Литмир - Электронная Библиотека

- Мисс Бейкер, прекратите! - взвизгнул куратор. - Это уже ни в какие ворота! Остановитесь, немедленно!

Лора неспешно подошла к Андерсену, тряся сочными персиками как маракасами, размахнулась и со всей силы врезала бедняге ногой в коленную чашечку. Эндрю взвыл не своим голосом и рухнул на пол, прижал колено к животу и отчаянно застонал.

Танцовщица наконец остановилась, вскрикнула и зажала рот. Судя по вытаращенным глазам, она сама в полной мере не осознавала, какую глупость сотворила. И чем все это впоследствии обернется. Закутавшись в блузку, девушка стремглав бросилась к двери, хрипя и роняя слезы.

- Чел, надо скорую вызывать... Это, блин, хрень какая-то.

Я нахмурился. Лора точно хотела не этого. Вчера она училась позировать, а не оголяться под музыку. Ее движения и последующая реакция указывали на весьма подозрительную деталь. Беднягой управляли словно марионеткой, но кто мог сотворить подобное? Кому по силам заставлять человека прыгать, словно тряпичную куклу? В городе завелась очередная паранормальная сущность? Но какой ей смысл подставлять именно Бейкер?

Минуточку... Я уже знаю ту, кто может двигать любые объекты на расстоянии. И у нее имеется очень веский мотив насолить Лоре. Резко обернувшись, увидел за окном Чарли. Она стояла под рябиной, наполовину скрытая раскидистыми ветвями, и держала руки перед собой.

Вот же...

Глава 9

Всякий раз прокручивая в памяти события того злополучного дня, прихожу к выводу, что совершил критическую ошибку. Ведь первым делом побежал к Чарли, намереваясь прогнать ее с глаз долой. Испугался, что однокурсники быстро сложат два и два и свяжут неадекватное поведение Лоры с появлением незнакомой девушки. Конечно, сейчас это звучит очень глупо, ведь никто и не догадывался о сверхъестественных способностях бродяжки. Но тогда меня охватила паника, и я выбрал крайне неудачный сценарий. Надо было гнаться за Бейкер и ни в коем случае не позволять ей уйти.

Вместо этого я накинулся на бродяжку, грубо тряхнул за плечи рявкнул прямо в лицо:

- Какого лешего ты сделала?! Совсем с катушек слетела?!

Чарли подняла голову и посмотрела на меня взглядом пятилетнего ребенка. Точно такой у нее был на второй день после нашей встречи. Она наелась, расслабилась, почувствовала себя в безопасности и затравленный волчонок превратился в ничего не понимающую куклу.

- Иди домой, - процедил сквозь зубы, поняв всю бессмысленность дальнейшего разговора.

Девушка склонила голову набок и хлопнула ресницами.

- Убирайся отсюда, пока никто не заметил! И учти - эта выходка тебе с рук не сойдет. Пошла!

Чарли резко развернулась и умчалась прочь. Я же со всей дури ударил кулаком ни в чем не повинную рябину и зашипел, тряся ушибленной рукой. Боль немного рассеяла пелену ярости и страха, но меня все еще буквально трясло от негодования.

- Чел, ты в порядке? - спросил подоспевший Джон, тяжело дыша и отдуваясь. В беге он мне точно не соперник.

- А похоже? - буркнул я, набирая номер Лоры.

Бывшая не отвечала. Сбросил смс: "Все разрулим, не делай глупостей" и зашагал в сторону ее дома. По идее, именно туда она и должна прийти, чтобы хотя бы переодеться. Не скитаться же по городу в разорванной блузке?

- Чел, я тут подумал кое о чем, - вкрадчиво произнес друг, сопя позади.

Я шел очень быстро, и крепыш едва поспевал.

- Выкладывай.

- А вдруг Чарли опасна? Что если она - вышедший из-под контроля эксперимент? Обрела силы, перебила всех и сбежала из тайной лаборатории. А те мордовороты лишь пытались устранить угрозу.

- Ага. И нас заодно.

- Ну..., - приятель поправил шапку и смахнул пот с бороды. - Я и не утверждаю, что ее создатели - белые и пушистые. Но все же.

