«Что вчера пробегало во мне…» Что вчера пробегало во мне, Что вчера называл я собою, Вот оно в голубой вышине Забелелося тучкой сквозною. Тот порыв, что призывной тоской В этом сердце вчера отозвался, Это он перед близкой грозой Над шумящею нивой промчался. Та мечта, что в безрадостной мгле Даровала вчера мне забвенье, На иной и далёкой земле Снова ищет себе воплощенья. «К долине мрачной, под огнями…» К долине мрачной, под огнями Печальных и тревожных звёзд, Моими знойными мечтами Соорудил я гордый мост, И, что ни ночь, к его воротам Я торопился подойти. Душою охладев к заботам Дневного пыльного пути. В долине той себе кумира Я из печали сотворил, И не искал иного мира, Иных, блистательных светил. «Ты печально мерцала…» Ты печально мерцала Между ярких подруг, И одна не вступала В их пленительный круг. Незаметная людям, Ты открылась лишь мне, И встречаться мы будем В голубой тишине, И молчание ночи Навсегда полюбя, Я бессонные очи Устремлю на тебя. Ты без слов мне расскажешь, Чем и как ты живёшь, И тоску мою свяжешь, И печали сожжёшь. «Звезда Маир сияет надо мною…» Звезда Маир сияет надо мною, Звезда Маир, И озарён прекрасною звездою Далёкий мир. Земля Ойле плывёт в волнах эфира, Земля Ойле, И ясен свет блистающий Маира На той земле. Река Лигой в стране любви и мира, Река Лигой Колеблет тихо ясный лик Маира Своей волной. Бряцанье лир, цветов благоуханье, Бряцанье лир И песни жён слились в одно дыханье, Хваля Маир. «На Ойле далёкой и прекрасной…» На Ойле далёкой и прекрасной Вся любовь и вся душа моя. На Ойле далёкой и прекрасной Песней сладкогласной и согласной Славит всё блаженство бытия. Там, в сияньи ясного Маира, Всё цветёт, всё радостно поёт. Там, в сияньи ясного Маира, В колыханьи светлого эфира, Мир иной таинственно живёт. Тихий берег синего Лигоя Весь в цветах нездешней красоты. Тихий берег синего Лигоя – Вечный мир блаженства и покоя, Вечный мир свершившейся мечты. «Всё, чего нам здесь недоставало…»
Всё, чего нам здесь недоставало, Всё, о чём тужила грешная земля, Расцвело на вас и засияло, О, Лигойские блаженные поля. Этот мир вражда заполонила, Этот бедный мир в унынье погружён, Нам отрадна тихая могила, И, подобный смерти, долгий, тёмный сон. Но Лигой струится и трепещет И благоухают чудные цветы, И Маир безгрешный тихо блещет Над блаженным краем вечной красоты. «Мы скоро с тобою…» Мы скоро с тобою Умрём на земле, – Мы вместе с тобою Уйдём на Ойле. Под ясным Маиром Узнаем мы вновь, Под светлым Маиром, Святую любовь. И всё, что скрывает Ревниво наш мир, Что солнце скрывает, Покажет Маир. «Мой прах истлеет понемногу…» Мой прах истлеет понемногу, Истлеет он в сырой земле, А я меж звёзд найду дорогу К иной стране, к моей Ойле. Я всё земное позабуду, И там я буду не чужой, – Доверюсь я иному чуду, Как обычайности земной. «Бесстрастен свет с Маира…» Бесстрастен свет с Маира, Безгрешен взор у жён, – В сиянии с Маира Великий праздник мира Отрадой окружён. Далёкая отрада Близка душе моей, – Ойле, твоя отрада – Незримая ограда От суетных страстей. «Когда звенят согласные напевы…» Когда звенят согласные напевы Ойлейских дев, И в пляске медленной кружатся девы Под свой напев, – Преодолев несносные преграды, И смерти рад, Вперяю я внимательные взгляды В их светлый град. Отрад святых насытясь дуновеньем, С тебя, Ойле, Стремлюсь опять, окованный забвеньем, К моей земле. Во мгле земли свершаю превращенья. Покорен я, – И дней медлительных влачатся звенья, О, жизнь моя! |