Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Хотя, если вспомнить «картинки»...

   В общем, они с Блади друг друга стоят!

***

Атака началась с воздуха.

   Разведка у судьи Даредда была поставлена из рук вон плохо. Нас не замечали, пока драконы не подпалили три из четырех башен.

   Люди внизу суетились, что-то кричали... Но что они могли против драконов в мире, который не знает огнестрельного оружия?

   Конечно, хороший маг мог дать сто очков форы какой-нибудь гаубице, но магов в вотчине судьи не нашлось...

   Зато нашелся он сам.

   Выскочил во двор, сложил руки рупором и проорал в небо:

   - Прекратите. Что вам нужно? Это грубое попрание закона!

   Драконам на законы было наплевать. Во всяком случае, сейчас.

   Не стоило княгине посягать на драконьи яйца.

   - Сдавайтесь! - потребовал Шелитт громко. - Нас два десятка, всех не убьете!

   Судья подумал - и поднял руки.

   Приземляться драконы не стали, так и кружили над замком вспугнутой птичьей стаей.

   Шелитт ненадолго завис возле уцелевшей башни, и Поль ловко спрыгнул с его спины, а затем помог мне.

   Сердце колотилось, кажется, в горле. Зачем я только надумала лететь?!

   - Мягкая посадка! - ухмыльнулся во всю пасть Шелитт и отлетел в сторону так резко, что я с трудом устояла на ногах от порыва ветра.

   Сглотнула, отвела взгляд.

   И ведь ни ремней безопасности, ни парашютов. Вздумай летающая «лошадка» взбрыкнуть или промахнуться, костей не соберешь...

   Уф, наконец-то на твердой земле!

   Таким же манером второй дракон ссадил госпожу Громову со Стэном.

   - Нам нужны княгиня и Летти, - госпожа Громова с трудом перекрикивала вой ветра. - Сможете найти?

   - Да-да-да! - из-за угла вдруг вылетела стайка фэйри и затанцевала вокруг нее. - Они плохие. Обижают Кернунноса. Покажем!

   Брр, ну и холодина тут!

   - И еще помощник судьи, - проорал Стэн в ответ. - Думаю, кладенец у него!

   Поль обнажил меч и кивнул духам:

   - Спасибо. Я им займусь! А вы, Клейбор, присмотрите за женщинами.

   Кажется, он знал, куда идти - только шаги по лестнице загрохотали.

   Крошки-фэйри переглянулись. Они явно уже обжились и чувствовали себя здесь как дома.

   Потом самый смелый подлетел к госпоже Громовой, осторожно коснулся ее волос.

   - Сильная, - кивнул он с одобрением. - Полетели!

   И, улюлюкая, фэйри рванули вниз...

   Мелькали комнаты, коридоры, какие-то подсобки. А я могла только пытаться не упасть и не задохнуться от бега. В боку кололо, сердце бухало в груди.

   - Вот! - летящий впереди фэйри ткнул пальчиком. - Тут!

   Стэн уверенно отодвинул госпожу Громову себе за спину - и толкнул дверь.

   В роскошно обставленной комнате оказались двое: Летиция и незнакомая женщина в темном платье. Судя по семейному сходству, княгиня. Выглядела она, кстати, потрясающе - дочка рядом с ней казалась бледной копией. Густое золото волос, великолепная фигура, большие васильковые глаза и алебастровая кожа.

   И надо же было ей так себя уродовать! Хотя тут расчет оказался верным - кто бы признал в страшненькой секретаре Мышкиной ослепительную княгиню?

   Ее немного портили только властно сжатый рот и слишком высоко вздернутый подбородок. Но таким прекрасным женщинам мужчины прощают все. Даже стервозность. Вон как замер Стэн!

   - Здравствуйте, дорогая мачеха, - произнесла госпожа Громова с иронией. - Признаю, сохранились вы неплохо. Кровавые ванны принимали? Упырицей стать не боитесь?

   Княгиня прошипела что-то и сторону.

   Зато Летти завопила паровозной сиреной и рванулась вперед, расставив пальцы с длинными коготками. Она попыталась вцепиться ногтями в лицо госпожи Громовой, но та ловко поставила сестре подножку, а потом заломила руку за спину.

   Я растерялась. Что делать? Драться я не умею...

   Княгиня драться не собиралась. Она рванулась к подоконнику, где в раскрытом ларце красовались наливные румяные яблоки. Те самые, молодильные! Выходит, Стэн оказался прав.

