Литмир - Электронная Библиотека

   "Нет. Я был у экстрасенса. Чейз тебе может доказать. Кого убили, и как?"

   Закончив набирать сообщение, Крис отправил его и телефон положил обратно в карман куртки. Теперь ему придется что-то решать насчет убежища. У него было два варианта: укрыться у Брэдли, либо же идти к Джессике. Но кому он сам больше доверял? Молодому полицейскому, который немного поверил в его рассказ? Или же Блум? Она точно неровно к нему дышала.

   "Решу в номере отеля. Когда все вещи соберу, - решил Нортон и пошел обратно тем же путем, что и пришел. - Я словно застрял на каком-то перепутье. Надо спросить, кто где живет. И выбрать наилучший вариант".

   Мобильник завибрировал в кармане. Крис мгновенно достал телефон и открыл сообщение от Брэдли:

   "Пожилой библиотекарь, Адам Уайт. Точный удар в сердце ножом. Тебе что-то это говорит?"

   Может Нортон не был отличным детективом и не считал себя продолжателем дела Шерлока Холмса, но он заметил одну странность. Известный городу маньяк убивал людей, расчленяя. Почерк Криса был совсем иной, грубый. Он размозжил голову девушке и тем людям, которых также убил за неделю, по словам Джима. На его счету ровно три человека. Значит, еще кто-то продолжил серию убийств? У него просто закружилась голова от стольких идей. Он отправил полицейскому короткое сообщение:

   "Джим. Потом надо будет поговорить. Это срочно. Не откладывай!"

   Они тронулись с мертвого места. Экстрасенс не дал подсказок или же дал? Может Чейз привлек удачу Крису? Но к нему надо будет обязательно прийти завтра вечером, когда народу будет на улице меньше.

   Почти час Нортон добирался до отеля окольными путями. Полицейских на улицах стало намного больше, ведь все спешили пообедать. Но и его время медленно уходило. Скоро каждый коп в городе будет искать гипнотизера, желая при этом всадить ему пулю в голову. На него свесят все три убийства. А может и это, четвертое, если преступник аккуратный человек.

   На горизонте Крис заметил серые тучи, которые к завтрашнему дню заволокут небо над городом. И, как назло, поднялся ветер, который дул с севера, специально подгоняя их. Опять выпадут осадки, все, что подтаяло, замерзнет. Гололед еще никому не помогал в этой жизни, а, наоборот, порой именно по этой причине неопытные водилы попадали в аварию. А пешеходы, которые зачастую торопятся и переходят дорогу в неположенном месте, рискуют поскользнуться и расстелиться на асфальте.

   Гипнотизер мрачно посмотрел на небо, вспомнив, как Лукас молился Богу. Но зачем ему вера в него? Она сможет помочь Крису справиться с трудностями? Нет. Не поможет. Нортон просто не понимал, почему надо верить в это все. Такие люди схожи с одержимостью какой-нибудь идеей. Правда, в отличие от преступников или психопатов, они не преступают рамки закона, проповедуя иной взгляд на жизнь.

   Крис свернул за угол. Вот и все, он пришел к отелю. Без происшествий. Не наткнулся на полицейских, которых теперь разъезжало по городу в два раза больше. Но, когда Нортон присмотрелся, то заметил двух офицеров, разговаривающих с девушкой. Он ее видел, когда уходил по делам, а точнее столкнулся с ней на лестнице. И гипнотизер молился, чтобы никто не заметил его. Но девушка, словно специально указала на него пальцем.

   - Стой! - выкрикнул один из копов и пошел к нему.

   Гипнотизер рванул назад. Он бежал, куда глаза глядели. Охота началась. Теперь Нортон известный преступник. И сейчас ему требовалось уйти от преследователей. Крис решился на отчаянный и рискованный поступок. Он перебежал дорогу, чуть не угодив под колеса внедорожника.

   Водитель тягача заметил мужчину перед собой. Он инстинктивно вдавил педаль тормоза в пол, а руль подал влево. Грузовик вылетел на встречную полосу и протаранил серый внедорожник. Звон бьющегося стекла, скрежет металла и грохот заполонили улицу. Были слышны чьи-то крики. И выстрел. Крис встревожено посмотрел назад и увидел, как преследователи застыли на другом конце образовавшегося затора.

