же… Я это  помню.

- Тогда в полу и ищи сейф. Вспомни, в своей комнате ты тоже устроил  сейф в полу под  кроватью. Давай также и  здесь его поищем…- Лиза отодвинула кресло, в котором только что сидела и пощупала пальчиками каменную мозаику пола. - Хотя, наверное, я предложила полный бред…

Но Сэм не обратил на её слова никакого внимания. Он быстро  осмотрелся и подошёл к большому окну. Возле которого на полу стояла большая кадка с большим растением. Он сдвинул  кадку в сторону и позвал  Лизу к себе.

- Смотри, - указал он на пол, возле окна, - видишь, здесь рисунок пола  немного другой? Это  моя работа, вернее, это я нарушил пол ещё в детстве.  Меня тянуло в  эту комнату, как магнитом. В ней столько было интересных  вещей и оружия. И однажды мы с Фредом пришли сюда по моей просьбе втайне от отца. И… я играя, нажал на курок… выстрелом выбило большую дыру в полу, а меня откинуло на метр от этого места. Помню, я тогда сильно ударился и долго плакал, не от падения о пол, а от страха перед отцом.  А он успокоил меня и  сказал, что  я ему помог сделать  дырку в поле. Теперь он будет  хранить в нём секреты…

Лиза присела и  вставила пальчик в дырку в одну из  каменных  плиток пола.  Потянула и приподняла плитку. Под ней оказалась пустота. Дальше Сэм тоже снял несколько каменных  плиток с пола, увеличивая отверстие в полу.  Через  мгновение он достал из него несколько листов бумаги.

- Кажется, мы с тобой нашли, что  искали. - Сказал он, передавая документы Лизе. - Я уверен, что эти документы докажут то, что  Мина тоже может претендовать на наследство отца. И Марла помогла ей сделать эти документы. И, что теперь будет делать бедный наш адвокат? Наследнику, которого объявит мистер Бинг, предстоят долгие судебные разбирательства с  Миной…

- И ещё и с Марлой. -  Добавила слова Сэма Лиза. -  Если, конечно, Мина не уберёт её со своего пути…. - Когда Лиза произнесла эти слова, то не сразу поняла, что сказала.  - Господи, что  я говорю? Сэм, что нам делать? Я должна всё объявить  семье и предоставить им и Мину, и Марлу. Для этого тебе надо вернуть Марлу в дом.

Вдруг Сэм  схватил  Лизу за руку и быстро спросил. - Что ты только что  произнесла про  Мину? … Не  уберёт её со своего пути?! Господи, а ведь она на это способна…- Сэм заволновался и, быстро восстановив  пол и цветок у окна, сказал. -  Я вернусь к скале, найду Марлу и приведу в дом, если она ещё…

 Он не договорив,  быстро направился к выходу из  комнаты.

- Нет, ты один не пойдёшь! - Прокричала ему в след Лиза. - Я пойду с  тобой…

Но Сэм вышел из  комнаты, закрыл перед Лизой дверь и запер её на ключ.

Лиза почти полчаса стучала в дверь комнаты, призывая хоть кого-то её открыть. Дверь открыл мистер Бинг. От удивление он даже не смог  ничего  произнести, тем более, что  Лиза не дала ему никакой возможности. Она  пробежала мимо него к лестнице и стала спускаться, что бы покинуть дом…

Лиза вбежала в сад  семьи Блеков, измученная бегом и жарой.  Она остановилась возле озера родника и  быстро умылась.  Переведя дыхание, она направилась  по уже знакомой ей дорожке, вдоль скалы. Лиза пыталась понять, за каким из  больших кустов скрывается очередной грот в скале, и, в конце концов, совершенно в них запуталась.  Ей мешали летний зной,  нервозность и желание поскорее всё найти и грот, и Сэма с Марлой.

- Сэм! - В отчаянье прокричала она. - Сэм, где ты?!

Но ей никто не ответил. Лиза пробежала до  конца скалы и остановилась возле обрыва. Даже лёгкий ветер с моря не остудил её пылающего лица. Она перевела дыхание, и побежала обратно.  Добежав до озера, Лиза  обогнула скалу и также пробежала вдоль неё до нового обрыва, выкрикивая имя Сэма. Вновь переведя дыхание на   обрыве, она  побежала обратно…

Лиза была почти без  сил, когда остановилась  на обрыве скалы. Из её глаз  ручьём текли слёзы не то от бессилия, не то от отчаянья…  Никто так и не откликнулся на её призывы…

Она смотрела на море, сквозь слёзы, и не знала, что ей делать дальше, как вдруг…Земля под её ногами шелохнулась. Лиза замерла,  пытаясь  понять, что  происходит.

- Что со мной? - Вслух  произнесла она. -  Голова так кружится или…?

Вдруг она почувствовала сильный толчок под ногами и испугалась. Она замерла на краю обрыва! Её охватил страх и сковал все её движения.  Она стояла, смотрела на море и ждала нового толчка  земли под ногами. Её руки, раскинутые в  стороны, как крылья,  балансировали  на ветру. Она стояла, ждала и боялась пошевелиться.

51
{"b":"613433","o":1}