— А теперь какие? — спросила Роксана.
— Откуда я знаю.
— Как это откуда? Ты что, не видишься со своей матерью?
— Она в Орегоне.
— Боже милостивый, Алисия! Орегон находится в Америке! Съезди к ней. Я бы сама к ней поехала, но меня арестуют.
— Портленд может оказаться милым местечком, — сказала я, и Алисия бросила на меня испепеляющий взгляд. Я чувствовала себя Эдом, который подбил меня на эту сумасшедшую поездку.
Решив, что лучше держать рот на замке, я начала рассматривать кухню. На стене каллиграфическим почерком была написана цитата Ралфа Уолдо Эмерсона: «Как жаль, что в приличном обществе нельзя клясть и клясться! Нельзя ли окультурить колючий диалект моряков?» Над плитой висел призыв в рамочке: «Никаких добровольных извинений!» Затем шла распечатка слов Эмили Дикинсон[22]: «Они громко рассуждают о сокровенных вещах — и злят мою собаку…» Никакой собаки в доме я не заметила. Рядом с полочкой, уставленной китайским фарфором, висел детский рисунок, на котором была изображена девочка на слоне. Большой слон держал в хоботе букет воздушных шаров. Память о детстве Дианы?
— А почему вы вдруг решили, что нам с мамой понравится внезапный визит? — спросила Алисия, изучая чай в своей чашке. — После — сколько там? — четырнадцати лет?
— Ди считает, что с Гейбом что-то случилось. Он приходил к ней, чтобы попрощаться, — продолжила Роксана. Она не сводила глаз с Алисии, ждала, когда та наконец посмотрит на нее. Я тоже ждала.
Алисия только кивнула, не поднимая взгляда, потом спросила:
— Когда у нее было видение?
— В конце апреля или начале мая. С тех пор Ди его не видела. Но она уверена…
Роксана замолчала. Я уставилась в свою чашку, детально рассматривая ее содержимое.
— Да, он… там… один парень сошел с ума… — Алисия внезапно заплакала. — Дядя Гейб приехал повидать меня в Питтсбург. Он раньше никогда не приезжал. А в этот раз его пригласили читать лекции в Питтсбурге. Или он сам туда напросился, чтобы повидать меня и Бена, не знаю. Я сказала ему, что собираюсь замуж, и он хотел отпраздновать с нами это решение. Но у нас не получилось… — Она начала всхлипывать.
— О Боже, милая… О Боже… — Роксана подалась вперед и обняла Алисию Так они и застыли, пока Алисия не выплакалась у нее на плече. Роксана не проронила ни слезинки. Я тем временем пыталась устроить в чашке водоворот.
Наконец Алисия села прямо и высморкалась.
— Вот поэтому, наверное, я и оказалась здесь. Плюс я соскучилась по вам. Есть надежда на то, что вы теперь сможете вернуться в Штаты? — Она как-то неестественно рассмеялась, словно старалась заглушить рыдание.
— Вообще-то мы собирались вернуться в Англию, — сказала Роксана. — На следующей неделе.
— На следующей неделе? — Алисия подняла голову и осмотрелась вокруг. — А вы готовы?
Роксана выглядела удивленной.
— Психологически? Конечно.
Я хихикнула, чем привлекла к себе внимание.
— Холли, вы дружите…
— Не отвечай, Холли, — предупредила Алисия. — Она же медиум.
Роксана откинулась на спинку стула и начала изучать меня своими голубыми глазами, затененными темными ресницами. Затем она уставилась на Алисию и снова повернулась ко мне.
— Но я чувствую, что вы дружите, — произнесла она таким тоном, словно ждала от нас возражений.
— Как именно дружим? — спросила Алисия.
— Явно не по собственному выбору, — ответила Роксана. — А единственный тип людей, которые дружат не по собственному выбору… это семья.
Совершенно очевидно, что ей не понравилось то, что секунду назад произнес ее голос. Роксана вновь задумалась, так и не донеся чашку с чаем до рта.
«Она обручена с моим близнецом», — подумала я.
— Вы втянуты в конфликт… и втянул вас в него человек, которого вы обе любите… — Роксана отставила чашку.
Я таращилась на нее, но она на меня не смотрела.
— Ну… да, — подтвердила Алисия. — Я… обручена с ее братом.
