Литмир - Электронная Библиотека

   Веревки упали с его лодыжек. Дора вздохнула, поднимаясь.

   - Не знаю.

   - Так что будет со мной? - повысил голос капитан. - Отрежете мне остатки ушей или сразу пустите стрелу в сердце?

   - Зависит от того, что ты знаешь, - спокойно сказала Шейра.

   Капитан пожал плечами.

   - Я вам все рассказал. Знал бы больше - поторговался бы, но толку?

   Ясен поднялся, расправляя руки.

   - Капитан может помочь нам дотащить Реза до п-постоялого двора, - сказал он.

   - Угу. - Шейра присела у входа в зал, крутя в руке нож. Лук лежал на полу. - Может. Он много чего может, наш капитан. Например, выстрелить в спину.

   - Мы слишком много убивали, Шейра, - сказал Ясен. - Хватит.

   - Ясен прав, - вступил Хрис. - Мне и самому не слишком хочется его отпускать, но...

   Нож вылетел из руки Шейры и попал капитану в грудь. Он упал замертво.

   - Можешь не продолжать. - Шейра встала, отряхивая руки.

   Дора с ужасом смотрела на труп капитана. Мужчины переглянулись.

   - Чего замерли на месте? - спросила Шейра. - У нас есть цель. Вперед.

   Она одним движением вогнала кинжал в ножны и пошла к выходу. Ясен последовал за ней.

   - Мы их даже не похоронили, - сказала Дора, глядя на тела. - А у капитана была семья... дочка...

   Хрис положил ей руку на плечо.

   - Я знаю, - сказал он.

   - Неужели Шейра права? Но чем мы тогда лучше регента? Лучше самозванки?

   Эльф не ответил.

Глава 13

   Постоялый двор окружала живая изгородь. Темно-красные клены поднимались над двухэтажным домом из белого кирпича, превращая обычный сад в кусочек осени.

   - Вкус у местных определенно есть, - заметила Шейра, опуская на землю носилки. - Я бы даже сказала, что это заокеанские клены. Хрис?

   Эльф осторожно поставил на землю свою сторону носилок.

   - Очень похоже, - подтвердил он. - Наверное, когда-то сюда привезли семена.

   Шейра перевела взгляд на заходящее солнце.

   - Надеюсь, Рез сможет ими полюбоваться. Эй, Ясен!

   Ясен вышел на крыльцо. За ним показались два парня и сразу же направились к носилкам.

   - Все в порядке, - сказал Ясен, подойдя к ним. - Правда, свободных комнат у них было мало, и мне п-пришлось упомянуть, что Хрис с Дорой - новобрачные.

   Хрис моргнул.

   - Очень мило, - ровным голосом сказал он. - Но меня больше волнует Рез. Как вы будете его лечить?

   Шейра вытерла пот со лба. Ее рубашка вымокла насквозь.

   - Пар жарких ягод, - сказала она. - Я слышала, здесь их можно достать. Так как никому из вас лишний раз его вдыхать нельзя, с Резом весь вечер буду я. Ясен, я надеюсь, ты взял три комнаты? Для него, для счастливых молодоженов и для нас?

   - Разумеется.

   - Тогда вперед.

   Обитый деревом зал не блистал роскошью, но резная роспись на стенах тут же заворожила Дору. Шейра плюхнулась на ближайший табурет и попросила воды. Служанка усадила их за столик.

   - Ваши комнаты готовят, - улыбнулась она. - Подождите здесь.

   Ясен ушел наверх вслед за носилками. Дора огляделась: в зале они были одни, если не считать пожилой женщины, сидящей спиной к ним за стойкой.

   - Где-то я ее... - начала Дора. - Ох, нет!

   Женщина обернулась, пьяно моргая. Шейра расплескала воду на колени.

   - Вы, - хрипло сказала женщина. - Вы... вы что тут делаете?

   - Да вот, случайно остались в живых, - сказала Шейра. - А вы?

   - Я? - Женщина икнула. - Хочу напиться.

   - После того, как выдали нас капитану? И своих сыновей заодно?

   - Сыновей? - Женщина тряхнула головой. - Где... мои сыновья?

   - Мертвы, - с каким-то особенным удовольствием сказала Шейра. - И знаете, почему? Потому что вы нас выдали, и капитан их убил.

   Пьяная женщина заморгала.

