Литмир - Электронная Библиотека

– Несите лопаты, – приказал сержант. – Придется все это раскапывать.

Купер спустился по пожарной лестнице. Ступеньки были опасно скользкими, а его руки оставляли следы на снегу, намерзшем на перила. Под этим снегом скрывался лед, так что Бену казалось, что его рука двигается по наждачной бумаге.

В самом низу он остановился и еще раз оглядел двор. Там еще лежал снег, выпавший неделю назад, – сюда никогда не проникали солнечные лучи. Двор был окружен задними стенами зданий, которые были так высоки, что солнце не могло светить поверх них в это время года. За крышами домов на востоке небо приобрело розоватый оттенок, но из-за этого двор стал еще мрачнее, а тени от предметов, лежавших под снегом, – длиннее. Эти тени походили на стариков, собравшихся во дворе, чтобы обсудить свои секреты.

Может быть, они даже спрашивали друг друга: «А вы не видели малышку Хлою?»

Черные цельнометаллические водосточные трубы создали на задних стенах зданий целую паутину, и значительная часть скворцов Идендейла расположилась на краях этих труб, громко обсуждая восход солнца.

Купер пошел по свежим следам кошачьих лап, которые пересекали двор. Они шли поверх птичьих следов и нигде не задерживались – скорее всего, птицы улетали задолго до появления кошки. Скворцов нельзя назвать светочами разума, но даже они понимали, что надо убираться, если рядом появилась кошка. Следы пересекали почти весь двор, а потом поворачивали и подходили к одному из покрытых снегом предметов, лежавших во дворе. Бен стряхнул с него снег. Это оказалось колесо с частью подвески шасси. Полицейский почувствовал резкий запах.

На основании колеса виднелось желтое пятно в окружении множества дырочек в снегу – кошка явно пометила здесь свою территорию. Потом животное перешло к следующему предмету и какое-то время кружило вокруг него, прежде чем прыгнуть на его вершину, оттуда на стену и исчезнуть в соседнем дворе.

Этот предмет определить было гораздо легче. Два ржавых ствола пулеметов «Виккерс» торчали сквозь снег из полукруглого сооружения, похожего на гигантскую каску. Это была авиационная стрелковая башня. Купер дотронулся до одного из стволов и заметил, что он слегка двигается на турели – несколько дюймов снега упали с него на смотровую щель, закрытую оргстеклом. Через очищенный от снега люцит Бен смог разглядеть кресло стрелка с наброшенным на него чем-то черным.

У него за спиной продолжали возиться с воротами члены вспомогательной команды. Они подъехали к входу во двор на «Лендровере», развернули его задом к воротам и теперь доставали из него лопаты, чтобы разгрести снег. Двор стал наполняться запахом выхлопных газов, который перебивал прохладный чистый аромат девственного снега.

Купер не мог ждать, пока начнутся планомерные поиски. Он хотел узнать, что находится в стрелковой башне, что за предметы могли остаться внутри душегубки, похожей на ту, в которой нашел свою смерть Дик Эббот на борту «Милого Дядюшки Виктора». Может быть, там лежит еще одна куртка-бомбер, похожая на ту, что детектив видел в большой комнате; может быть, это сложенный парашют, или летный шлем, или часть личного имущества летчика, которую он сможет подержать в руках, в надежде, что она что-то расскажет ему о своем хозяине… О летчике, который жил, сражался и, может быть, погиб в этом крохотном пространстве. Часть оргстекла, которую Бен очистил от снега, была недостаточно большой, чтобы заглянуть глубже внутрь. Купер смахнул еще один пласт снега со смотровой щели башни, который упал ему прямо на ботинки с чуть слышным шуршанием и потрескиванием. Какое-то время он ничего не видел, потому что на люците образовалась водяная пленка, но потом вода стекла с изогнутой поверхности и закапала на снег. Тихий стук водяных капель настолько завладел вниманием Бена, что все остальные звуки, такие как шум офицеров у него за спиной и рев работающего двигателя «Лендровера», отдалились от него и превратились в едва слышные шумы где-то на границе его сознания. Ему пришлось заставить себя оторваться от звука капели и сосредоточиться на расчищенной части оргстекла.

