Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Он кивнул и молча испарился.

   А я глубоко вдохнула, выдохнула и толкнула дверь в гостиную.

   Диспозиция немного поменялась. Теперь госпожа Громова и Поль сидели в креслах, а место у окна занял Стэн.

   Кажется, он успел вкратце изложить, до чего мы докопались.

   - … с помощью меча-кладенца, - говорил он тем же холодным тоном. – Однако я не понимаю, чего вы ждете?

   Хороший вопрос, кстати.

   Госпожа Громова пожала изящными плечами.

   - Мне необходимы кое-какие... документы, - объяснила она уклончиво. - На случай непредвиденного развития событий. Как только я их получу, немедленно приступим к... хм, активной фазе.

   Я почти умилилась.

   Узнаю любимого куратора! Даже замужество ее не испортило.

   - А каким образом вы их получите? - уточнила я, присаживаясь напротив Поля.

   Он бросил на меня короткий взгляд, а госпожа Громова чуть улыбнулась и коснулась массивной печатки на правой руке.

   – Скажем так, у меня есть один знакомый, который превосходно решает такие дела.

   - Анимаг, - подсказал Стэн сухо, - взломщик экстра-класса. Специализируется на муравьях и тараканах, благодаря чему способен проникнуть в любую щель.

   Если он как-то задел госпожу Громову, то она никак этого не проявила.

   Наоборот, кивнула благосклонно.

   - Именно так. Благодарю вас, Стэнли!

   Он до белизны стиснул губы, и я поспешила сменить тему:

   - А почему именно такой способ? В смысле, зачем убивать драконов? Разве нельзя... ну, не знаю, как-то иначе?

   - Нельзя, - покачала головой госпожа Громова. - Имеется договор между всеми сторонами о месте жительства драконов, подписанный Альвией, драконами и Степью. Переселить их можно только на основании форс-мажора, иначе будут военные действия. А прямая угроза популяции - вполне уважительная причина для срочной эвакуации. Тут уж не до интересов соседей.

   - И все равно не понимаю! - не сдавалась я. - Зачем это Летти? Кстати, а где тогда княгиня? Тоже в замке судьи Даредда?

   - Разумеется, - в тоне госпожи Громовой звучало легкое неодобрение. - Разве вы не знали, что у судьи не так давно сменились секретарь и помощник? Неужели вас это нисколько не насторожило?

   Я смутилась.

   - Значит, княгиня сыграла роль секретаря?

   И вспомнила подчеркнуто невзрачную женщину, которая ужасно одевалась и сутулилась. Надо было сразу догадаться, что тут что-то не так!

   - Именно так, - кивнула госпожа Громова. - А ее верный рыцарь, полагаю, изображал помощника. Это позволяло им оставаться вне подозрений. Ведь прятаться лучше всего на виду. Вы ведь об этом догадались, Стэнли?

   Тот молча кивнул. Вот же гад, а мне ни слова не сказал!

   Бедный судья, ведь при таком раскладе все протоколы, постановления и прочие бумаги ему пришлось писать самому!

   Хотя в его случае это меньшая из зол.

   Одно радует, судья Даредд тут скорее пострадавшая сторона: из-за магического воздействия он за свои поступки не отвечал. Так что судить его точно не будут, даже с должности, скорее всего, не слетит.

   Хотя теперь ему наверняка потребуется курс лечения. Привороты же даром не проходят, тем более такие сильные.

   Я поежилась.

   - Прямо банда с распределением ролей! Княгиня - организатор. Дочка пособник, а исполнителем наверняка был тот самый рыцарь. И все равно не понимаю, зачем им это все? Ведь не ради денег!

   - Разумеется, нет, - госпожа Громова пожала плечами.

   Она заколебалась, а Стэн подсказал, дернув уголком губ:

   - У нее долговые расписки Лейстрии. Так?

   Госпожа Громова кивнула.

   - Увы, князь был неосторожен. После выплаты приданого за Летти он погасил долги и получил расписки назад, однако не озаботился их уничтожением.

   Отцом она его по-прежнему не называла. Хотя после той давней истории - ничего удивительного.

   - И теперь Лейстрии придется платить второй раз, - усмехнулся Стэн невесело. - Документы ведь наверняка на предъявителя, а княгиня не упустит случая... хм, подгадить.

