Литмир - Электронная Библиотека

   Ничто так не подгоняет, как знание о том, что если не поторопишься, то обречешь себя на верную смерть. Крис бежал вверх, запинаясь о ступеньки, чуть не падая на них. В мышцах ощущалось неприятное жжение. Каждый вдох, казалось, обжигал легкие. Нортон готов был поспорить, что вода поднялась уже до двадцатого этажа, но не смотрел вниз. Ему не хотелось видеть, как смерть неумолимо настигала его.

   Все это перестало быть игрой с того самого момента, как Крис очухался с молотком в руке. Но кто первым поднял ставки в ней? Неизвестно. Возможно, вмешательство Нортона все изменило. И он превратился в пешку в чьей-то шахматной партии, умело разыгранной профессионалом. А если Бог и Дьявол сейчас играют друг против друга за души людей и за этот мир? Тогда Крис ощутил бы себя никем в этой масштабной игре.

   На последнем этаже его ждала запертая дверь. Нортон стоял перед ней, запыхавшийся и усталый. Силы покинули тело из-за долгого и тяжелого подъема. Он дергал за ручку двери, давил на нее, но та ни на сантиметр не шелохнулась. В который раз в голову Крису приходила мысль, что скоро его настигнет конец. И его история закончится тем, что он проведет остаток своей жизни в психбольнице, неся какой-нибудь бессвязный бред. Неутешительный итог.

   Вода еще не поднялась до того этажа, где он когда-то стоял и смотрел на нее. Но она скоро затопила бы и этот пролет. Крис решил, что раз ему уже не собрать все силы в кулак, то в последние минуты своей жизни совершит безумный поступок. Он перелез через перила и, не раздумывая, прыгнул вниз. Почему Нортон это совершил? Он и сам не прочь узнать причину. Может, он рассчитывал, что сможет таким образом заставить себя проснуться. Или хотел ощутить необычайное чувство полета перед сознательной смертью. В тот момент никто не ответил бы на этот вопрос.

   Он закрыл глаза. В лицо бил холодный ветер, а в нос ударил свежий запах воды. Через мгновение Крис очухался от еще одной мощной пощечины и свалился со стула. Он потирал правую щеку в надежде понять, что сейчас происходит.

   - Крис, ты как? - перед ним стояла то ли напуганная, то ли чем-то встревоженная Джессика.

   По ней было видно, что она собиралась в спешке. Волосы не уложены, губы не подкрашены, а одежду она надела на скорую руку, так и не застегнув свое осеннее пальто. Она в нем изредка прогуливались до работы в теплые деньки. На ней также были черные кроссовки, перепачканные в темно-серой грязи.

   - Ты каким образом меня нашла? - сказал Нортон первое, что пришло ему на ум. Майкл также потихоньку приходил в себя, хватаясь руками за голову.

   - Джим... - по ее щекам покатились маленькие бусинки слез, - он попал в аварию. На него кто-то напал!

   Крис подскочил, как ужаленный, с пола и бросил быстрый взгляд в сторону Майкла:

   - Я постарался вам помочь. Спасибо что доверились мне!

   - Я свободен... - прошептал Уилсон, не веря, что оковы, сдерживающие его все это время от нормальной жизни, спали.

   Крис обнял Блум и вместе с ней поспешил покинуть отель. К его счастью, она приехала на собственной машине. Он усадил ее на пассажирское сиденье, а сам впервые сел за руль.

   - Как Джим? - хлопнув дверцей, спросил Нортон, пытаясь вспомнить курсы по вождению.

   - Он жив. Ему повезло. Так сказали врачи, - за этот короткий срок они стали не просто друзьями, а чем-то вроде маленькой семьи. Их объединяют не кровные узы, а духовные, которые намного прочнее, чем все остальные.

   - А как ты меня нашла? - спросил Крис.

   - Джим мне также отправил адрес. Просил, чтобы я обязательно проконтролировала тебя, - ответила Блум, застегивая ремень безопасности.

   - Он в сознании? - Нортон завел машину с третьей попытки, осознавая то, что совсем разучился водить.

   - Нет, пока еще не приходил в себя, - она немного успокоилась. - И здесь автоматическая коробка передач.

