- Оу.
Теперь этот мужчина околачивается в больнице. Но я не обращаю на него внимания. И ни на кого другого тоже. У меня все тело как будто одеревенело, вот только по подбородку что-то течет. Потом я вдруг чувствую, как чья-то рука гладит меня по шее, и даже не оборачиваясь, понимаю, что это Майкл. Просто чувствую. Вроде бы то, что он здесь, ничего не меняет, - и все же меняет. Я был совсем один – а теперь нет. И Майкл мне очень нужен – и в то же время нужно, чтоб меня не трогали.
Дебби тоже приехала. Садится на соседнее от меня кресло, достает платок и пытается вытереть мне лицо. Я резко отшатываюсь. Теперь хоть понятно, что это такое капает. Я плачу. Больше пяти лет не плакал, а теперь плачу. И мне по хрену, пусть все видят. Это не важно, ничего больше не важно.
- Родной, что случилось? Где Джастин?
Вижу, как врачи скорой кладут Джастина на носилки. Надевают ему ортопедический воротник, стягивают шарф и накладывают повязку, которая тут же пропитывается кровью. Я выбираюсь из кювета вслед за ними, спотыкаясь на каждом шагу. Тот пожилой мужчина помогает мне выкарабкаться на шоссе, не обращая внимания на то, что я пытаюсь его отпихнуть. Не хочу, чтобы ко мне прикасались. Только Джастину можно – а он никогда больше ко мне не прикоснется. Не трогайте меня, слышите?
Я влезаю вслед за носилками в скорую, и никто мне не препятствует. Какой-то медик толкает меня на откидное сидение и пристегивает ремнем. Мне хочется быть ближе к Джастину, но руки и ноги у меня будто свинцом налились. Я не могу сдвинуться с места, только смотрю на него, не отрываясь. Врачи все еще что-то с ним делают. Значит, надежда еще есть. Правда же есть? Было столько крови… Не могу успокоиться. Я должен сделать что-то, что-то очень важное. Но в голове крутится только одно.
Пожалуйста, пусть он не умрет! Пожалуйста, пусть он не умрет! Блядь, не умирай, не умирай, пожалуйста!
Не знаю, кому и зачем я молюсь… Но я должен хоть что-то для него делать… Блядь, да что за хуйня? Пытаюсь немного разогнать туман в голове. С трудом, но мне это удается. Я обязан прийти в себя, от этого его жизнь может зависеть!
- У него аллергия на большинство лекарств.
- Знаешь, на какие именно?
- Кодеин… И Тайленол…
- Тайленол? Ты уверен?
- Да. Да, уверен. У него аллергия на Тайленол.
Позже, когда туман у меня в голове немного рассеется, и омертвелость, к несчастью, тоже спадет, я вспомню все в мельчайших деталях и пойму, сколько всего взяла на себя Дебби.
К нам подходит тот мужчина, что был на месте аварии, и обращается к ней.
- Меня зовут Карл Хорват. Я служу в полицейском управлении Питтсбурга. Когда случилась авария, я ехал позади Брайана. Вы его мать?
- Я присматриваю за ним. Меня зовут Дебби Новотны.
Не то что бы ложь, но и не совсем правда. Не думал, что Дебби так быстро соображает.
- Сколько ему лет?
- Восемнадцать.
- Где его родители?
- В настоящий момент недоступны.
- В каком смысле недоступны?
- В том смысле, что дело вам придется иметь со мной. Он ведь не совершил никакого преступления, правда?
- Нет, нет, конечно. И в любом случае я сейчас не на дежурстве. – Карл смотрит на Майкла, все еще гладящего меня по шее. - Он вроде сказал, Джастин его бойфренд.
- И что теперь? – Дебби вскакивает и вытягивается во весь рост. – Думаете, раз мой сын его успокаивает, значит, между ними обязательно что-то есть? А даже если и так? Ты, гомофобный хрен!
Хорват отшатывается и примирительно вскидывает руки.
- Я ничего такого, миссис Новотны. А этот Джастин… Как его фамилия?
- Тейлор. Джастин Тейлор. Я уже позвонила его матери. Она скоро будет. О, вот она!
Дебби забывает про Хорвата и, распахнув руки, бросается к миссис Тейлор.
- Дженифер, мне так жаль!
А та отступает, чтобы не попасть к ней в объятия. Я точно знаю, что она сейчас чувствует.
- Что случилось? Где Джастин?
- Брайан и Джастин попали в аварию, - обернувшись к Хорвату, Дебби сверлит его ледяным взглядом. - Где Джастин?
- Его отвезли в хирургию. Он без сознания. Травма головы и большая потеря крови.
- Что… но почему… Джастин ведь очень осторожный водитель, - рассеянно бормочет миссис Тейлор.
В такие моменты люди вечно несут всякую бесполезную чушь.
- Он не был за рулем, - говорит Хорват.
И я, даже не глядя, чувствую, как все они оборачиваются ко мне.
- Это ты разбил машину моего сына? – вопит миссис Тейлор. – Ты во всем виноват? Я знала, что от тебя будут одни проблемы. С первого взгляда знала. С тех пор, как он тебя встретил, он стал другим человеком. Сначала ты поставил под удар его работу, а теперь… Как ты вообще там оказался? Я думала, он один поехал.
- Он не виноват, - пытается успокоить ее Хорват. – Задняя шина лопнула. Брайан пытался остановить машину, но она слетела в кювет. Я все видел. Он ничего не мог сделать.