   Еще бы, после этой эпопеи с драконами.

   Беспринципная особа, ничего не скажешь. И интриганка та еще.

   Хотя это давно понятно - вон как она с падчерицей поступила!

   - Значит, - сказала я медленно, пытаясь уложить в голове это все, - она убивала драконов, чтобы отомстить вам? Ну, разорить Степь и оставить вас ни с чем?

   Госпожа Громова кивнула.

   - Полагаю, что так. К тому же она чрезвычайно ревностно относится к своей красоте. Полагаю, драконья косметика оказалась ей весьма кстати.

   Меня передернуло. Брр, неужели можно настолько трястись из-за своих морщинок?!

   - Это она учредила «Дракэйвон», - уверенно подтвердил Стэн.

   - Однако предъявить ей обвинение будет весьма затруднительно, - закончила госпожа Громова со вздохом. - Собственными руками она ничего не делала. Даже Председателя драконьего профкома шантажировала столь хитро, что о ее участии в этом мы можем лишь догадываться. Так что разумнее всего будет... снова заставить ее исчезнуть.

   - Можем попробовать взять ее с молодильными яблоками, - встрял Стэн. - По всему выходит, что это она их купила. Есть хороший шанс поймать ее на горячем.

   Госпожа Громова подумала и улыбнулась:

   - Вы правы. Думаю, у княгини не повернется рука избавиться от столь лакомого приза. И, кстати, Стэнли, я привезла вам подарок. Намеревалась отправить его почтой, однако раз уж выдалась такая оказия...

   Она плавно поднялась, раскрыла ридикюль и что-то оттуда вынула.

   Лицо Стэна побледнело.

   - Какой подарок? - выговорил он хрипло, явно не ожидая ничего хорошего.

   На красивых губах госпожи Громовой играла легкая улыбка.

   - Вот, взгляните!

   На ее белой ладони темнела простая коробочка, обтянутая бархатом.

   Стэн смотрел так, будто боролся с желанием оттолкнуть ее руку. Или приникнуть поцелуем?

   На лице госпожи Громовой мелькнула легкая тень.

   - Возьмите! - повторила она настойчиво. - Разве вам не любопытно?

   Решившись, он цапнул подарок и резким движением открыл крышку.

   На темном бархате покоилась бабочка. Самая необычная бабочка, которую можно представить: ее многоцветные крылышки были усыпаны серебряной пыльцой, а на кончиках усиков трепетали крошечные бриллианты.

   - Arcus caelestis papilio, - прошептал Стэн благоговейно. - Радужная бабочка. Такая редкость!

   - Она в стазисе, - объяснила госпожа Громова Стэну, восхищенно разглядывающему разноцветное чудо. - Вы можете сами ее убить и засушить. Если хотите... хм, сохранить.

   На мгновение мне показалось, что сейчас он ее ударит.

   Сдержался. Покачал головой.

   Постоял несколько мгновений - и вдруг настежь распахнул окно.

   В комнату ворвался холодный ветер, и я поежилась.

   А Стэн щелкнул пальцами, сказал что-то неразборчивое, отчего бабочка ожила и затрепетала крыльями.

   И вышвырнул коробочку в окно.

   - Лети. Будь свободна.

   Он повернулся к госпоже Громовой.

   Губы его кривились в странной гримасе.

   - Мне ничего от вас не нужно! - выговорил он яростно.

   - Вот как? - госпожа Громова приподняла темные брови. - Даже рыцарское звание? Полагаю, теперь вы его вполне заслужили.

   Она улыбалась - печально и нежно.

   Ситуацию спасло появление дворецкого.

   - Господин барон! - он наклонил голову. - Время.

   - Благодарю. Мы идем, - кивнул Поль.

   А я вцепилась в его рукав.

   - Я с тобой!

   Спорить он не стал...

   Драконы уже стояли «под седлом».

   - Привет, Аля! - Шелитт мне улыбнулся и помахал хвостом. Потом скривил нос: - Надеюсь, свою сумасшедшую подружку ты сюда не притащила?

   В его голосе слышалась нешуточная опаска, и я спрятала улыбку.

   Кажется, Блади начала охоту. Что ж, удачи ей! Хотя сомневаюсь, что Шелитт так легко расстанется со своей свободой... Слишком долго он ждал.

64
{"b":"583394","o":1}