Литмир - Электронная Библиотека

— Боюсь давать оценку вашему сиятельству… — поклонился я.

— Дайте её письму, — парировала она.

— Что ж… — буркнул я, заглядывая в текст. — Вы тонко подметили, чем такое правление будет полезно самому Королю… Да, у него будет преданный вассал, который может быть смещен легально и в любое удобное для него время, но не рисково ли говорить об этом вслух?..

Графиня аккуратно забрала письмо, протянула его стоявшему рядом Жерому. Анна наигранно сверкнула очами, попыталась изобразить на лице расчетливый оскал, но увы… Печальная улыбка на безжизненных устах внушала сожаленье, но не страх. Виду я не подал, но она произнесла устало, будто поняла, что не верю я в такие игры:

— У меня нет выбора, сэр Альнар… Король должен понять, что я не представляю никакой угрозы, проблем не доставлю, а налоги буду платить исправно. Только это удержит трон подомной, поэтому сейчас нельзя дать всяким ртам начать нашептывать ему… Вы понимаете?

— Думаю — да, ваше сиятельство, но позволите дать вам один совет, как человека постороннего, который скоро отбудет?..

— Конечно, — быстро согласилась Анна, быть может даже слегка быстрее, чем рассчитывала.

— Вы только что задавили и унизили богатейших людей Графства, назначили им повышенный налог… Вы думаете они станут платить вам те суммы, которые требуете?

— Я Графиня! — отчеканила она безапелляционно.

— Ну, если так, тогда всё в порядке… — развел я руками.

Она наморщила милый носик, сказала требовательно:

— Ладно, виконт… Говорите, что хотели сказать…

Я кашлянул, выдерживая паузу, сказал медленно, подбирая слова:

— Чтобы ослик шел, перед ним вешают вкусную морковку. Кнут без пряника работать не будет…

— Если бы он был, этот пряник, — вздохнула Анна.

Я опять замолчал, будто обдумывая, говорить ли такое, пугающе страшное, но смилостивился:

— Не обязательно держать возле себя всех и каждого. Достаточно намекнуть, что появилось одно вакантное место, а они между собой сами передерутся, решая кому его занять. Только эта игра тонкая и опасная…

Я покосился на Жерома, будто не зная, можно ли такое говорить в его присутствии, Анна намек поняла:

— Жером, оставьте нас.

Он недовольно посмотрел на меня, но сразу опустил взгляд, все-таки я господин, а он слуга, так или иначе…

— Ну, теперь мы одни, говорите, — поторопила Графиня.

— У вас есть Жером, ваше сиятельство, который служит вам верой и правдой много лет… Много… — намекнул я, но видя, что она не понимает, к чему я веду, пришлось добавить, — надо бы отблагодарить…

— Причем тут Жером, — вспылила Анна совершенно сбитая с толку моей витиеватой манерой диалога.

— Я бы рекомендовал пожаловать ему, по меньшей мере, Баронство… Это единственный ваш представитель и вассал, урон вашей чести уже в том, что он даже не рыцарь, а ваш двор отныне титулованный…

Она задумалась, а мне пришлось закончить мысль, чтобы выбить из неё остатки недоверия:

— Формально вы управитель Крепости, ваше сиятельство, но Жером знает всех и каждого. Он глаза и уши этого места, пусть это будут титулованные уши, так они смогут лучше и дальше слышать… Я понятно излагаю?

— Кажется, я начинаю понимать, — кивнула она несмело.

— Тогда слушайте дальше, это еще не всё… Вам понадобится конкурентоспособный товар, который покажет вашим купцам и прочим ремесленникам, что вы и без их помощи и поддержки не обеднеете. Это заставит их следовать правилам игры, которые устанавливаете вы. Учтите, этот товар должен быть эксклюзивным и качественным!

— Что? — не поняла она.

— Сложно, да?.. Скажу иначе. Что приносит вам прибыль и пополняет казну?..

— Боюсь, что не так много… Леса, да пашни…

— Не густо, — протянул я, а в голове сам собой формировался план, — но есть одна мысль…

Анна с надеждой посмотрела на меня, будто сейчас вот скажу, и все проблемы сразу решатся сами собой. Так не бывает, дорогая моя, за всё надо платить… И мне, в том числе. Она будто поняла ход моих мыслей, сказала быстро:

— Я благодарна вам за всё, что вы делаете для меня… Те рекомендации, о которых вы просили, сегодня же вы их получите!