   Под четкие инструкции Джессики через несколько минут мучений они тронулись с места. Крис давно не стыдился и не смущался. Но сегодня наступил такой момент. Он забыл, как водить машину. А во всем виновата его лень. Нортон настолько привык, что клиенты приезжают за ним лично к нему домой, что решил не покупать себе машину. Но вот мотоциклов он опасался. И в целях безопасности не стремился учиться на них ездить. Гипнотизер еле сдружился с четырехколесным транспортом.

   Крис сочувствовал Элли. Вот кому сейчас было действительно плохо. Из всей семьи у нее остался только брат. Она ради него с парнями не встречается, заботится о нем, посвятив всю свою жизнь ему. Не завела близких друзей, как другие сверстники. Элли сильно отличалась от них. И никто не понимал, как ей было одиноко, кроме Нортона. Он сам провел столько времени в полном одиночестве.

   Ночной город оказался более приветливым и дружелюбным, чем вечерний. Высотки больше не возвышались зловеще над одиноко мчащей по улицам машиной. Но и говорить о том, что темная аура испарилась, было рановато. В некоторых местах она еще ощущалась. Особенно сильно это проявилось возле полицейского участка. Казалось, будто именно там обитает то самое зло, что отравляло этот город.

   Машина остановилась на перекрестке, откуда хорошо просматривался дом Брэдли. В глаза Крису сразу же бросилась полицейская машина, что стояла возле входа. Офицеры о чем-то весело беседовали, шутили и что-то попивали. Раз служители законы охраняют Элли, все будет в порядке.

   - Ты знаешь, где я живу? - у Джессики был сонный вид. Она засыпала на ходу, отключаясь на несколько минут.

   - Нет, - честно признался Крис. Пускать ее в таком состоянии за руль очень опасно.

   - О, сейчас покажу, - Блум с трудом заставила себя оторваться от мягкого сиденья и включила GPS. Она провела какие-то хитрые манипуляции и скоро на экране появилась карта города и маршрут до ее дома. - Все.

   - Удобно, - Нортон еще раз понял, почему так прекрасно жить в современном мире, где есть доступ к интернету и другим весьма полезным технологиям.

   Джессика откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. Крис поехал вперед, постоянно сверяясь с GPS-навигатором. Теперь он точно приедет в нужное место, а не забредет куда-нибудь. Он ведь может. Еще как.

   Осталось собрать воедино все кусочки мозаики. Надо было узнать, кто такие Мэйсон и Виктор Пайс. И что же такого случилось в тот день, когда Предвестнику помешали? Но то, что демон назвал Криса этим именем, не было сомнений. Какая тайна хранится в его прошлом? Что же там произошло такого, что вся его жизнь стала лишь выдумкой? Эти вопросы мучили Нортона сильнее всего.

   А вина, которую он испытывал из-за того, что убил невиновную красивую девушку, остыла. Она не терзала его больше так сильно. Но напоминала о себе то во снах, то наяву. Крису удалось спасти одну жизнь - Дейва Гудмана. Писателю крупно повезло, что гипнотизер оказался в доме, а сам Дейв был нужен ему. Иначе Джим, не задумываясь, при первой возможности пристрелил бы его. В этом Нортон не сомневался.

   Так же ему удалось помочь Майклу Уилсону, который, может быть, впервые в своей жизни перестал ощущать тяжелые оковы на руках. Он открыл дверцу клетки, в которую запер его Предвестник. Крис верил, что это создание так же реально, как и он сам. Но смогут ли они повидаться еще раз? В последнее время их пути не пересекались.

   Подъезжая к конечной точке маршрута, Нортон посмотрел на спящую Джессику. Ему не хотелось ее будить, но пришлось:

   - Джесс, проснись. Приехали!

   - Так быстро? - сонно заметила девушка и сладко потянулась, вытянув руки вперед.

   - Да. Что, пройдем внутрь? - у Криса в голове перемешались все мысли, и ему требовалось побыть в полном одиночестве, погрузившись в себя.

   - Не забудь включить сигнализацию, - сказала Джессика, вылезая из машины.

   Крису повезло, что было несколько свободных мест для парковки. И прямо возле двери дома девушки. Он заглушил двигатель, вытащил ключи и выбрался из машины. Осторожно хлопнув дверцей, нажал на какую-то кнопку на брелке, и сигнализация включилась. По крайней мере, прозвучал соответствующий звук.

37
{"b":"415290","o":1}