— Обручена? — Роксана схватила Алисию за левую руку, ища кольцо, но Алисия не надела сегодня изумруд моей матери. Кстати, я ни разу не видела кольца с тех пор, как она появилась на пороге моей комнаты в общежитии. Неужели потеряла? Или оставила в сейфе отеля, в Англии? Не знаю. Единственное, чего я хотела, так это то, чтобы она вернула кольцо. Оно должно быть моим.
— Мы не назначили дату, — продолжила Алисия.
— Вы порвали, — обронила Роксана, и это не был вопрос.
— Не знаю, что мы сделали. Я ушла. Мне так трудно с ним. Он слишком много требует, и у него слишком много за плечами, чтобы все это принять. Мне правда нелегко.
Я была рада, что Роксана не стала копаться в груде объявленных комплексов Бена, а просто сказала:
— Возможно, у тебя за плечами не меньший груз и тебе мешает именно это.
— Может, и так. Не знаю, — скептически произнесла Алисия. — А что случилось с Ди? — перевела она разговор в другое русло.
— Ну, похоже, она собралась вернуться к учебе и получить степень по психологии.
— Как-то ты нерадостно говоришь об этом.
— О, это мои предубеждения, — объяснила Роксана. — Каждый раз сжимаюсь, услышав «клинический психолог», поскольку те, кого я видела, были немного ненормальными. — Должно быть, у меня на лице появилось недоуменное выражение, потому что Роксана, взглянув в мою сторону, поспешила уточнить: — Пустоголовыми шарлатанами.
— Роксана! — Алисия рассмеялась. — Ты же сама предсказательница!
— А ты как думаешь? — Роксана повернулась ко мне. — Я осознала себя медиумом еще до того, как мы сюда переехали. Алисия знает, что мне присвоили международную квалификацию, и намеренно оскорбляет меня.
— Так, мне нужно пописать, — пробормотала Алисия. Она поднялась из-за стола и вышла в коридор, даже не спросив, где здесь ванная.
— Первая дверь налево! — крикнула ей вслед Роксана.
Я почувствовала, что мне страшновато оставаться наедине с этой женщиной, хотя я не знала почему. Не то чтобы она могла украсть меня, как когда-то свою дочь…
— Так ты тоже репортер, как и Алисия, или нет? — спросила Роксана.
«А разве вы не знаете?» — хотела спросить я, но вместо этого услышала свой голос:
— Нет. Вообще-то я врач.
Внезапно комната показалась мне очень тесной, воздух очень горячим и захотелось сбежать.
— Твоя мама тоже была врачом?
Поперхнувшись последним глотком чая, я закашлялась. Я выкашливала диафрагму, а вместе с ней свой страх и неожиданную надежду, что Роксана, возможно, скажет мне то, чего я так давно хочу. То, чего я старалась добиться от «Ушедших» в тот день, когда притащила Бена в Чатокуа. Знает ли Роксана мою маму? С мамой все хорошо? А со мной? А с дядей Алисии? С нами все будет хорошо?
Вместо того чтобы ответить ей, я выпалила:
— А вы видите мой цвет?
Роксана замерла.
— Цвет? Ауру? Ну… конечно.
— И что это за цвет?
— Твой цвет… — Она помедлила мгновение. — Похоже, он желтый.
— А это плохо?
— Нет. Просто я не знаю, что это значит. Я принимаю очень противоречивую информацию. К тому же в последнее время все начали излучать желтый свет. Неяркий желтоватый оттенок. Я имела в виду, что этим видение и ограничивается.
— А почему вы не знали, что мы приедем? — спросила я.
— О, Ди знала. Ди знала и про Гейба. И знала, что вы приедете…
— Но вы ничего не почувствовали?
— Мой дар меня покинул, — с грустью произнесла Роксана. — Еще до начала интриг с новым менеджментом в «Скай Фиш».
— Алисия говорила, что ваш дар основывается на интуиции, — сказала я.
— О нет. Дар — это искусство и опыт в познавании вещей. Всплеск энергии. Мой дар основывается на Клиффорде.
Алисия вернулась из ванной. Ее лицо скривилось в гримасе, когда она услышала продолжение нашей дискуссии.
— О Боже, — простонала она, сползая по спинке своего стула.
Роксана подалась вперед и взяла ее за руку.
— Милая, я люблю тебя. Я так рада, что ты здесь.