И и с у с. Распеленайте его и отведите домой.
Сцена V
Иерусалим, синедрион.
Е в а н г е л и с т. Тогда многие из иудеев, пришедших в Вифанию, поверили в Него, но некоторые пошли к фарисеям. Фарисеи и Первосвященник собрали совет.
1–й старейшина (пламенно)…. Ходит повсюду, подстрекает, нарушает Закон. Колдует! Вызывает мертвых! А мы? Ничего, ну — ничего!
Ш а д р а х (ехидно). Как так? А собрания? А резолюции?
1–й с т а р е й ш и н а. Что от них толку! Ходит, хоть бы что!.. Только в протокол пишем всякие рекомендации- арестовать, побить каменьями…
2–й с т а р е й ш и н а. Если народ пойдет за этим чудодеем, Рим вмешается и отберет последние остатки свободы. Не сообщишь ли, господин мой Кайяфа, собираетесь ли вы принять меры?
К а й я ф а. Собираемся.
1–й старейшина (ядовито). Очень рад.
К а и я ф а. Но нужно ясное дело и верное время. Иначе Рим защитит Его, а это — ужасно. (Гул согласия). Нужно подать все так, чтобы ничто — повторяю, ничто — не спасло Его от казни.
3–й с т а р е й ш и н а. Согласен. Необходима осторожность.
1–й с т а р е й ш и н а. Почему? Что с вами со всеми? Вы Его боитесь?
Крики"Нет! Нет!"
Н и к о д и м. Боимся, и правильно делаем. Чья в Нем сила? Да, я боюсь, что, воюя с Иисусом, мы воюем с Богом. (Сердитые крики).
И о с и ф А р и м а ф е й с к и й. Я согласен с Никодимом, Иисус — пророк Божий. Неужели вы хотите, чтобы наши имена вошли в историю как имена гонителей? Прошу вас, подумайте, прежде чем совершить несправедливость, а может — и кощунство!
К а й я ф а. Брат мой Иосиф и брат мой Никодим, правильно ли я понял? Вы с Ним согласны? Заметьте, Он называет Себя Мессией, а не пророком, — Помазанником, Христом! Хотите поддержать Его публично — прошу, ваше право. Конечно, это подсудно, вчера одного отлучили именно за это. Да ничего, но не дай Господь, чтобы синедрион стал лицеприятен! Даже если виновный очень богат… вот как ты, Иосиф…Считаете, что Иисус — Мессия Израилев, говорите прямо, будем хоть знать, как обстоят дела.
Н и к о д и м (помолчав). Я не хотел бы бросать вызов синедриону.
И о с и ф. Я беспокоюсь только о том, чтобы не пострадал невинный. Все‑таки жертвы правосудия…
К а и я ф а. Слово"жертва"вызывает недолжные чувства. Я говорил и снова скажу; лучше пожертвовать одним человеком, чем целым народом. Поступило предложение обвинить Иисуса бар–Иосифа в колдовстве и богохульстве. Тех, кто"за", прошу выразить это в обычной форме. Так, спасибо…"Против"? Спасибо.
П и с е ц."Против" — нет, воздержались — двое.
Е в а н г е л и с т. Так решили они предать Иисуса смерти.
8. Царский путь
Действующие лица
Евангелист
Б а р у х
Л а з а р ь
Иисус
Иуда
Иаков
Иоанн
П е т р
Андрей
Фома
Филипп
Нафанаил
П р о к л, римский сотник
Кай Понтий Пилат, правитель Иудеи
Клавдия Прокула, его жена
Флавий, вольноотпущенник
1–й старейшина
Ш а д р а х
К а й я ф а
Анна
С л у г а
1–й, 2–й, 3–й, 4–Й гости в Вифании
1–я, 2–я, 3–я, 4–я гостьи
Гонец
Сержант
Отец
Мать
Ребенок
Паломник
Богатый юноша
Саддукей
1–й, 2–й иудеи
Смутьян (Грубый голос)
Сторонник Ирода
Книжник
1–й и 2–й зилоты
Сцена I
От Галилеи до Вифании
Е в а н г е л и с т. Приближался праздник Пасхи. Иисус решил идти в Иерусалим.
1. Лагерь в горах
1–й зилот. Господин мой, гонец вернулся.
Б а р у х. Веди сюда, к костру. Какие новости? Придет Он на Пасху?
Гонец. Придет. Завтра ночует у Лазаря.
Б а р у х. Хорошо. Иди поешь. Умеет кто‑нибудь писать?
2–й зилот. Я умею.
