Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А про какой продукт она говорит? — шепотом спросила девочка.

— Конфета… — еле слышно выдавил разведчик.

— А!.. — Лика перевернулась на живот и медленно стала сползать со спины насекомого.

Соскользнув на пол, она упала, неспеша поднялась, отряхнулась, подобрала шлем, который слетел с головы и теперь катался по полу, вновь надела его и деловито зашагала вперед. Муравей испуганно округлил глаза. Такой наглости не позволял себе никто! К королеве нельзя было приближаться. Но Лика не знала этого правила, а если бы даже и знала, то поступила бы точно также. Упираясь руками в ветки, девочка забралась на самый верх холмика и оказалась лицом к лицу с королевой.

— Здравствуйте. Вы уж простите, что я не называю вас Ваше величество, — произнесла Лика, — Но на величество вы не тяните. Я думала вы значительно больше, — Она отряхнула ладони, ухватилась за один из королевских усиков и отчаянно затрясла его в знак приветствия, — Меня зовут Лика. Не ругайте три-восемь, пожалуйста. Это я его попросила привести меня сюда. Давайте, я вас быстренько введу в курс дела.

Девочка обошла королеву сбоку и приобняла по-дружески. Та не могла произнести ни слова. Так с ней еще никто не обращался! Поэтому она отстранилась и пропищала:

— Что ты себе позволяешь, особь?! Я королева! Я сейчас же прикажу, и тебя съедят!

Лика закатилась со смеху:

— Вы так смешно говорите! Как же можно испугаться такого писка? И, между прочим, — заговорчески произнесла девочка, — У меня есть один знакомый муравьед, которому я сказала, куда направляюсь. Так что, если что — он вам покажет, где раки зимуют! У него такой огромный хобот! Враз засосет и вас, и стражу и вообще всех!

При упоминании муравьеда королева выпучила глаза и, как показалось Лике, стала еще меньше. Лика стянула дождевик, бросила его под ноги и сняла рюкзак.

— Уважаемая королева, я хотела попросить вас, чтобы вы дали мне во временное пользование тридцать восьмого. Я прекрасно понимаю, что он должен работать, поэтому предлагаю обмен, — Она достала из рюкзака конфету и протянула королеве.

Насекомое тут же зашевелило усиками и уткнулось в ладонь:

— Продукт N-1! — пропищала королева, и Лика снова хихикнула.

— Это обычная конфета. Если мы с вами договоримся, то я отдам вам все, что у меня есть, — Она снова залезла в рюкзак и извлекла оттуда пакетик конфет.

Глаза королевы заблестели и она пропищала:

— Своим королевским указом извещаю всех присутствующих, что разведчик, носящий порядковый номер тридцать восемь переходит во временное подчинение особи, носящей порядковый номер Лика.

— Вообще-то, Лика — это имя, и я не особь, а девочка. И знаете что… Как только я сделаю все свои дела, то обещаю, что нарисую вам целый килограмм конфет! Честно-честно. Вы так мне помогли! — Лика нагнулась, схватила королеву за переднюю лапу и стала трясти, — Вы какие больше любите: шоколадные или соевые? А может ириски?

Королева не ответила. Она была поглощена созерцанием Продукта N-1. Лика положила пакетик на землю, надела рюкзак, укуталась в дождевик и спустилась к тридцать восьмому.

— Вот видишь, а ты боялся! — сказала девочка, подойдя к муравью, — Я умею разговаривать с людьми. И, как оказалось, с муравьями тоже. Давай, поднимай меня на спину. Время не ждет!

Схватившись за опущенный ус, Лика взмыла вверх. Усевшись поудобнее, она громко крикнула:

— Эй, королева! Ау!

Писклявая правительница оторвала взгляд от конфет и обратила его на наглую, но, как оказалось, очень полезную особь.

— А вы повысите три-восемь? Ведь, фактически, это он принес Продукт N-1. Я была промежуточным звеном.

— Да, да, конечно… Пусть командует разведчиками, или рабочими… Кем захочет… — ответила королева и снова уставилась на конфеты.

Лика махнула рукой и постучала разведчика по голове:

— Шеф, трогай! Следующая остановка — светлица Белого государства!

Тридцать восьмой медленно развернулся, косясь на правительницу муравейника, и направился к выходу. Около ворот стояли стражники и таращили глаза, переводя взгляд то на девочку, то на разведчика, который в одночасье стал высокопоставленным муравьем.

