Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Олег Чухонцев. Из сих пределов. М., ОГИ, 2005, 320 стр., 2000 экз.

Избранное.

Глеб Шульпяков. Книга Синана. М., “Ad Marginem”, 2005, 256 стр., 5000 экз.

Книжное издание романа, впервые опубликованного в “Новом мире” (2005, № 6 <http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2005/6/shu4.html> ).

.

Григорий Амелин. Лекции по философии литературы. М., “Языки славянской культуры”, 2005, 424 стр., 1500 экз.

Более чем неканонический курс, выстроенный скорее из литературно-философских эссе, нежели из лекций, ориентированных на академический канон. Автор пытается совместить филологию и философию, отдавая себе отчет в том, что “между филологией и философией древние контры. Философ презирает филологию, а филолог с завистью ненавидит философию... Конечно, такая вражда вредит обеим. Бог с ним, с философом, как иронизировал Мамардашвили: как можно понять то, что само себя не понимает... За него мы сделать этого не можем, а за себя — должны, опираясь в нашей аналитике на весь арсенал филологических знаний — текстологию, комментарии, историко-литературные штудии и, конечно, прежде всего поэтику...”

Юрий Анненков. Дневник моих встреч. Цикл трагедий. М., “Вагриус”, 2005, 736 стр., 5000 экз.

Мемуарные очерки об А. Блоке, А. Ахматовой, Н. Гумилеве, Г. Иванове, В. Хлебникове, С. Есенине, В. Маяковском, М. Горьком, А. Ремизове, Б. Пастернаке, Е. Замятине, Б. Пильняке, И. Бабеле, М. Зощенко, Вс. Мейерхольде, В. Пудовкине, М. Ларионове, Н. Гончаровой и других. В “Приложение” включены статьи Анненкова об искусстве, в России публикуются впервые.

Владимир Бондаренко. Последние поэты империи. Очерки литературных судеб. М., “Молодая гвардия”, 2005, 667 стр., 3000 экз.

Персонажи новой книги критика: Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Алексей Прасолов, Глеб Горбовский, Станислав Куняев, Владимир Высоцкий, Юнна Мориц, Николай Рубцов и другие.

“В том, что умираю, не вините никого”?.. Следственное дело В. В. Маяковского. Документы. Воспоминания современников. Составитель С. Стрижнева. М., “Эллис Лак 2000”, 2005, 672 стр., 5000 экз.

Еще одна попытка разобраться в причинах гибели поэта — впервые факсимильно воспроизведенные материалы следственного дела “О самоубийстве В. В. Маяковского” из архива Н. И. Ежова, переданные Государственному музею В. В. Маяковского, и другие архивные документы в сочетании с воспоминаниями современников.

Вячеслав Курицын. Курицын-Weekly. М., “Emergency Exit”, 2005, 736 стр.

158 еженедельных сетевых обзоров, писавшихся Курицыным для своего сайта “Русская литература с Вячеславом Курицыным” в 1999 — 2002 годах.

Неизвестная Украина. Антология. Составитель Игорь Клех. Переводы с украинского Андрея Пустогарова. М., “Emergency Exit”, 2005, 298 стр., 1000 экз.

“Авторская, в меру субъективная антология, пересматривающая устоявшиеся анонимные представления о культуре Украины. <...> Здесь представлена поэзия практически неизвестных в России Богдана-Игоря Антонича и Олега Лышеги, лучшие образцы украинского постмодернизма и современного литературного бурлеска, избранные произведения русских поэтов сегодняшней Украины” (от издателя). Среди авторов Юрий Андрухович, Юрий Издрик, Сергей Жадан, Лесь Подервянский, Павло Чучка, Александр Чернов, Андрей Поляков, Вадим Волков; а также — в “Приложении” — дневники Александра Довженко, мемуарная проза В. Домонтовича и С. Лифаря и другие материалы.

Фридрих Ницше. Воля к власти. Опыт переоценки всех ценностей. Составитель В. Миронов. Перевод с немецкого Е. Герцык, Т. Гейликман, М. Рубинштейн, Григория Рачинского, Михаила Рудницкого, Е. Соловьева. M., “Культурная Революция”, 2005, 880 стр., 5000 экз.

Незаконченная книга немецкого философа, вышедшая после его смерти в реконструкции, предпринятой сотрудниками Архива Ницше. Полный ее текст по-русски издается впервые.

Лев Троцкий. Перманентная революция. Составление А. Лактионова. М., АСТ, 2005, 576 стр., 3000 экз.

