Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Не могу, — чуть не плача подумала я. — Телар где–то здесь и нуждается в помощи. Я не могу его бросить — он мне дорог».

Я вращалась на месте и всматривалась в спокойную поверхность моря. Ничего. Только одинокий спинной плавник акулы, от одного вида которого мурашки плотно закрепилась на моём теле.

Тем временем акула сменила тактику: теперь она не кружила вокруг меня, а овалила, то есть плавала не по кругу, как водится, а описывала овал, то приближаясь ко мне, то снова отдаляясь. Ну что за игру ты ведёшь, что ещё затеяла?

И вдруг — о нет! только не это! — второй плавник, а за ним — третий. Я почувствовала мощный штурм паники: в моём сне присутствовала лишь одна акула, а наяву их уже три, и если действия первой были предсказуемы, то… как поведут себя остальные? То есть, в какой момент ожидать атаки?

«Перемещайся немедленно!!! — внутренний голос уже не возмущался, а в страхе орал. — Ситуация начинает выходить из–под контроля! Вряд ли из моря вынырнет пьяный бомж, который пробудит тебя ото сна. Это не сон, а реальность. Предупреждение браслета было слабым, значит, опасность, угрожавшая Телару, оказалась незначительной и наверняка миновала. Вспомни о рубце — оповещении о гибели брата Телара. Так что Телар уже давно либо переместился, либо трансформировался в морское существо и ушёл от опасности. Перемещайся немедленно, упрямица! Я жить хочу!!!»

Больше медлить действительно было нельзя, да и внутренний голос звучал очень убедительно. Сосредоточившись, я мысленно проговорила единственные известные мне координаты и, зажмурив глаза, погрузилась с головой в воду. «Поехали!»

В тот же миг я ощутила лёгкий толчок и поняла две вещи. Во–первых, слава тебе господи, перемещение удалось. Воды я больше не ощущала, одежда тотчас просохла, а осторожная попытка втянуть носом воздух оказалась успешной. Во–вторых, перемещение проходило не в гордом одиночестве, а… вместе с кем–то, причём я находилась у этого кого–то на руках. Поэтому радость от состоявшегося перемещения смешалась с изумлением, которое продлилось недолго и в конечном итоге перешло в бурный восторг.

— Телар, милый! Это ты!? — воскликнула я, едва сдерживая слёзы радости и облегчения.

Я обхватила шею Телара руками и, притянув к себе, принялась осыпать поцелуями его лицо, ласково шепча:

— Милый, мой самый любимый человечек на земле, я так за тебя переволновалась!

Странно, но Телар не разделил моего порыва страсти. Напротив, мне показалось, будто он напрягся. Хм… а каким это образом его лицо за несколько часов умудрилось обрасти трёхдневной щетиной? И почему от него жутко несёт рыбой, будто он неделю занимался промысловой рыбалкой на специализированном сейнере? Ничего не понимаю. Ну почему в этой противной мгле нет электричества!? Хоть бы фонарь какой завшивелый.

Я отстранилась от Телара и с сомнением в голосе произнесла:

— Телар?

— Пусть мисс простит меня, но я не Его Величество, — вдруг раздался над моим ухом низкий, хрипловатый и абсолютно незнакомый мужской голос.

Меня словно взрывной волной подбросило.

— Вы кто!? — в страхе заорала я и стала вырываться. — Отпустите меня немедленно!!!

— Нет, нет, мисс не нужно вырываться, — твёрдым голосом ответил незнакомец и ещё крепче прижал меня к себе. — Пусть мисс ничто не беспокоит. Я — телохранитель Его Величества, и сейчас мы перемещаемся к нему.

Я перестала вырываться, но напряжение не спало.

— А почему Телар сам за мной не прибыл? — недоверчиво спросила я.

— Его Величество, как и все мы, телохранители, переместились вслед за мисс, когда браслет Его Величества оповестил его о грозящей мисс опасности. Я оказался к мисс ближе всего, а поскольку нам угрожали акулы, по приказу Его Величества мне пришлось подхватить мисс на руки и переместить её в безопасное место. Его Величество прибудет туда же вслед за нами.

Вот теперь я позволила себе расслабиться: объяснение мужчины звучало более чем логично и правдоподобно. Действительно, Телар не мог не получить оповещение браслета о грозящей мне опасности в виде по крайней мере одной акулы, потому и переместился вслед за мной и, разумеется, в отличие от бестолковой меня действовал продуманно, предусмотрительно и прихватил с собой охрану. Надеюсь, ожёг несильный.