— Ты теперь что-то вроде председателя правительства получаешься, — размышляла Лика, — Можешь ничего не делать и создавать видимость работы. Командуй всеми и всего делов. А ваша королева — она президент, тоже не переламывается, я смотрю.

Три-восемь неспешно вышагивал по коридорам, гордо подняв голову.

— Не могу выбрать, — произнес муравей, — Кем командовать: разведчиками или рабочими? Как ты думаешь?

— Вот что я тебе скажу, — Лика увернулась от свисающего корня, которые едва не подцепил ее за капюшон, — Ты поуправляй сперва одними, а потом другими. Три-восемь… — девочка постучала муравья по голове, — Давай, поторопимся. Ваня не вечный. Ты знаешь, куда идти?

Тот отрицательно помотал головой.

— А как же ты собирался мне помогать?! — удивилась девочка.

Муравей остановился посреди очередного тоннеля и, повернув голову, посмотрел на своего седока:

— А я и не собирался. Честно говоря, я думал, что ты не выберешься из тронного зала, — Он вздохнул, — А теперь мне приказано тебе помочь. Если откажусь — не стану министром. Выбора у меня нет.

Лика присвистнула:

— Ничего себе! А еще друг! Вот у нас друзей не бросают! Я тебе еще припомню! Вези, давай! — и она стукнула по спине кулаком.

— Куда?! — спросил разведчик.

— Белое государство. Оно за речкой находится. У вас же есть подземные ходы?

— Есть, — недовольно ответил тридцать восьмой и возобновил движение по тоннелю.

— Так вот, надо пробраться туда, найти светлицу и забрать оттуда Ваню. Он мой товарищ. Понятно?! — разозлилась девочка.

Муравей кивнул и увеличил скорость.

Они были в пути очень долго. Лика даже задремала, и проснулась от того, что ужасно замерзла. Разведчик топтался на месте, ощупывая усами дорогу перед собой: впереди была развилка, и тридцать восьмой гадал, какой тоннель выбрать. Один путь лежал прямо, а другой резко уходил влево. С потолка падали мутные капли какой-то жидкости, а по стенам текли целые ручьи. Корявые корни торчали со всех сторон, напоминая щупальца осьминогов.

— Где это мы? — спросила Лика, потирая глаза.

— Под землей, — ехидно ответил разведчик, — Я тут раньше не был и не знаю, куда идти дальше.

Девочка вспомнила направление Белого замка и полезла в рюкзак. Достав компас, она подождала, пока стрелка перестанет вращаться и замрет.

— Ну, вот, все понятно. Нам прямо.

— Почему? — спросил муравей.

Лика постучала разведчика по голове, и когда тот обернулся, показала ему приборчик:

— Видишь, красная стрелка показывает на север? Там Белое государство, стало быть. Тьфу ты! — девочка сплюнула, — Заразил меня Эйдед. Это хуже блина будет! — Она продела голову сквозь шнурок, на котором болтался компас, и стала вращать руками, чтобы согреться, — Бр-р-р!

Муравей покрутил затекшей шеей и побежал дальше, приговаривая:

— Вот меня угораздило! Я, командир, а бегаю, как простой рабочий!

— Ты в данный момент участник спасательной экспедиции! — сказала Лика, — А это главнее! И тут нет ни командиров, ни подчиненных. Мы с тобой напарники, как Чип и Дейл!

— Кто бы меня от тебя спас, — вздохнул разведчик.

В здешних тоннелях им встретился только один муравей под очень длинным номером, который поведал, что до реки осталось совсем чуть-чуть, и что надо быть поосторожнее. Своды маршрутов сильно прохудились и подтекают, грозясь обрушиться и залить.

Тридцать восьмой шагал по грязи. Его лапы увязали в противно хлюпающей жиже. Лика ежилась от холода, укутавшись в дождевик, по которому скатывались огромные, мутные капли. То, что они сейчас находились под самой рекой — девочка поняла сразу. Своды, выложенные соломой и ветками, подпирали огромные стойки-бревна, которые и удерживали потолок от обрушения. Подпорки натужно трещали, грозясь сломаться в любой момент. По стенам текли ручьи грязи, журча так громко, что нагоняли ужас.

42
{"b":"551984","o":1}