Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Второй игрок нанес свой удар, посылая несколько шаров в неудачное вращение, прежде чем снова передал ход Магуайру. Он обошел стол, проверяя лузы.

— Мы готовы к вашим требованиям, — сказал Морган в напряженной тишине.

— К нашим требованиям, — повторил Магуайр, затем отвел назад кий и послал его вперед. Шар отскочил от стола, ударился о борт, а затем полетел в диагональную лузу. Он поднялся и оглядел нас. — Твой бывший Мастер одолжила у нас кучу денег, просила о множестве услуг. А ты не хочешь отдавать нам долг.

— Я здесь не для того, чтобы спорить о долге. Я здесь, чтобы погасить его.

Магуайр передал кий ближайшему к нему мужчине и направился к нам.

— Правда? Ты отвечаешь за это? Поскольку, кого я вижу здесь, так это мужчину, вымаливающего помощи. Вымаливающего так сильно, что привел с собой девчонку. — Магуайр остановился в полуметре от нас, скрестив руки, и одарил меня медленным и похотливым взглядом. — Девчонку, с которой я не закончил в первый раз.

Мне едва удалось сдержать рычание, но я не потрудилась спрятать клыки и посеребренные глаза.

— Чисто для заметки, ты и сейчас со мной не закончишь.

— Давай просто покончим с этим, — выложил Морган. — Чего вы хотите?

Медленно, Магуайр перевел взгляд обратно на Моргана.

— Мы уже сказали тебе, чего мы хотим, а ты, судя по всему, послал детишек делать мужскую работу. Мы хотели Кинга, и мы хотели, чтобы он умер.

— Почему? — спросил Морган.

— Потому что — это все, что тебе нужно знать для выполнения задания, которое ты провалил. Это означает, что теперь его не найти.

— Я не буду для вас убивать, — сказал Морган.

— Это очевидно. — На этот раз Магуайр скользнул взглядом по мне. — Что бы ты сделал для нее?

Взгляд Магуайра переключился на что-то рядом со мной, и я повернулась, инстинктивно подняв руку, чтобы уклониться от кия, который один из бандюганов Магуайра перебрасывал, словно биту. Я выдернула его у него, ткнула тупым концом ему в живот и оттолкнула назад, после чего он покачнулся и упал на задницу.

С палкой в руке, используемой в качестве оружия, я оглянулась на Магуайра.

— Мне не нужно, чтобы для меня кто-то убивал.

Он приложил руку к груди в притворном извинении.

— Думаю, я не так выразился. Мы не хотим, чтобы он кого-то убивал для тебя. Он уже облажался. Но тебя мы можем использовать. В Чикаго масса народа, которая хочет видеть тебя живой, и которая заплатит немалые деньги, чтобы так и оставалось.

— Использовать меня, чтобы добраться до Кинга — не очень хорошая идея. — Учитывая неожиданную ухмылку Магуайра, мы в точности разгадали его план.

— Даже если предположить, что мой дедушка знает, где тот находится, он не выдаст его. Он не пойдет на переговоры, даже ради меня. — Я не на сто процентов была уверена в том, что мой дедушка так поступит, но я была вполне уверена. Он благородный человек, и верит в моральное обязательство.

— Я готов рискнуть, — сказал Магуайр. Он подал знак, и мужчина, которого я оттолкнула, снова двинулся вперед. Я схватилась за кий, наклонилась и ударила, намереваясь надрать ему уши. Но в этот раз он знал, что готовится удар. Он пригнулся, чтобы увернуться от него, и устремился к нижней части моего тела, в попытке схватить меня. Я отпрыгнула назад, чтобы уклониться от него, мои руки раскинулись, чтобы сохранить равновесие… и я попала в пределы досягаемости еще двух людей.

Один выхватил кий. Другой схватил меня за руку, выворачивая ее назад и чуть ли не сгибая меня пополам. Я ударила ногой назад, попав ему в колено. Он покачнулся, но еще сильнее заломал мне руку, посылая импульсы острой боли от пальцев до плеча. Я резко упала на колени, моя рука была высоко и под неудобным углом позади меня.

— Мне бы тут помощь не помешала, — проговорила я, пытаясь выкрутиться, не вывихнув себе плечо.

— Я немного занят, — быстро ответил Морган, и я взглянула в его сторону. У Магуайра был огромный пистолет, такой бы не хотелось увидеть в темном переулке, он направил его прямо в голову Моргану. После такого выстрела, — подумала я, — даже вампир не выживет.