   Нортон, плюнув на все, забежал в переулок за секунду до того, как прицеп завалился на бок и забаррикадировал вход. Он прислонился к стене. Ему никогда не приходилось убегать от полицейских.

   Пора идти. Нужно затеряться на время. Крис позвонит Джиму, и тот заберет его где-нибудь. Но так рисковать больше не стоит...   

Глава 10.

   Гипнотизер прятался в тени здания, выжидая, когда на парковку заедет знакомый мустанг. После того как полицейские обнаружили Нортона, под удар могли попасть Брэдли и Блум, если хозяин отеля проговорится. Джим утверждал, что старый друг не мог предать его. И оставалось верить ему на слово.

   Теперь и кредиткой нельзя воспользоваться нигде, иначе в мгновение ока вычислят Криса. Не зря он снял такую крупную сумму денег.

   Мустанг въехал на парковку, объезжая припаркованные машины. Брэдли нервно поглядывал по сторонам. Никому нельзя было видеть, как молодой полицейский общается с преступником, объявленным в розыск. Страсти накалялись. Нортон начал сомневаться в своих силах.

   Гипнотизер махнул рукой, и Джим уверенно повел машину в дальний конец парковки. На открытом воздухе приятно было стоять. Теплый ветер обдувал лицо. Начало зимы - прекрасное время.

   - Быстро запрыгивай в машину, - прикрикнул Брэдли, опустив боковое стекло. По его лицу было понятно, что настроение у парня никакое.

   Крис без пререканий сел в машину на заднее сиденье, еле протиснувшись назад, и только потом сказал:

   - Чем обрадуешь?

   - Ничем. Твоя выходка попала в новости. Теперь копы всего города озлобились на тебя. Впрочем, как и мирные жители. Еще начали ходить слухи, что из Вашингтона сюда направили агентов ФБР. Капитан вне себя от ярости, - при других обстоятельствах парень не упустил бы шанса поехидничать над шефом, но не сейчас.

   - О, черт! - выпалил Нортон. Его хорошее настроение улетучилось.

   - Так о чем хотел поговорить? - спросил Джим, выезжая с парковки.

   - У меня есть теория, - и Крис поведал ему версию о том, что город терроризируют различные убийцы, словно они продолжают серию убийств.

   - Хочешь сказать, что есть кто-то один - назовем его кукловод, - кто всем им отдает команды? - сказал Брэдли, а потом словно сам себе кивнул, ответив на вопрос. - В этом что-то есть.

   - Надо еще с Джессикой обсудить. Она давно работает в полиции? - задал вопрос Нортон, но потом вспомнил, что Джим сам новенький в участке.

   - Не знаю. Одни говорят, она сюда давно протиснулась, еще учась в университете. Приехала на практику, - Брэдли, на секунду отвлекся, когда подъехали к переулку. - А Лоренс говорит, что Блум работает в полиции психологом четыре года.

   - И на том спасибо, - все-таки Крис недооценивает парня. Он и, правда, станет отличным детективом, если все получится, и его не уволят за то, что он связался с преступником.

   - Знаешь, Джессика мне сказала, что у тебя может быть раздвоение личности или шизофрения, - непринужденно заговорил Джим.

   - Ну, я сам иногда так думаю, - как-то неудачно пошутил Нортон.

   - Так вот. К чему я клоню. Если были другие подобные убийцы раньше, то стоит поискать в полицейских архивах старые дела, - дельная мысль посетила голову Брэдли.

   - Из тебя выйдет отличный детектив, - похвалил Крис. Без него ему не раскрыть правду, какой бы она не была.

   Мустанг остановился возле маленького домика на окраине города, а потом они заехали в гараж. Джим вылез из машины. Он застыл, словно размышлял о чем-то, и странно поглядывал на гипнотизера. Крис было подумал, что парень что-то замышляет, но, когда Брэдли с ним заговорил, у него все отлегло:

   - Так, там моя младшая сестра. Ей четыре месяца назад исполнилось восемнадцать. Зовут Элли, - сообщил полицейский, - она... твоя фанатка как бы.

   - Хм. Не знал, - серьезно призадумался Крис. - И много кто считаем меня своим кумиром?

20
{"b":"415290","o":1}