Литмир - Электронная Библиотека
A
A

2–й гость (с него хватит). Читай Писание, соблюдай Закон, вот что это значит!

3–я гостья. Ну–у, как скучно!

Следующая группа.

1_я гостья. Ах, какой запах! Что это?

2–я гостья. Да Мария сосуд распечатала, сломала крышку.

1–я гостья. С благовониями! Дорогой, алавастровый.. — Нельзя же так!

2–я гостья. Льет Учителю на ноги…

1–я гостья. Вечно она чудачит!

1–й гость. Чего мелочиться!

2–я гостья. Сразу видно, мужчина! Такие деньги…

1–я гостья. И на голову, словно Он — царь!

И у д а. Прошу тебя, не надо так говорить!

1–я гостья. Я не в обиду.

И у д а. Учитель совсем не хочет, чтобы с Ним обращались, как с царем. Мария — слишком восторженная.

1–й гость. А как же! Он для них столько сделал!

И у д а (сухо). Это безрассудно. В конце концов, масло можно продать и деньги потратить на бедных.

2–я гостья. Говорила я! Интересно, откуда у нее такие ценности?

И у д а. Она была плясуньей.

1–я гостья. А, понятно!

2–я гостья. Стоит ли хранить… ну, то, что напоминает…

И и с у с. Иуда!

И у д а. Учитель?

И и с у с. Оставьте вы ее в покое. Она сохранила это, чтобы помазать Меня к погребению.

Л а з а р ь. Сестра, не пугайся слов! И нам с тобой, и Ему нечего их бояться.

И и с у с. Снова и снова скажу вам: где будет проповедана Благая Весть, там вспомнят о Марии и о том, что она сделала.

2. Вифания, у Лазаря

И у д а. Тише!

Гонец. Кто там?

И у д а. Ты прекрасно знаешь.

Гонец. Иуда?

И у д а. Он самый. Зачем ты сюда пришел?

Гонец. Сколько дашь, если скажу?

И у д а. Шекель.

Гонец. Два шекеля.

И у д а. Ладно, два. (Звон денег).

Гонец. Принес письмо для Иисуса.

И у д а. От Баруха?

Гонец. От кого ж еще?

И у д а. Что там?

Гонец. Не знаю. Я неграмотный.

И у д а (раздраженно). О!

Гонец. Еще за две штуки скажу ответ.

И у д а. Бери. Что ж Он сказал?

Гонец."Передай пославшему тебя, завтра он увидит знак, которого ждет".

И у д а (в ужасе). О, Господи! Что Барух задумал? На, больше нету. Говори!

Гонец. Он готов выступить с тысячей копий.

И у д а. Так я и знал! Так и знал! Иисус продался! Эй, кто‑то идет… Беги.

И и с у с. Это ты, Иуда?

И у д а. Да, Учитель?

И и с у с. Мы ждем тебя, чтобы вместе молиться. С кем ты беседовал?

И у д а (поспешно). Ни с кем. О чем Ты? Не смотри на меня так! Это Ты должен объяснить…

И и с у с. Что?

И у д а (мрачно). Ничего.

И и с у с. Ни с кем, ничего… Ты Мне совсем не доверяешь?

И у д а. Я верю, что Ты — Мессия. Всегда верил. Но должен Тебя предупредить, Тебя ждет беда!

И и с у с. В грешном мире без них не бывает… Но тот, кто приносит их, виновен. Я иду, куда Мне надо идти, а через тебя — так ли, иначе — исполнятся пророчества. Выбери. Кто не со Мной, тот против Меня… Идем, помолись о вере.

Сцена II

Дорога на Иерусалим

1. Капернаум

П р о к л. Здравствуй. Людей привел?,

С е р ж а н т. Да, господин мой.

П р о к л. Хорошо. В порядке?

Сержант, Да, господин мой.

П р о к л. Молодец. (Воинам). Задание ясно? Идете в Иерусалим, на этот их праздник. Придет куча паломников. Следите за порядком! Чтоб ничего такого… Там будет правитель. Покажите ему, что вы — не хуже этой стражи. Если кто что натворит, пусть пеняет на себя. Это я говорю, Лонгин Прокл. Эй, эй, ноги! У стражников сандалии зашнурованы. А это что? Давай, друг, наведи блеску на доспех! Чтоб вы у меня сверкали! Все в порядке, сержант?

С е р ж а н т. Да, господин мой.

П р о к л. Молодцы… Взвод, на–пра–во… Налево — ша–агом марш! (Уходят).

2. Масличная гора

И а к о в. Погода будет — лучше некуда. Какая красота, Учитель! Сверкает на солнце…

И и с у с. Да, Иаков."Прекрасен град Сиона, радость всей Земли".

И о а н н. Только люди там плохие. Иерусалим хорош издали.