— И как же зовут моего спасителя? — улыбнулась я.

— Энрике, если мисс будет угодно.

— А если мисс не будет угодно? — потешалась я, приходя в самое, что ни на есть, замечательное расположение духа.

— Э–э–э… — опешил телохранитель. — Всё равно Энрике.

Я замолчала, погрузившись в приятные размышления. Телар получил предупреждение браслета и бросился выручать меня, недотёпу. Он волновался за меня. Просто очаровательно, что всё обошлось и закончилось хорошо, как в сказке. Эх–х–х, всегда бы так в жизни. Я уже представляла, как выхожу из воды, потом появляется Телар, и мы бросаемся друг другу в объятья…

«Подожди, — внутренний голос прозвучал насторожённо. — Не нравится мне всё это».

«Ты о чём?»

«Что–то меня настораживает, но что конкретно — пока не пойму. Помоги мне».

С трудом заставив себя оторваться от сладкой сцены встречи с Теларом, я задумалась. И чем дольше размышляла, тем сильнее меня охватывало беспокойство. Действительно, было в поведении незнакомца, да и в самом незнакомце что–то, что обращало на себя внимание. Меня напрягали сразу несколько вещей. Во–первых, почему Энрике обращается ко мне в третьем лице? Ещё вчера я разговаривала по этому поводу с Теларом и он при мне дал указания старшему охраны обращаться ко мне на «вы» и напрямую. Охрана — не та структура, которая игнорирует распоряжения руководства, поэтому все они уже наверняка осведомлены об этом указании, а в том, что они его выполняют, я сама сегодня убедилась, общаясь с Санчо. Раз так, почему Энрике продолжает обращаться ко мне в третьем лице? Во–вторых, охрана Телара всегда выглядит идеально и безупречно, а Энрике несколько дней не брился. В-третьих, почему Энрике держит меня на руках, почему не дал встать на ноги? Я же перемещалась с Санчо просто держа его за руку.

Я окончательно разнервничалась. Энрике появился не в момент нападения акул. Да, мне в принципе угрожала опасность с их стороны, но не конкретно в тот момент, когда я задала перемещение. Мужчина же появился в тот миг, когда я его начала и, выходит, сорвал мне его: теперь я перемещаюсь не по заданным координатам, а — у меня внутри похолодело от страха — сама не знаю, куда мы направляемся… Учитывая обстоятельства, всё это смахивает на самое настоящее похищение. А может — и от этой мысли у меня волосы на голове зашевелились, — мишенью на самом деле был не Телар, а… я?

«Тебе не надоело? — устало вздохнул внутренний голос. — По–моему, ежу понятно, тебя похитили. Не понятно лишь, с какой целью. Но не советую зацикливаться на этом вопросе, иначе опять запаникуешь. Ясно одно — нужно бежать».

«Но как? — растерянно подумала я. — Мне не вырваться из его рук! Он же мужчина и притом крепкий, как бульдозер…»

«Нет, не нужно вырываться. В данной ситуации необходимо действовать только хитростью. Дожидаться, пока вы прибудете на место, неразумно. Вас там наверняка уже поджидают. Нужно бежать здесь и сейчас. Придумай как. Чтобы задать новое направление для перемещения, тебе необходимо стоять на собственных ногах, и он не должен держать тебя за руку. В противном случае, даже если смена координат удастся, мне кажется, он переместится вместе с тобой. Действуй. Возможно, на кону твоя жизнь или жизнь Телара».

Как обычно в критической ситуации, мой мозг заработал чётко и быстро: я должна играть, чтобы усыпить бдительность Энрике и, выбрав удобный момент, сбежать. Но кто знает, когда этот момент наступит? А вдруг перемещение сейчас завершится? Мы уже минуты четыре в пути.

— Ох, — громко вздохнула я и блондинистым голосом защебетала: — Ну почему здесь такая темень? Как я покажусь на глаза Его Величеству, не зная, как выгляжу? Вдруг у меня тушь потекла? А на голове у меня сейчас наверняка не укладка, а последствия ядерного взрыва. Волосы же намокли, а теперь высохли. Ужас како–о–ой… Энрике, у Вас случайно нет при себе зеркальца и фонарика?

67
{"b":"551016","o":1}