Обсуждать очередную теорию не стал. В тот момент меня больше заботила Лора, а не Чарли. Зная тонкую душевную натуру бывшей, можно ожидать от нее очень глупых поступков. Непоправимых.

До рези в глазах вглядываясь в сверкающую на солнце мансарду, набрал девушку еще раз, но никто так и не ответил. Сорвавшись на бег, домчался до дома, прыжком взлетел на ступени и принялся одновременно лупить кулаком в дверь и долбить по кнопке звонка.

- Лора, это Макс! Пожалуйста, открой!

Опустил руки, вжался ухом в замочную скважину и весь обратился в слух. Изнутри не доносилось ни звука: ни шагов, ни голосов, ни плеска воды, ни чего бы то еще.

- Джон, выбьешь дверь?

- Чел, это как бы незаконно. Проникновение со взломом и все такое. Надо копов вызвать...

- Надо, - холодно произнес в ответ. - Но пока они приедут, пока получат ордер, пока пятое-десятое, Лоры может уже не стать. Боюсь опоздать, бро. Если что, скажешь, взлом - моя работа. Я готов отсидеть сколько нужно, лишь бы подруга жила.

- О боже... Ладно, отойди.

В американских домах двери очень хлипкие. И чем либеральнее оружейное законодательство в штате, тем они хлипче. Никакой брони, всего один замок, попадаются и вовсе полностью стеклянные, какие в России считаются ненадежными даже для кухонь.

Сломать такую проще, чем купить гамбургер. Но ломают редко, ибо есть весьма неиллюзорный шанс превратиться в решето еще на подходе. И хозяину за это ничего не будет: его дом - его крепость. Именно из этого принципа и выросла страна, здесь он соблюдается железно.

Но у Лоры оружия не имелось, а ситуация попахивала критической. Джон натянул поглубже шапку, отошел, насколько позволяло крыльцо, выставил вперед правое плечо и приготовился к тарану. Но тут позади коротко взвыла сирена. И как чертов коп умудряется так незаметно подкрадываться, да еще на машине?!

"Крейсер" плавно припарковался у обочины, хлопнула дверца. Брэдли взглянул на нас поверх очков, его губы растянулись в едкой вараньей ухмылке.

- Чем это вы заняты, господа?

- Спасаем подругу! - рявкнул я, позабыв о потустороннем ужасе, обычно накатывающем на меня при виде тощей серой морды.

- Она дома?

- Не знаю.

- Связаться пытались?

- Не отвечает.

- Наберите еще раз.

- Да какой смы...

- Наберите, мистер Фэйд, - сказал шериф таким тоном, что коленки сами собой заплясали чечетку.

Я безропотно повиновался, впав в некое подобие гипнотического ступора. Джон попытался возмущаться и качать права, но полицейский приложил палец у губам, и крепыш обратился в статую.

Брэдли вытянул шею (господи, какая же она длинная), постоял так несколько секунд и кивнул сам себе. А затем вытащил из притороченного к поясу кожаного кармашка странную штуковину, похожую железную насадку пульверизатора с изогнутым носиком.

Универсальная полицейская отмычка.

Он сунул носик в замочную скважину, несколько раз отрывисто нажал здоровенный спусковой крючок, пока не раздался щелчок, и открыл дверь. Бегло осмотрев гостиную, взбежал по лестнице и вернулся прежде, чем мы успели переступить порог. И сказал три слова, от которых сделалось по-настоящему жутко:

- Ее здесь нет.

- А где она?!

- Почему вы спрашиваете об этом меня? Думаю, это мне стоит спросить вас, мистер Фэйд.

Я резко шагнул к нему, но бледный как молоко Джон успел схватить меня под руки и оттащить от ухмыляющегося копа. Впрочем, никто не собирался бить рожу представителю власти, заслуживал он того или нет. Просто хотелось наконец-то взглянуть в его глаза и хоть немного понять, что за тварь поселилась в городе.

- Хватит впустую тратить время! - гневно бросил в серую морду. - Лучше займитесь делом, каждая минута на счету! И не пытайтесь выставить виноватым меня! Я для Лоры готов на все!

- Да неужели? - шериф опять навис надо мной как огромный голодный питон. - А вам не кажется, что именно ваши необдуманные слова и ребяческие поступки привели к подобному исходу?

28
{"b":"553895","o":1}