И только тогда констебль увидел глаза.

***

Грейс Лукаш положила облатку в рот и, зажмурившись, сделала глоток вина. Тело Христа лежало у нее на языке. Его кровь смачивала ее губы. Иисус отдал свою жизнь, добровольно пожертвовав собой. Но Грейс не забыла также и историю козла отпущения из Ветхого Завета, на которого повесили грехи всего племени, а потом изгнали в пустыню. Так что не все жертвы приносятся добровольно.

Эндрю всегда был горяч и упрям – настоящий осколок старого мира, как говорили старики. Он был больше похож на Зигмунда, чем на Питера. Такая же челюсть упрямца, такие же голубые глаза и такая же узколобость. Но у Эндрю была одна отличительная черта – он всегда любил деньги. И Грейс наконец-то поняла это. Она поняла, что, говоря о стервятниках, ее свекор имел в виду как раз Эндрю. Питер был поставлен перед выбором – и выбрал Зигмунда, отдав предпочтение своему прошлому, а не будущему.

Миссис Лукаш понимала, что ей надо заставить себя почувствовать от этого радость. Иначе этого просто не пережить. Сейчас время для прощения и примирения. Жертва была принесена, и теперь в семье наступит мир. Сегодня утром, например, Питер выглядел вполне удовлетворенным. Не счастливым, но менее загнанным. Грейс всегда обвиняли в том, что она живет прошлым. Но ей было далеко до польских семей, до польских стариков, которые не могут расстаться со своими военными воспоминаниями и изо всех сил держатся своими шишковатыми, заскорузлыми руками за те времена, когда они были необходимы, когда у каждого из них была своя роль в жизни. Когда у них был единый враг, с которым надо было бороться.

Грейс знала, что где-то сзади в церкви сидит детектив-констебль Купер. Он не стал подходить к алтарю для исповеди, а остался наблюдать в последних рядах. Выглядел полицейский как мальчик, которому вера могла бы помочь, если бы только он согласился раскрыть свою душу Христу. Ему было, вероятно, столько же лет, сколько и Эндрю… Женщина почувствовала, как в уголках глаз у нее скапливаются слезы, и она поискала салфетку в карманах юбки. В наши дни молодых людей не интересует ничего, кроме их собственных проблем. Они так и не научились ценить перспективу и думают только лишь о краткосрочных личных интересах. И не понимают, что небольшая жертва сейчас может обернуться успехом в будущем.

Миссис Лукаш выехала из-за спинки церковной скамьи и повернула в проход. Скрип колес по ковровой дорожке оказался очень громким. Члены конгрегации повернули головы в ее сторону и проследили, как она добралась до боковой двери и по пандусу выехала в церковный двор.

***

Бен Купер чувствовал на себе взгляды людей, которые наблюдали за тем, как Грейс покидает церковный зал. Он подождал, пока они все вновь не повернутся к священнику, а потом тоже выскользнул из помещения, с величайшей осторожностью закрыв за собой дверь. Полицейский был рад выйти на улицу. Воздух был чист и прозрачен и гораздо больше отвечал его пониманию чего-то священного и величественного. Он заметил, что Грейс Лукаш не успела уехать слишком далеко. Ее коляска двигалась по тропинке между надгробиями в ту сторону, где во внешней стене была вырублена гигантская фигура черной Мадонны с младенцем.

Миссис Лукаш не повернула головы, но услышала, как констебль догоняет ее.

– Вы не отвезете меня домой? – попросила она. – За мной должен приехать Питер, но его придется ждать.

– Ну конечно.

Куперу уже приходилось обращаться с инвалидной коляской. Он помог Грейс занять удобную позицию возле задней двери и крепко держал коляску, пока она забиралась в салон. Бен заметил, что ее ноги совсем не шевелятся. Ей пришлось руками переставить их в машину после того, как она уселась. Когда женщина устроилась, он сложил коляску и положил ее в багажник «Тойоты».

– Наверное, вам интересно знать… – заметила миссис Лукаш. – Это была автомобильная авария. За рулем был Эндрю.

103
{"b":"558171","o":1}