Саманта Мартинес стоит по щиколотку в океанской воде неподалеку от пирса Санта-Моники и разбрасывает останки жизни Маргарет Дженкинс над местом, куда та однажды приедет в медовый месяц. Саманта не торопится. Медлит перед каждой новой пригоршней смеси песка и пепла, вспоминая слова Маргарет, ее жизнь и ее любовь, повторяя, осаждая в памяти, позволяя им сделаться частью себя — то ли впервые, то ли снова.
Закончив, оборачивается и видит человека на пляже, он наблюдает за ней. Она улыбается и идет к нему.
— Вы рассыпали пепел, — говорит он.
Это скорее не вопрос, а утверждение.
— Да.
— Чей?
— Моей сестры. В некотором роде.
— В некотором роде?
— Это сложно объяснить, — произносит Саманта.
— Я соболезную.
— Спасибо. Она прожила хорошую жизнь. Я рада, что стала ее частью.
— Наверное, ничего более неподходящего нельзя сказать в такой момент, но… Клянусь, я вас где-то видел!
— Да, и вы кажетесь мне знакомым.
— Честное слово, мне и в самом деле показалось, что вы — актриса. Я не ошибся?
— Нет. Я снималась когда-то.
— Случайно, не в «Хрониках „Интрепида“»?
— Да. Однажды.
— Вы не поверите — но я играл мужа вашего персонажа!
— Я знаю.
— Вы меня помните?
— Нет. Но я знаю, как выглядит ее муж.
Мужчина протягивает руку:
— Я Ник Вайнштайн.
— Здравствуйте, Ник, — говорит она, пожимая его руку. — Я Саманта.
— Очень приятно встретить вас, — говорит он. — В смысле, снова.
— Да. Ник, я думаю пойти и чего-нибудь съесть. Составите компанию?
Теперь черед Ника улыбаться.
— С удовольствием. Да!
Они идут по пляжу.
— Какое совпадение, — замечает Ник спустя несколько секунд. — Мы снова встретились, и в таком месте.
Саманта улыбается и обнимает его.
БОЖЕСТВЕННЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Повесть
ГЛАВА 1
Настало время высечь бога.
Капитан Иен Тефе ступил в божью камеру с лакированным ларцом филигранной работы в руках. По палубе растеклась кровь — она хлестала из раны прислужника; тот содрогался, растянувшись на полу. Бог распростерся в железном кольце — сковывавшие его цепи ушли в пол. Лекарь Омлл бормотал над раненым, а бог, выпуская язык промеж красных губ, хихикал в железную плиту, к которой припечатался ртом. Священник стоял над богом, вплотную придвинувшись к кольцу. Еще двое прислужников в ужасе застыли у противоположной стены.
Тефе опустил ларец на заваленный воспитательными инструментами стол и повернулся к священнику, Крою Эндсо.
— Объясните, — велел он.
Эндсо ощетинился. Номинально он был не ниже рангом, чем капитан. Но дело касалось «Праведника», и в данном случае у Тефе было больше полномочий.
— Оскверненный отказался выполнять приказы, поэтому я велел Драйну его наказать, — сказал священник.
Он перевел взгляд на длинную железную пику, лежавшую за пределами божьего кольца. Кровавая дорожка тянулась от нее к прислужнику Драйну.
— Оскверненный схватил пику, когда Драйн его ткнул, затащил прислужника в кольцо, укусил и отпустил, только когда я приказал втянуть цепи и прижать его к плите.
Не отводя взгляда от священника, Тефе обратился к лекарю Омллу:
— Как прислужник?
— Оскверненный отхватил от него кусок, — ответил Омлл. — С плеча. Кость выдрана, сосуды разорваны, большая кровопотеря. Я остановлю кровотечение, но рана серьезная. Лекарю Гардеру придется взять лечение на себя — его навыки в этой области куда лучше моих.
— Почему его здесь нет?
— Не было времени позвать, — ответил Эндсо. — Лекарь Омлл как раз проходил мимо, когда произошло нападение. Он оказался в камере, как только услышал крики.
— Прошу прощения, лекарь Омлл, — сдержанно кивнул Тефе.
Тот кивнул в ответ.
— С вашего позволения, мне нужно отвести Драйна в лазарет.
— Действуйте, — согласился Тефе. — Священник, если вы не против, пусть ваши прислужники помогут лекарю.