— Отпустите ее, — сказал Морган, подняв руки над головой. — У вас с ней нет никаких терок.

— В этом ты ошибаешься, но с другой стороны, вчера ты не был частью нашей авантюры. Ты был в своем Доме, красивом и уютном, в то время как на твоего вампира напали на улице. Именно так бы и поступила Селина. — Улыбка Магуайра была издевательской. — Суть в том, что ты не в том положении, чтобы что-то требовать.

Магуайр провел свое исследование, знал, какие кнопки Моргана нужно нажимать.

— Также, как и ты, если думаешь, что ее семья что-то тебе даст. Ее отец сволочь, а дедушка коп. Она права; он не выдаст Кинга, даже чтобы спасти ее жизнь.

Магуйар пожал плечами.

— Опять же, это риск, на который я готов пойти.

— Ты перенесешь гнев всего ЧДП на Круг, на себя.

Он заносчиво рассмеялся.

— Думаешь, ЧДП может нас тронуть? Без нашего одобрения в городе за десять лет ничего не делалось. В том числе любимый проект твоего отца.

Может, я не очень-то люблю своего отца, но это не значит, что я хочу связывать его с Кругом.

— Держитесь подальше от моей семьи.

— Это абсолютно невозможно, поскольку твоя семья продолжает совать нос в мои дела. Может, ты и бессмертная, куколка, но мы связаны.

— Мы? — спросила я, и лицо Магуайра потемнело. — Ты имеешь в виду, что строишь тут из себя главного, чтобы показать себя? Расцветка меня удивила.

Его глаза засветились яростью, и мужчина позади меня преподнес наказание, сильнее закручивая мне руку. Я поморщилась, но продолжала смотреть на Магуайра.

— Я не уважаю людей, которые не сражаются в своих собственных битвах. И кстати, если ты действительно «Круг», то где же твоя остальная банда? Это эти-то парни? Потому что… — Я огляделась, стараясь выглядеть совершенно невпечатленной.

Мужчина позади меня снова вывернул мне руку, на этот раз сдвигая ее вверх, заставляя опустить голову, моя щека опустилась на липкий деревянный пол, покрытый грязью, крошками, и, наверное, еще чем похуже.

— Любишь же ты потрепать языком, — сказал Магуайр. — А жаль, поскольку я уверен, что его можно использовать для множества более интересных вещей.

— Расскажи мне о Бальтазаре.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Мы знаем, что Круг платит за его квартиру. Почему?

— Думаешь, я имею дело с этим ненормальным? Нет. Он не моя идея. Он хренов псих, вот кто он.

«Не вставай», — сказал Морган, его взгляд по-прежнему был прикован к Магуайру.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к его голосу в моей голову, но не похоже, что я могла хоть куда-нибудь двинуться.

«Что?»

«Не вставай. Я начну через три… две… одну».

Быстро, размытым движением, Морган опустил руки, скрестил их, достал что-то маленькое и плоское из кармана своих джинсов и вывернул их. Я уронила голову, когда что-то просвистело в миллиметрах над ней. Последовал крик, и моя рука освободилась.

Ее пронзила боль от плеча до запястья, когда вернулась циркуляция и нервы запульсировали. Я проигнорировала это, отбросила в сторону и вскочила на ноги, стараясь углядеть, какой урон нанес Морган.

У Магуайра и мужчины, который меня схватил, из грудей торчали маленькие диски — пластиковые метательные звезды. Должно быть, они пропустили их на обыске.

Они кричали от боли, сжимая скользкими окровавленными пальцами зазубренные диски, пытаясь их вытащить.

— Взять их, черт возьми! — заорал Магуайр, несмотря на то, что рухнул назад в кресло, все еще хватаясь за метательное оружие. — И не убивайте их. Они нужны нам живыми.

Оставшиеся наемники бросились вперед.

Я не стала терять время. Я вскочила на бильярдный стол, метнулась через зеленое сукно и спрыгнула вниз к стенду с киями у противоположной стены. Я схватила два.

— Морган! — прокричала я и снова запрыгнула на стол, проскочила мимо одного из мужчин с протянутыми руками, который тихо сидел во время остального небольшого шоу Магуайра. Должно быть, он не был такой уж важной шишкой.

57
{"b":"558008","o":1}