Литмир - Электронная Библиотека

— Немного. Как вы меня нашли?

— Об этом позже, — перебила его Алесия, окончательно пришедшая в себя. — Нужно срочно реанимировать тебя. Тут такой холод. Ты, наверное, очень замерз?

— Очень. Я не чувствую ни ног, ни извини меня, ягодичных мышц. — Венгард попытался пошевелиться, но ноги его не слушались. — Вот не могу ногами пошевелить. А еще хочется кушать.

— Сейчас-сейчас, — Алесия уже снимала с него мокрый свитер. — Мила! Спускай сюда теплую одежду, мази и экстракт рокавы.

— Поняла! — Милегра быстро собрала в сумку все, что нужно и передала Алесии.

Ноги у Венгарда были холодные и синюшного цвета. Усиленно втирая мазь, Алесия взялась массировать мышцы.

— Чувствуешь ноги? — спросила она у Венгарда.

— Не-ет, — стуча зубами, ответил тот, еще сильнее укутавшись в одеяло. — Зато появился оз-зноб. — Это, наверное, хорошо.

— Хорошо, — и Принцесса еще активнее взялась за дело. — А теперь? — Она совсем уже выбилась из сил.

Венгард чуть пошевелил большими пальцами на обеих ногах:

— Вот, только так. Больше не могу. Еще левое плечо не чувствую.

— Сложный вывих. Я уже вправила его, пока ты в себя не пришел. Иначе боль была бы страшная.

Разгоряченная, раскрасневшаяся Алесия крикнула Милегре:

— Придется его нам с тобой поднимать!

— Хорошо! Я подготовлю веревки, — ответила Мила.

Алесия надела Венгарду двое шерстяных спортивных штанов и теплую толстовку:

— Будем тебя поднимать. Вот выпей бульончику. Сколько дней не ел?

— Уже не знаю. Возможно пару дней. Алесия, ты извини меня.

— За что Веня?

— За то, что мы поссорились.

— О чем ты? Я почти сразу тебя простила. Смешная какая-то ссора.

— Я повел себя как дурак.

— Дурачок ты мой. Я уже давно забыла об этом. Сейчас надо думать, как тебя спасти. — Милегра уже спустила страховочные ремни и Алесия перепоясала ими Венгарда:

— Держись крепче.

— Да как вы меня вытяните? Давайте подождем, может мне станет лучше.

— Не впервой. Не такие трудности преодолевали, — Алесия покарабкалась вверх.

— Как он? — поинтересовалась Милегра, как только голова подруги появилась над краем ямы.

— Плохо. Нейроны заблокированы, застудился, работает только правая рука. Как и говорил Росвен, эликсир помог, сознание вернулось, но какие-то участки мозга не работают. Возможно, необратимо. Чужая магия блокирует все.

— Это-то понятно. С этим разберемся позже. Думаю, как мы его отсюда вытаскивать будем?

— Назад не сможем протащить, слишком узко.

— Получается, только вперед. Вопрос в том — последняя ли это была ловушка.

— И что ждет нас впереди? — Принцесса встала, слегка встряхнула руки. — Все, я отдохнула. Давай вытаскивать, а там будет видно.

— Ух! Давай! — Мила грациозно потянулась, сделав три выравнивающих вдоха и ухватилась за ремень. — Венгард, начали!

— Я готов! — послышался голос снизу.

— И раз, и раз, и раз! — четко командовала Милегра. Венгард медленно, но верно поднимался наверх пока наконец не достиг края ямы.

— Фу! Я уже думала, что больше не смогу! — выдохнула Алесия и без сил привалилась к стене.

— Я верил в вас! — Венгард сам пытался развязать стягивающие его тело ремни.

— Ну, здравствуй дорогой братец! — чуть отдышавшись, Милегра поцеловала брата в щеку.

— Как все — таки я вас рад видеть! Вы не представляете!

— Никогда бы не подумала, что ты такой тяжелый, — Милегра тяжело дышала, прилипшие ко лбу волосы лезли в глаза, раздражая и без того недовольную девушку. — На вид, ты казался полегче. Всегда считала, что ты худой и стройный. — Девушка стремительно стерла льющийся в глаза пот.

— Восемьдесят шесть килограммов при моих ста восьмидесяти шести сантиметрах, это немного, — извиняюще улыбнулся Венгард.

— Милегра, ты не справедлива к брату, — с трудом переведя дыхание, вступилась Алесия. — Восемьдесят шесть килограммов сплошных мышц и ни капли жира.