Эндсо жестом отослал подчиненных; повторять им не пришлось. Драйна подняли с пола и быстро унесли из камеры. Капитан остался наедине со священником и богом.
Тефе поднял с пола пику и внимательно осмотрел наконечник.
— Я хочу знать, как это случилось, священник, — проговорил он.
— Я уже рассказал, что произошло, капитан, — напряженно ответил Эндсо.
— Вы рассказали, что произошло. А я хочу знать, как это случилось, — отрезал Тефе.
Он покачал пику в руке, прикидывая вес.
— Откуда она взялась?
— Из запасников, — ответил Эндсо. — Я велел принести ее, когда оскверненный отказался выполнять приказы.
Тефе притронулся к наконечнику.
— Вы проверили ее перед использованием? — спросил он.
— Это излишне: все инструменты сертифицированы Епархией. Все воспитательные инструменты из железа второй выделки, капитан. Так и должно быть, и вы это знаете.
— Судя по всему, вы очень сильно верите в Епархию, — заметил Тефе, — раз не считаете нужным проверять свои принадлежности.
— А вы не верите? — выпрямился Эндсо.
Капитан едва не сорвался в богохульство, уж в этом вопросе священник был достаточно компетентен.
— Сомневаетесь в Епархии, капитан?
Тефе бросил быстрый взгляд на священника, но отвечать не стал. Он еще раз взвесил в руке пику и яростно ткнул распростертого бога, направив режущее ребро в спину.
Древко изогнулось; наконечник с усилием прошелся по коже бога — прикоснулся к ней, но не рассек. Бог еще раз хихикнул, теперь хрипло. Священник широко распахнул глаза.
Тефе отдернул пику и швырнул за пределы кольца, оружие упало между ним и священником.
— Я не сомневаюсь в Епархии, священник Эндсо, — пояснил Тефе. — Я сомневаюсь в остальных. Вы же знаете, что торговцев и поставщиков товаров для флота больше интересуют деньги, чем собственные души. И вы должны понимать, что прибыль, которую можно получить, сбывая железо третьей выделки под видом второй, для них определяет разницу между хорошим месяцем и плохим.
С пола донесся тихий напев.
— Третья держит, вторая ранит, первая убивает, — прошипел бог и опять хихикнул.
Священник уставился на пику, а затем перевел взгляд на капитана.
— Я допрошу интенданта, — сказал Эндсо. — Он отвечал за снабжение. Он обязан проверять подлинность сертификатов.
— Интендант Уссе мертв, — резко ответил Тефе. — Как и трое его подчиненных — и еще десять человек из нашей команды. Погибли в последнем сражении у Амен-Кура. Если виновен он, будьте уверены: Наш Господь призвал его к ответу. Вам больше не нужно о нем тревожиться. Но каковы бы ни были его грехи, именно вы, священник, предпочли принять фальшивые сертификаты Епархии на веру. И теперь ваш прислужник может поплатиться за это жизнью.
— Если и так, он пребудет с Нашим Господом, — сказал Эндсо.
— Что, безусловно, замечательно, — согласился капитан. — Но в его возрасте, полагаю, не столь радостно.
Он пнул пику, и та покатилась к священнику.
— Ее уничтожить, — велел капитан. — Помолитесь над пеплом. А затем проверьте остальные инструменты, все до единого. Мне нужен полный отчет завтра, к четырем утра.
— Так точно, капитан, — немного помолчав, сказал Эндсо.
— Это все.
Эндсо, казалось, удивился.
— Моя помощь не потребуется? — спросил он.
— Это работа капитанов, — отрезал Тефе, — а не священников.
— Очень хорошо, капитан, — скованно согласился Тефе. — Оставляю ее вам.
— Погодите, — окликнул Тефе и указал на бога. — Ослабьте цепи.
— Капитан?
— Ослабьте цепи, — повторил Тефе. — Я хочу, чтобы он мог сесть.
— Я возражаю, капитан, — запротестовал Эндсо. — Оскверненный должен быть как можно ниже.
— Когда я с ним закончу, он и будет ниже некуда, — заверил Тефе. — Ну же, священник!
Эндсо подошел к рычагам, которые управляли цепями, и снял блоки.
— Он все еще лежит, — заметил Тефе, выждав несколько секунд.