Литмир - Электронная Библиотека

Она достала из ящика и показала ему пакет, полученный от двоих украинцев.

— Думаешь, это было для тебя? Все еще мерзко улыбаясь, она убрала пакет в сумку. — Нет, ты неправ. Деньги были для меня, сержант. В качестве платы за мои особые таланты. Но не волнуйся, водка вся твоя. До последней капли.

Она взяла ополовиненную бутылку и вылила остаток на него. Водка покрыла его застывшее в ужасе лицо, щетину, грудь, впиталась в расстегнутую рубашку и грязную фуфайку. Струйки дорогого алкоголя потекли на кровать.

— Видите, какой беспорядок вы устроили? — Сказала она с отвращением. — У вас так много плохих привычек, сержант, — сказала она, поднимая сигарету и зажигая ее. — Курение, например.

Держа горящую сигарету пальцами, она встала с кровати, изящно повернулась, а затем засунула сигарету в его бесчувственные губы.

— Я думаю, что однажды курение вас убьет.

Сигарета выпала из рта на грудь. С мягким, дьявольским шумом, пропитанную спиртом одежду Теодора Горски объяло пламя. Через несколько секунд кровать превратилась в сплошное море огня.

Женщина, назвавшаяся Франтишкой, вышла из квартиры, не оборачиваясь, остановившись только, чтобы стереть свои отпечатки с дверной ручки. Когда она вышла из подъезда, начали тлеть шторы на окнах.

Эскадрилья «Железный волк», Повидз, Польша. Несколько дней спустя

Уэйн Макомбер нетерпеливо ждал, когда черный самолет вырулит с залитой дождем взлетно-посадочной полосы и заедет в укрепленный закамуфлированный ангар. Как только оба двигателя выключились, он зашагал к начавшей открываться кабине.

Кевин Мартиндейл рысцой сбежал по трапу. За ним, как обычно, клином следовали двое телохранителей.

— Доброй утро, майор Макомбер, — весело сказал бывший президент США. — Надеюсь, вы не возражаете против незапланированного визита.

— Ваше право, сэр, — сказал Колотун, ухмыляясь в ответ. — Но если вы ожидали застигнуть нас за пинанием балды, то вам это не удалось. КПУ-один раскрыл ваш суперсекретный замысел, как только вы нажали клавишу «отправить» на вашем замечательном ноутбуке.

— Он действительно это сделал? — Спросил Мартиндейл, печально покачав головой. — Мне нужно будет действительно серьезно поговорить с нашим общим другом о его навязчивой привычке взламывать все, что видит. Влезать в секретные российские системы это одно, но влезать в чувствительные базы данных «Скайон» — совсем другое.

— Конечно, поговорите, — согласился Колотун. — Для всех так будет лучше. Вы помните хоть раз, чтобы он обращал внимание на какие-либо правила?

Мартиндейл усмехнулся, признавая это. За все годы, что он знал Патрика Маклэнэхэна, он никогда не видел, чтобы того держали в узде формальные протоколы или обычная житейская мудрость. Если этот бывший офицер ВВС решал, что что-то должно было быть сделано, он всегда просто прокатывался катком по любому сопротивлению, вне зависимости от того, чего это могло стоить его карьере и ему лично. Что, конечно, идеально подходило для различных секретных проектов Мартиндейла, когда тот входил в руководство страны и теперь, в «Скайон» тоже.

— Итак, что я могу для вас сделать? — Спросил Макомбер. — Или вы решили сообщить нам нечто? Например, что тренировки закончились, и начинается веселье?

— В смысле, боевая готовность? — Мартиндейл покачал головой. Сожалею, майор. Мы все еще в режиме ожидания, что полностью устраивает наших польских работодателей. И, честно говоря, я их не виню ни в коей мере. Кроме того, мы все еще не получили большей части самолетов. Так что давайте не будем спешить на войну, к которой мы не готовы и понадеемся, что Геннадий Грызлов даст нам время подготовиться.

— Вы думаете, он нам это даст?

Мартиндейл пожал плечами.

— Возможно. Русские сейчас ведут себя довольно тихо. Они уничтожили несколько боевиков, пытавшихся пересечь Днепр, и никто не взял их оккупационные силы за шкирку. Быть может, Грызлов и его командиры удовлетворены получением половины Украины и пока не голодны.