В книгу вошли работы Троцкого “Терроризм и коммунизм”, “Преданная революция”, “Литература и революция”, “Перманентная революция”, а также статьи и выступления. В “Приложении” — статьи А. Луначарского “Лев Давидович Троцкий” и Ю. Колкера “Что осталось от гения. Наследие Льва Троцкого (1879 — 1940)”.

Тэффи. Моя летопись. Составление Станислава Никоненко. М., “Вагриус”, 2005, 384 стр., 3000 экз.

В серии “Мой 20 век” книга, которую намеревалась, но не успела издать Тэффи (Надежда Александровна Лохвицкая; 1872 — 1952), — воспоминания об отъезде из России, очерки об А. Куприне, Л. Андрееве, А. Толстом, А. Аверченко, А. Ахматовой, Н. Гумилеве, С. Есенине, И. Северянине, В. Розанове, Г. Распутине, А. Коллонтай и других.

.

Книги редакции современной зарубежной прозы издательства “Эксмо” — заведующая редакцией Н. Д. Холодова, ведущие редакторы Макс Немцов и Анастасия Грызунова.

Франц Верфель. Черная месса. Перевод с немецкого А. Кантора. М., “Эксмо”, 2005, 431 стр., 3100 экз.

Новая для русского читателя (после романов “Сорок дней Муса-Дага”, “Верди”, “Песнь о Бернадетте”) книга классика австрийской литературы (1890 — 1945), одного из основателей немецкого экспрессионизма, представляет его рассказы 10 — 20-х годов, которые критики называют мистическими.

Дон Делилло. Весы. Перевод с английского Ю. Смирновой, Я. Токаревой. М., “Эксмо”, 2005, 543 стр., 2100 экз.

Исторический роман современного американского классика (род. в 1936), автора уже известных русскому читателю романов “Имена”, “Белый шум”, “Мао II”, посвящен убийству президента Кеннеди.

Брэдли Дентон. На день ближе к смерти. Восемь аргументов против бессмертия. Перевод с английского Марии Семенкович. М., “Эксмо”, 512 стр., 2100 экз.

“Лауреат Премии Джона Кэмпбелла и Всемирной премии фэнтези американец Брэдли Дентон (род. в 1958) никогда не шел на поводу у критиков и читателей, пытавшихся записать его в научные фантасты, циничные сатирики, авторы романов ужасов или живые мертвецы. Но составляя этот сборник, он обнаружил, что все его рассказы так или иначе связаны со смертью. На фоне смерти ярче видна жизнь, и эти восемь историй, ставшие классикой современной прозы, полны удивительной энергии. Они застают врасплох, захватывают воображение и рисуют жизнь (и смерть) в неожиданном ракурсе. Сборник невероятных историй Брэдли Дентона „На день ближе к смерти: восемь аргументов против бессмертия” — впервые на русском языке” (от издателя).

Харуки Мураками. Послемрак. Роман. Перевод с японского Д. Коваленина. М., “Эксмо”, 2005, 238 стр., 50 100 экз.

Новейший (на родине писателя вышел в 2004 году) роман культового у нас японца; художественный уровень этой прозы отсылает читателя к первому (на мой взгляд, лучшему) роману Мураками “Норвежский лес”; на этот раз — физиология и метафизика ночного Токио. Интерьеры: темные улицы, ярко освещенные ночные семейные ресторанчики, лав-отели. Среди персонажей — студенты, китайская девочка-проститутка, бандиты, бывшая спортсменка, работающая администратором гостиницы, офисные работники. Повествование представляет хронику ночи, главки помечены временем действия, первая глава — “23.56”, последняя — “06.52”. Один из основных мотивов романа: одиночество и странное сочетание отчужденности людей и их душевной открытости.

Эрик Нёхофф. Безумное благо. Перевод с французского М. Лазуткиной. М., “Эксмо”, 2005, 192 стр., 2100 экз.

Роман одного из ведущих писателей Франции среднего поколения (род. в 1956), культуролога, обозревателя газеты “Фигаро”, лауреата престижных литературных премий — неожиданно простодушное для писателя-интеллектуала, пронзительное повествование о любви и об измене, о лицемерии и славе, представляющее собой внутренний монолог, точнее, послание, адресованное некоему знаменитому американскому писателю, который увел у повествователя жену (писатель наделен чертами Сэлинджера): “Предупреждаю, вам не понравится. Вы написали немного, но ваши книги до сих пор издаются миллионными тиражами. В университетских кампусах, например, вы были королем. Ваше имя у всех на устах, ваши романы — в карманах походных курток всей планеты. <...> Однако назовем вещи своими именами — вы были сволочью...”

91
{"b":"314830","o":1}