— Тебе виднее, — лукаво ухмыльнулась Мила, заставив раскраснеться Алесию еще больше. — Мы, женщины, по природе несправедливы. И, болтливы, — тут же добавила она, философски сморщив свой милый носик. — Это природа, а против нее не пойдешь. Я бы, во всяком случае, не советовала. Нам и по положению это не положено. — Милегра встала, сделала четыре выравнивающих плевру вздоха, и грозно добавила, помахав в темноту своим изящным кулачком. — А те, кто все же рискнул пойти против нее, берегись.

Эта, в некотором роде, шутливая сценка, развеяла тягостную атмосферу царившую вокруг. Энергия жизни отвоевывала свое пространство. Даже Венгард улыбнулся, глядя на изменившееся настроение сестры.

— Здорового оптимизма в таком месте, нам точно не помешает. Как считаешь Ал? — Венгард в очередной раз попытался приподняться, но тут же скривившись от боли, прислонился к каменной стене.

— Сильно больно? — озабоченно спросила Алесия, подложив под голову свой шарф.

— Нормально, — явно приуменьшал боль Венгард. — Не могу пошевелить пальцами.

Мила склонившись над братом, потрогала лоб.

— Жара нет, спасибо медунице. Но как долго она сможет сдерживать мергуловскую магию. На лицо явное ее воздействие, — лицо Милегры стало очень серьезным. Если бы было не так темно, то можно было бы заметить маленькие морщинки, легкой тенью, легшие вокруг фиолетовых глаз. — Нужно срочно выбираться из этого мрачного места. Здесь мы ничего сделать не сможем.

— Да. Голову словно сдавило стальным обручем. И давит, давит, будто шипами колет. — Алесия провела ладонями по вискам, словно стряхивая стягивающие ее путы.

— Может, попробуем спуститься обратно по скале, — неуверенно предложил Венгард.

— На одной руке!? Мы тебе помочь не сможем после того как этот прохиндей Паоло сбежал со все нашей поклажей. — скепсис Милегры был понятен. Обратный путь и спуск со скалы с помощью одной руки был невозможен. В принципе. Как в прочем и спуск двух здоровых, но неподготовленных девушек.

— Надеюсь, на свежем воздухе меня отпустит, — не сдавался Хранитель.

— О чем ты, — Милегра обреченно махнула рукой.

— Твоя сестра права. Шансов на это мало, а время упустим. Рассчитывать на «авось»? Не в наших правилах. — Алесия села рядом и о чем то задумалась.

— Часто этот «авось» такие чудеса творит, — тихо пробурчал Венгард, скорее для себя, чем для девушек, и стал разминать единственной рабочей рукой мышцы ног.

— Тут и обсуждать нечего. — Милегра наклонилась и твердо сказала. — Потащим тебя на ремнях. Будем двигаться вперед по проходу. Дальше он все больше расширяется, а назад не сможем тебя протащить. Нам надо торопиться. Действие Узелка ослабевает. Очень большое сопротивление. Необычное место. Темная энергия все заглушает. Росвен предупредил меня об этом…

— Росвен?! — перебил Милегру Венгард, — Ты сказала Росвен?! — до того измученное, полуживое лицо Венгарда мгновенно оживилось, моментально выдав непередаваемую гамму чувств за секунду пронесшихся в его сознании. Он не мог поверить услышанному. Росвен. Милегра сказала — Росвен.

— Да, Росвен. А ты думаешь, кто нас предупредил об опасности, которая тебе грозит, — подчеркнуто спокойно ответила Милегра. Она, конечно же, ожидала такой реакции, но виду специально не подала. Любила немного поиздеваться.

— Но как?! Где он, где был все это время, где сейчас?! — забыв о боли, засыпал вопросами Венгард.

— Он вышел на связь из тонких миров. — Милегра и Алесия, уже пережившие чувства, овладевшие Венгардом теперь снисходительно объясняли ему. Связался со мной и предупредил об опасности в которой ты оказался. Но давай об этом позже, не в трех словах. Мы находимся в опаснейшем месте, а впереди еще возможно, ловушки. Этот проход куда-то ведет. Очень хочется верить, что к другому выходу. С такой системой безопасности что-то ждет нас впереди.

— Я думаю, впереди нас ждет святилище мергулов, Храм Мордука. — Венгард с трудом сдержался, чтобы не продолжить расспросы, понимая, что сейчас действительно не до них.

4
{"b":"545907","o":1}