— Угу, верно, — сказал Колотун со скептическим выражением. — Все так и будет.

— Согласен, — сказал Мартиндейл с аналогичным выражением. — По моему личному мнению, только вопрос времени, когда русские увидят, что могут захватить еще, раз уж все идет так хорошо.

— Что же, если все накроется медным тазом, могу вас заверить, что наземные силы «Железного волка» полностью готовы, — ответил Макомбер.

— Я хотел бы убедиться в этом лично, если вы не возражаете, майор, — сказал бывший президент, смягчая свое выражение отработанной самоуничижительной улыбкой. — Тем из нас, кто занимается кабинетной работой, иногда нужно обрести уверенность, убедившись, что люди, находящиеся на острие атаки не такие амебы, как мы.

— Без вопросов, — ответил Макомбер, направившись к полноприводному внедорожнику «Tarpan Honker» польского производства, экспроприированному им на польской базе в Повидзе. Как только Марнтиндейл занял пассажирское сидение, он на высокой скорости вывел машину их защищенного ангара и направился через лес по грунтовой дороге, идущей вокруг аэродрома.

Дождь лил всю ночь, но теперь в массе темных облаков над головой начали появляться просветы, словно они начали расходиться.

— Но генерала Маклэнэхэна вы не встретите, — сказал Колотун, вглядываясь в забрызганное грязью лобовое стекло. — Я отправил КПУ-один на патрулирование примерно в тридцати километрах к северу отсюда. Я хочу убедиться, настолько этот хитровывернутый тепловой камуфляж эффективен в реальных условиях.

Мартиндейла это, похоже, взволновало.

— Вы отправили Кибернетическое пехотное устройство бродить за пределами периметра безопасности?

— Угу.

— Разве это не лишний риск? — Спросил Мартиндейл, нахмурившись. — Что, если КПУ увидят люди, которым не положено знать о них? Например, местное население?

Макомбер посмотрел на него.

— Ну, будет плохо. — Он пожал плечами. — Но не настолько плохо, как если окажется, что мы узнаем о том, что это тепло-адаптивное барахло работает не так, как предполагалось, когда будет уже слишком поздно. Например, когда на нас будет идти полная жопа российских солдат и танков.

— Но я хотел бы надеяться, что у вас готово оправдание на случай, если что-то пойдет не так, — сухо сказал Мартиндейл. — Я заверил президента Вилька и его кабинет, что эскадрилья «Железный волк» будет действовать так скрытно, как это только возможно.

— Расслабьтесь, — сказал Колотун, снова улыбнувшись. — Если какой-нибудь польский фермер поднимает крик о том, что видел, как по его полю топтался огромный робот, мы всегда можем сказать, что это были съемки фантастического фильма.

— Это может сработать, — сдался Мартиндейл с явной неохотой. Он поморщился. — Тем не менее, вы слишком полагаетесь на удачу, майор.

— Да, это чертовски верно, — спокойно признал Колотун. Он оскалился. — Но, опять же, господин президент, за это вы мне платите большие деньги.

— Уел, ничего не скажешь, — согласился Мартиндейл, печально покачав головой.

Грунтовая дорога сделала поворот и вошла в самый густой лес. Деревья росли так близко к ней, что казалось, что они ехали по зеленому туннелю.

Вдруг Макомбер ударил по тормозам. Он едва успели остановиться перед лежавшим поперек дороги бревном. Судя по всему, дерево было повалено во время вчерашней грозы.

Матерясь под нос, Колотун начал сдавать назад. И в ту же секунду остановился. Они был окружены появившимися словно из-под земли солдатами с мрачными лицами, в камуфляже и дополнительном барахле для маскировки, с автоматами М4, направленными на внедорожник.

Прежде, чем Макомбер и Мартиндейл успели что-либо сделать или даже сказать, один из них подошел ближе.

— Бах! — Сказал он, наведя на них автомат. — Вы оба мертвы.

— Это точно, Иэн, — сказал Колотун, улыбнувшись. — Мертвы, как и эта дверь и любая другая деталь этой чертовой машины, которая придет тебе в голову. Хорошая работа.

— Рад стараться, сэр, — ответил другой человек с улыбкой. Полоска белых зубов смотрелась странно на фоне коричневых, зеленых и черных пятен камуфляжной раскраски на лице. Он быстро отдал честь и дал знак своей группе.

53
{"b":"544856","o":1}