П е т р. Отсюда, с Масличной горы — та–ако–ой вид!

А н д р е й. Смотри, сколько паломников!

И у д а. Утром приходил один торговец. Говорит, хотят Тебя встретить.

И и с у с. Да? Ну и что?

И у д а. Я так понял, это — вроде демонстрации. Здесь много ваших, галилеян, они разволновались… Неровен час, будут славить как Мессию!

И и с у с."Скажи дочерям Сиона: вот спасение…"Вы долго ждали, чтобы увидеть, как Мессия войдет в Иерусалим.

П е т р. Учитель, неужели?..

И и с у с. Андрей! Нафанаил!!

Андрей и Нафанаил. Да, Учитель?

И и с у с. Идите в ту деревню, найдите Зимри. У него привязан осленок. Отвяжите его и приведите. Если кто спросит, зачем он вам, скажите:"Это для Учителя", — и его тут же отпустят.

И у д а. Иисус, Иисус, что Ты делаешь?

П е т р. Учитель, это здорово! А вот умно ли?

И о а н н. Учитель, это опасно!

И и с у с. Нет, Иоанн. Тут все верно, надо выполнять пророчества… Идите, Андрей и Нафанаил. Я буду ждать. Андрей и Нафанаил. Идем, Учитель.

Филипп (другим ученикам). Вот это да!

И у д а. Этого я и боялся. Это мне и снилось.

И а к о в. А может, ничего. У Него там столько друзей! Враги и отступят.

П е т р. Если Его тронут на Пасху, будет мятеж.

М а т ф е й. Наверное, потому Он и выбрал это время.

И у д а (горько). Да уж, все обдумано, можете не сомневаться.

Ф и л и п п. Он установит Царство!

Фо м а. Чего ж тогда эти разговоры об опасности и смерти?

М а т ф е й. Фома, да не ной ты! Мы идем в Иерусалим, Царство сходит на Землю, все хорошо. Разве Учитель будет зря стараться? Верно, Иоанн?

И о а н н. Учитель плачет.

М а т ф е й. Ой, Господи!

Ф и л и п п. Наверное, это мы виноваты. Спроси Его, Иоанн.

И о а н н. Учитель, о чем Ты плачешь?

И и с у с. О моем народе, о Моей стране, о Иерусалиме… Град Божий, если б ты знал, что служит тебе к миру! Но время ушло. Теперь ты не узнаешь. Настанут дни, когда враги окружат тебя, и подкопают стены, и обрушат. Они перебьют людей, не оставят камня на камне, ибо ты не узнал своего спасения…

И у д а. Учитель, Ты грозишь городу?

И и с у с. Нет, Иуда. Я пророчествую. Иерусалим, Иерусалим, побивающий пророков и посланников Божьих, как часто хотел Я собрать твоих детей, как собирает под крылья курица! Но Ты не разрешил Мне. И вот, остается твой дом пустым. Ты потеряешь Меня и не увидишь, пока не сможешь воскликнуть:"Благословен Грядущий во Имя Господне!"

И о а н н. Может, это будет скоро… Может, они Тебя сегодня узнают, и все обойдется.

И и с у с. Идите с миром во Имя Господне. Смотри — Андрей и Нафанаил ведут осла.

А н д р е й. Ну, вот. Учитель, под горой много народу, Тебя ждут.

Н а ф а н а и л. Ветки ломают, плащи расстилают на дороге…

Ф и л и п п. Детей привели…

П е т р. Что ж, Учитель, садись, езжай.

И а к о в. Седла нет. Дай, плащ положу.

А н д р е й. И мой.

И о а н н. И мой.

Ф и л и п п (удерживает осла). Да стой ты! Необъезженный… Стой, кому сказано!

И и с у с. Ослик, ты Меня не узнал? Ты тоже — из Отцовского дома… Вот, вот… Молодец.

И о а н н. Ты изгнал из него страх. Это маленький бес, а сильный.

И и с у с. Подставь‑ка спину, братец! Вот. Теперь -неси легко свою ношу.

П е т р. Ты гордись, осел. На тебе едет Мессия.

Издали — крики:"Мессия! Мессия! Осанна!"

И а к о в. Кричат, ветками машут! Петр. Ну, едем! Удачи Тебе! Андрей. Вперед, в Иерусалим!

Стучат копытца, крики — все громче. Спустившись с горы, ученики подхватывают крик.

Ученики. Осанна! Благословен грядущий во Имя Господне! Осанна в вышних!

3. Долина Кедрона

Е в а н г е л и с т. И многие пришли на Пасху…

Гул толпы.

Ребенок. Папа, папа, я устал! Скоро, а?

О т е ц. Скоро, сынок. Это — долина, тут течет Кедрон. Смотри! Слева — Масличная гора, справа — городские стены.

33
{"b":"538022","o":1}