   Она цапнула одно, вгрызлась в него с каким-то отчаянием... и вдруг захрипела.

   Схватилась за горло, издала странный звук. И упала на пол срубленным деревом.

   - Стэнли, будьте так любезны, посмотрите, что с ней! - скомандовала госпожа Громова. - Алевтина, помогите мне.

   Я кивнула и осторожно подступила к шипящей княжне.

   - Шарф, - подсказала госпожа Громова, удерживая сестру.

   Я послушно сдернула с шеи Летти нежно-голубой кусочек шелка и стянула ее запястья.

   А Стэн присел рядом с лежащей навзничь княгиней.

   - Ненавижу! - извиваясь, прошипела вдруг Летти в лицо сестре.

   - Неужели? - поинтересовалась госпожа Громова, приподняв соболиные брови. - И чем я вызвала столь сильные чувства?

   - Ты все себе забрала! - заявила Летти гневно. - Мужа, деньги, Лейстрию! А мне что?! Ненавижу тебя, ненавижу, ненавижу!

   Госпожа Громова усмехнулась, ничуть не тронутая страстной речью сестры.

   - Не ты ли упрашивала меня помочь избежать этого брака? К тому же, насколько мне известно, у тебя тоже имеется жених, и вполне обеспеченный.

   - Он старый, - надула губки Летти. - Еще в маму был влюблен в юности. И всего лишь барон!

   Она горестно вздохнула.

   - А ты, разумеется, достойна большего, - покачала головой госпожа Громова. - Помолчи, Летти, иначе придется заткнуть тебе рот.

   Усадила связанную сестру в кресло и окликнула Стэна:

   - Выяснили, что с ней?

   Он еще раз попробовал нащупать пульс, покачал головой и поднялся.

   - Затрудняюсь ответить. Либо аллергия на магию, либо банально подавилась.

   Распластанная на дорогом ковре женщина с яблоком во рту выглядела жалко.

   - Она что, пыталась уничтожить улики? - не выдержала я.

   - Полагаю, что так, - госпожа Громова приблизилась, тронула носком туфельки бок мачехи. Та не шевельнулась. - Разумеется, скажут, что это моих рук дело, - заметила она ничуть не опечалено.

   - Так и есть! - не выдержала Летти. - Это все ты! Ты во всем виновата!

   - Нелепость, - покачала головой ее сестра. - Меня здесь даже не было.

   Летти взвилась:

   - Скажешь, ничего не делала? И шпионов своих не подсылала?!

   Мне достался ненавидящий взгляд.

   Я вздрогнула и отступила на шаг:

   - Я тут при чем?

   Она только фыркнула:

   - Не надо держать меня за дуру! Ты крутилась вокруг, вынюхивала, охрану наняла. А теперь прикидываешься невинной овечкой. Еще скажи, что случайно от моих людей отбилась!

   А до меня наконец дошло.

   - Так те уголовники, которые должны были меня похитить - ваших рук дело?!

   Она вздернула нос и отвернулась.

   - А вот это интересно, взгляните! - позвал Стэн, подойдя к окну.

   Госпожа Громова неслышно встала рядом. Склонила голову к плечу, присмотрелась.

   - Мифриловый ларец! Надо же.

   - Именно, - Стэн осторожно, через носовой платок, притронулся к инкрустированной камнями крышке. - Полагаю, это из-за него я потерял след молодильных яблок.

   - Кхм, - госпожа Громова прикоснулась к его руке. - Стэнли, вы действительнo молодец. Сумели стать неплохим следователем. Я горжусь вами!

   Он прерывисто вздохнул - и склонил голову.

   - Благодарю, моя принцесса!

   Дверь со стуком распахнулась.

   В комнату влетел Поль с испачканным кровью мечом.

   Одним взглядом оценил обстановку и расслабился.

   - Всех взяли? - уточнил он, покосившись на «спящую царевну» на ковре.

   - Да, благодарю, - невозмутимо ответила госпожа Громова. - А у вас как успехи?

   - Помощника пришлось убить, а судью связать, иначе он рвался к своей «невесте». Клейбор, драконы просят вас выступить официальным представителем власти.

   Стэн сосредоточенно кивнул.

   Я бросилась к Полю.

   - Все в порядке? - спросила я тревожно. - Ты не ранен?

65
{"b":"583394","o":1}