Я усмехнулся недобро, покачал головой, пока никого нет, могу вести себя чуть вольготней:

— Миледи… Не красиво расплачиваться одной и той же монетой и за еду, и за постель…

Она посмотрела озадаченно, будто впервые меня увидела, потом произнесла собранно:

— Чего вы хотите?

— Хочу? — удивился я, набивая себе цену, — абсолютно ничего… Что вы можете предложить?

Графиня прямо посмотрела мне в глаза, а я вдруг понял, куда повела её женская логика, быстро поднял руки, чтобы не схлопотать пощечину:

— Миледи, вы не о том подумали… Правда… Нет, я бы не против, даже очень… Кхм, ну вы поняли… Словом, давайте на чистоту. У меня есть товар, который решит вашу проблему. С ним есть трудности, но это мелочи, для настоящего политика, кем вы, вне всяких сомнений, являетесь.

— Говорите… — разрешила она после секундного колебания.

— Как вы относитесь к Гномам?

— Что? — воскликнула она так громко, что Жером, приоткрыв дверь, поинтересовался, всё ли в порядке. — Да-да, Жером, всё в порядке. Подготовьте мне рекомендации для сэра Альнара, ну, вы ведь в курсе?

— Да, ваше сиятельство, сделаю.

Когда скрылся за дверью, Анна зашипела, как маленький ужик:

— Сэр Альнар, какие гномы? За кого вы меня принимаете?

За Белоснежку, подумал я, усмехнулся собственному остроумию, отчего она посмотрела, как на идиота. Не отрицаю, бывает… Я зашипел в ответ, подражая её манере:

— Гномы, это такое существа низкорослые, волосатые…

— Я знаю, кто такие гномы, — быстро зашипела она в ответ.

— Тогда чего прикидываетесь? — обиженно удивился я.

— Король запретил любое сотрудничество с магическими существами!

— Значит надо сотрудничать так, чтобы он не узнал! Миледи, мы оба понимаем, что при вашем положении друзей не выбирают.

— Но Гномы!..

— Да, они, — отрезал я. — У Гномов есть умение ковать доспехи и оружие высшего качества. Всё что нужно, это покупать их товары и продавать их в соседние Графства, или что тут у вас есть рядом… Только не в столицу!

— Почему не в столицу? — удивилась она.

— Могут возникнуть вопросы, откуда в Графстве Литтен, где нет ни одного выдающегося кузнеца, взялись такие товары.

Плечи Анны сразу опустились, а глаза потухли, будто отобрал у девочки конфетку, я поспешил добавить:

— Просто надо продавать мечи и копья в Графство А, щиты и кольчуги в Графство Б, пики, луки и стрелы в Графство В, улавливаете?

Её хорошенький ротик приоткрылся, как у человека, который впервые увидел звезды на ночном небе, но сразу возник вопрос:

— Но где я возьму Гномов?

— А это вопрос другой, давайте, я всё подробно опишу. Для Рыцарей Анны найдется работенка…

Вот теперь-то она развернется, подумал я, косвенно хваля себя за смекалку и креативность. Вечная преданность Анны мне обеспечена, могу просить в долг и не отдавать раз двадцать! Я победно сжимал в руках рекомендательные письма к королю и грамоту, куда смогу вписать имя рыцаря самостоятельно. Всё прошло крайне удачно, если не считать смерти Манфаэля… И Графа, конечно…

Илис собиралась полдня, что значит хозяйственная женщина. Я принес её связанную, из личных вещей только веревка, а сейчас вынесла и погрузила на лошадку, едва ли не пол крепости. Забрал Тумана из конюшни, а испуганному конюху кинул серебряную монетку, сказал строго:

— Не пропей, а то вернусь…

— Нет-нет, ваша милость, спасибо!

— Что, не хочешь, чтобы вернулся? — ухмыльнулся я.

Он не смело улыбнулся в ответ, показывая, что понял шутку, а я попробовал лихо запрыгнуть на коня, не пользуясь стременем. Упал, разумеется. Конюх сделал вид, что ничего не произошло, только уголки губ сами затряслись. Туман так вообще ржанул. Я показал кулак обоим:

— Хватит, морды… Спелись.

74
{"b":"600716","o":1}