Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– А о чем конкретно вы хотите поговорить? – спросила Лисица.

– Негодяй, который убил вашего отца, наверняка теперь захочет проникнуть на дачу, чтобы… э-э-э… чтобы, так сказать, решить свои материальные проблемы…

Жорик ерзал и скрипел стулом. Гера очень мешал ему говорить открыто.

– Это невозможно, – заверила Лисица. – Секрет технологии знаю только я. Никто не сможет сделать что-либо подобное. В лучшем случае у него получится сырая бумага с грязными зелеными разводами.

Жорик заметно повеселел, его глазки заблестели, и он принялся с аппетитом ковыряться палочкой в зубах.

– А он не сможет испортить оборудование? – высказал последнее опасение Жорик.

– Дача хорошо охраняется, – ответила Лисица.

Жорик зарделся, и его губы непроизвольно растянулись на пол-лица. Но он вовремя спохватился и прикрыл улыбку салфеткой.

– Раз такое дело, – произнес он, – раз такие пироги у нас получаются, то…

Он сделал паузу, сунул руку в карман пиджака и вынул оттуда маленькую коробочку, обшитую красным бархатом. Заостряя внимание Лисицы на особой значимости момента, Жорик подержал коробочку на ладони, затем медленно раскрыл ее.

– Конечно, – сказал он. – Бриллиантом тебя не удивишь, и все же позволь в честь нашей с тобой помолвки преподнести тебе это скромное колечко.

Лисица, не ожидавшая от Жорика столь невиданной щедрости, с испугом уставилась на перстень с камешком, сверкающим всеми цветами радуги. Гера уронил вилку, полез за ней и задел плечом блюдце с маслинами, которое тоже полетело вниз.

– Какая прелесть! – не сдержала своего восхищения Лисица, но тотчас взяла себя в руки и нахмурилась.

– Мне для тебя ничего не жалко! – сделал смелое заявление Жорик и ухватил руку Лисицы, чтобы окольцевать ее пальчик, но Лисица не далась.

– Нет, – сказала она, пряча руки под стол. – Я не могу раньше времени принимать от вас такие дорогие подарки. Давайте потом…

– Когда потом, солнце мое? – уточнил Жорик, не слишком расстроившись.

– Потом… После венчания…

– О! – воскликнул Жорик. – Чудненько! Сразу после венчания! Как же я сам об этом не догадался?

Гера подавился в третий раз и, заходясь в кашле, отодвинулся от стола, чтобы не перевернуть его ненароком.

– У него что, туберкулез? – озабоченно спросил Жорик у Лисицы и с опаской покосился на Геру.

Лисица неопределенно пожала плечами, а у Жорика почему-то пропал аппетит. Тут к нему подошел Макс и что-то шепнул на ухо.

– Я оставлю вас на минутку, – сказал Жорик, не забыв сунуть коробочку с перстнем в карман. – А вы пока еще разочек помяните моего дорогого друга…

Едва Жорик удалился, Гера гневно взглянул на Лисицу, крепко сжал ее запястье и, не разжимая зубов, процедил:

– У тебя что, совсем мозги от горя отказали?

– Я не понимаю, о чем ты? – неимоверно растягивая слова, произнесла Лисица, пытаясь освободить руку.

– Ты собралась выходить за него замуж?! За этого питекантропа в пиджаке?!

– Так надо, Гера, – обреченно сказала Лисица.

– Надо?! Да я сейчас разобью об его голову бутылку!

– Тихо, не ори. Будь милосердным ко мне хотя бы сейчас, когда я в трауре.

Гера стиснул губы и шумно засопел. Лисица улыбнулась краем губ, изобразила ладонью паучка, который незаметно подкрался к руке Геры и примирительно пощекотал ее коготочками.

– Не дуйся… Все будет хорошо. Потерпи немного…

– Потерпи, – проворчал Гера. – Я же люблю тебя!

– И я тебя люблю, – призналась Лисица.

– Так какого черта ты пообещала ему выйти за него!!

– Это всего лишь слова.

– Но зачем это все? Зачем весь этот спектакль?

– Скоро узнаешь.

– Ты всегда была такой врушкой?

Лисица отрицательно покачала головой и, будто желая поцеловать воздух, вытянула вперед губки, похожие на клубничку.

– Тебе я сказала правду.

– Когда?

– Только что…

Гера медленно остывал, но чувство обиды все не проходило.