Б а р у х. Тогда пиши:"Барух–зилот Иисусу Назарянину, Сыну Давидову, Царю Израиля — радуйся. Я следил за Тобой и знаю, Кто Ты. Случай выпадает раз в жизни. Священники и фарисеи сговорились выдать Тебя Риму, но народ — с Тобой, а у меня есть и люди, и оружие. Подай мне знак. Время нанести удар и овладеть Царством.
Когда царь приходит с миром, он едет на осле. Когда он идет войной, он едет на коне. При входе в город, у Зимри, стоит оседланный конь; стоит и осел. Въезжай на коне в Иерусалим, Тебя поддержит тысяча копий. Не хочешь — езжай на осле, а я подожду более смелого Мессию. Скажи:"Он нужен Учителю", — и бери коня". Написал?
2–й зилот. Написал.
Б а р у х. Завтра, когда стемнеет, вручить Ему лично. Постой! Иуда ненадежен. Найди такого гонца, который не умеет читать.
2. Вифания
Е в а н г е л и с т. Когда Иисус пришел в Вифанию, Он был у Симона Прокаженного с Лазарем, Марфой и Марией.
Дальше — на фоне неразборчивой беседы.
1–я гостья. А Лазарь где? Мы для того и пришли…
2–я гостья. Вон, рядом с Иисусом. Тихий такой, глаза темные.
1–я гостья. В жизни бы с ним не села!
2–я гостья. Т–сс! Вот Мария, его сестра… Та, рыжая.
1–й гость. Вроде бы шутят…
2–й гость. Нет, это подумать! После могилы!
1–й гость. А что, он вправду умер?
2–я гостья. Да, да! Тетка моей снохи у них была.
3–я гостья. Скажи‑ка мне, Лазарь (нервно смеется), а как это — мертвым быть?
2–й гость. Ну и вопросец, за едой!
3–я гостья. Нет, нет, пожалуйста! Это очень важно!
Л а з а р ь. Здесь, в этой жизни, мы видим изнанку–нитки, узелки… А там — лицо, самый узор.
Пока он говорит, голоса растерянно затихают.
3–я гостья. Какой?
Л а з а р ь. Прекрасный, страшный и… как бы это сказать?… знакомый. Мы знаем его от века. Тот, Кто создал мир, создал и нас.
3–я гостья. Ага, ага, понятно… (ей ничего не понятно). А вот ты скажи…
2–я гостья. Оставь его, дорогая. Хватит.
Переходим к следующей группе.
3–й гость. Странно люди себя ведут…
4–я гостья. О, да! Вот я — как ничего и не было. Только сказала Марфе:"Твой брат замечательно выглядит".
3–й гость. Вообще о чем разговор? В прошлом году я пять часов лежал без сознания, тоже кое‑что видел! Помнится, говорю жене…
Следующая группа.
4–й гость. Иуда, еще кусочек! Хороша козлятина, а? Да, тут бы хорошую рекламу…
И у д а. О, Господи!
4–й гость…. Будет такой религиозный подъем, какого с Исхода не было. Что скажешь, Иисус? Лазарь объедет страну, то–се, все обратятся — и спасутся.
И и с у с. Ты думаешь? Вот послушай. Жил–был богач, ел, пил, наслаждался. Жил и бедняк, тот сидел у дверей и ел объедки. Никому он не был нужен, только собаки лизали его раны. Бедняк умер, и ангелы отнесли его на пир к Аврааму. Умер и богач, оказался в геенне огненной.
4–й гость. Почему, Учитель? Потому что он богатый?
И и с у с. Потому что он жестокий. Посмотрел он вверх и видит — где‑то вдали Авраам с этим нищим. Он закричал:"Авраам! Я горю, мне плохо! Не пошлешь ли с ним воды?"
2–й гость. Что они, слуги на побегушках?
И и с у с. Такой уж он человек. А отец наш Авраам отвечает:"Ты получил свое на земле. Ты был сверху, он — снизу. Кроме того, между вами и нами — пропасть, мы не можем перейти друг к другу". Богатый говорит:"Пусть он сходит к моим братьям предупредить, а то попадут вот сюда".
3–я гостья. Все‑таки не только о себе думал! Наверное, лучше стал.
И и с у с. Ненамного. Он считал, что его семья — важнее всех. Авраам отвечает:"У твоих братьев есть Писание. Пусть посмотрят, что сказано у Моисея и пророков"."Да, — говорит богач, — но если бы пришел кто‑нибудь из мертвых, они бы и впрямь поверили". Тут Авраам сказал:"Не поверили Моисею и пророкам — их никто не убедит, даже если бы кто восстал из мертвых".
Пауза.
1–я гостья. Да, неприятная история…
3–я гостья. Я думаю, бедняк — это Лазарь, а богач? И что это значит?