   - Шейра, хватит, - твердо сказал Хрис. - Кем бы она ни была, она потеряла детей.

   - Я королям верила! - вдруг выкрикнула женщина. - Всю жизнь! Бабка моя при королях как сыр в масле каталась, мать замуж вышла, дом был - полная чаша! Я молоденькой была, думала, короли нас защитят, когда чума пришла. Никто не защитил, никто не вышел. Короли бросили нас. Все.

   Она с безнадежным видом махнула рукой.

   - Бросили... Не будет больше королей. Одна чума.

   - Вы понимаете, что в прошлом тысячи погибли, чтобы ваша бабка "как сыр в масле каталась"? - спросил Хрис. - И что за это пришлось платить вашим детям?

   Женщина бессмысленно смотрела на него.

   - Бесполезно, - вздохнула Шейра. - Что в лоб, что по лбу. Хотя парней жалко.

   Она повернулась к женщине спиной. Помедлив, Хрис последовал ее примеру. Женщина окинула их всех пьяным взглядом, взяла со стойки бутылку, и, шатаясь, вышла в сад.

   - Надеюсь, она нас не выдаст, - сказала Дора.

   - Думаю, мы больше ее не увидим, - пожала плечами Шейра.

   Наверху послышался шум. Дора подняла голову. С лестницы легким шагом спускался молодой человек.

   - Ба! - воскликнул он. - Я проторчал тут неделю, пялясь на клены, а в последний вечер сюда прибывает настоящий райский сад! Миледи, я к вашим услугам.

   Шейра подняла бровь:

   - К нашим? Или к моим?

   - К вашим, если пожелаете. - Молодой человек поклонился. - Впрочем, я вижу на вашей руке обручальное кольцо, так что, быть может, ваша спутница...

   - Я тоже замужем, - торопливо сказала Дора. - Мы... не успели купить кольца.

   - Сбежали из дома? Как романтично! - Он сверкнул белыми зубами. - Или, быть может, улетели из клетки, а? Муженек оказался не по душе? И верно, ему ли оценить такую красавицу!

   Дора чуть заметно покраснела.

   - Я думаю, нам пора наверх. - Хрис поднялся, завидев служанку. - Было приятно с вами познакомиться.

   Шейра тоже встала. Дора, опустив голову, пошла к лестнице за ними.

   - Возвращайтесь, красавица! - крикнул ей вслед молодой человек. - Я к вашим услугам в любое время дня и ночи!

   - Вот оно, семейное счастье, - пробормотал Хрис.

   Дора не удержалась и хихикнула.

   - Мне он не очень понравился, - призналась она. - Но получать комплименты приятно.

   - Догадываюсь... Мы на месте.

   Комната, в которую провели Дору, оказалась неожиданно светлой и уютной. Столик возле кровати был накрыт к чаю: от свежих плюшек пахло корицей, рядом с чашками из фарфора стояло блюдце с ягодами.

   - Лучшая комната в доме, - с гордостью сказала служанка.

   Хрис вложил ей в руку мелкую монетку, и она вышла, напоследок послав Доре понимающую улыбку. Девушка почувствовала, что краснеет.

   - Я распоряжусь на кухне насчет горячей воды и узнаю, не нужна ли Шейре моя помощь, - сказал Хрис. - Располагайся.

   - Ты разбираешься в ритуалах на крови?

   - Скажем так: я увижу, если Шейра позволит себе лишнее.

   Он вышел, аккуратно затворив за собой дверь.

   Дора подошла к окну и села на кровать, взяв в руки фарфоровую чашку. На блюдце лежал кусочек лимона.

   Девушка вздохнула. Она не сомневалась: если она попросит Хриса переночевать где-нибудь еще, он так и сделает. Но это привлечет внимание, пойдут слухи... А люди регента вряд ли перестали их искать. Что будет, если Рез не очнется вовремя? День, два, и они окажутся легкой мишенью для лорда Эйлара, который наверняка думает, что погибшие люди регента на барже - их рук дело.

   Дора крепко зажмурилась. Нет. Не надо об этом думать. Лучше выпить чаю.

   Она отставила чашку и взялась за блюдце с ягодами. Те оказались переспелыми, но сладкими, и за минуту она уничтожила почти все блюдце. Когда вошел Хрис, Дора, налив себе чаю с лимоном, приканчивала вторую плюшку.

36
{"b":"568335","o":1}