– Вместо того чтобы спать с тобой, я буду ночевать в каком-то флигеле с двумя бульдозерами. Представляю, что они со мной сделают!

– Наберись терпения, – шепотом попросила Лисица. – И будь ко мне снисходителен. Не забывай, что у меня большое горе.

«Она права, – подумал Гера, наполняя рюмки водкой. – Я от ревности теряю голову. А надо наступить на горло своему самолюбию и сделать то, что она просит».

Глава 32

Сюрприз

– Мы не ошиблись, шеф, – сказал Руслик Жорику, когда тот спустился в гараж. – Я дал ему взглянуть во двор, и он даже на ногах не устоял, когда увидел там девчонку. Сам себя выдал.

Жорик неторопливо подошел к Климу, который сидел на корточках, прислонившись к стене.

– На кого работаешь, сынок? – спросил Жорик ласково и, склонив голову набок, с любопытством врача посмотрел на его разбитые губы.

«Выходит, это Герка сдал меня этим козлам! – думал Клим, даже не взглянув на Жорика. – Вот до чего баба довела парня! Совсем голову ему вскружила. И стал Гера засранцем. Был хорошим парнем, а стал обыкновенным засранцем. Сидит он сейчас за белым столиком, жрет, пьет и даже не догадывается, что уже превратился в засранца…»

– Кто тебе приказал бросить бутылку в Альберта? – задал еще один вопрос Жорик, склонив голову на другой бок.

– Да что с ним разговаривать! – вмешался Руслик. – Он своего заказчика, может, и в лицо никогда не видел. Сейчас киллеры только так и работают: получают по почте деньги и фото жертвы… Надо кончать с ним. Лично у меня рука не дрогнет влепить ему пулю в лобешник.

– Ты прав, – согласился Жорик, отходя от Клима. – Ты, безусловно, прав. Но разве у тебя есть моральное право убивать его? Ну-ка, выведи его во двор!

Зная привычку шефа говорить загадками и намеками, Руслик не стал переспрашивать, подошел к Климу и толкнул его ногой.

– Вставай, задница! Пошли на свежий воздух.

«Сейчас будет очная ставка, – думал Клим, поднимаясь с пола. – Как и подобает настоящему засранцу, Гера будет хлопать глазками и заверять меня, что не хотел мне ничего плохого, но такова жизнь, за хулиганство с бутылкой надо отвечать, и он решил, что для всех будет лучше, если отвечу я».

Руслик защелкнул на руках Клима наручники и вытолкал его наружу. Тот зажмурил глаза от слепящего солнца. «Лучше бы меня пристрелили в подвале, – подумал Клим. – Не могу смотреть на друга, который превратился в засранца. Приятнее пять раз по морде получить».

– У меня для вас небольшой сюрприз! – сказал Жорик, подойдя к Гере и Лисице. Он встал перед ними так, чтобы они не увидели Клима раньше времени, и почтительно склонился перед Лисицей. – Думаю, тебе будет особенно приятно, и ты в очередной раз убедишься, что я способен защитить тебя и обеспечить тебе полную безопасность.

С этими словами он отошел в сторону и вытянул руку, представляя Клима, словно артиста на сцене.

То, что Жорик назвал сюрпризом, для Геры и Лисицы оказалось настоящей бомбой. Появление во дворе Клима с окровавленными губами вынудило их одновременно издать возглас удивления. Гера тотчас вскочил со стула и машинально схватился за горлышко бутылки. Он решил, что вся их афера провалилась и сейчас начнутся серьезные разборки.

– Вижу, вы уже догадались, кто это, – с удовлетворением сказал Жорик. – А если нет, то представляю: перед вами тот самый негодяй, который воспользовался парашютом и сбросил бутылку на нашего несчастного Альберта. Это убийца твоего отца, девочка моя!

Последние слова Жорик произнес с особой торжественностью. Затем он щелкнул пальцами, и Руслик подтолкнул Клима ближе к столу.

«Похоже, мы с Лисицей пока вне подозрений, – лихорадочно думал Гера, все еще не решаясь отпустить горлышко бутылки. – А Клим нас не выдаст, за него я могу поручиться… Как же его угораздило попасться в их лапы? Сейчас, Климушка, родненький, сейчас я их всех в бассейне, как котят, утоплю!»

– Мы с Русликом долго думали, какого наказания заслуживает этот человек, – прохаживаясь перед Климом, говорил Жорик, красуясь перед Лисицей. – И сошлись в одном: он заслуживает смертной казни!

36
{"b":"32661","o":1}