Литмир - Электронная Библиотека
A
A

svastik·o сва́стика (обычно об индуистском и буддистском символе); ср. hokokruco.

svat||i vt (по)сва́тать; ~i sin редк., см. ~iĝi; ~ad·o сватовство́ (действие сватающего); ~ant·o сват; ~iĝ·i (по)сва́таться; ~iĝ·o сватовство́ (действие сватающегося); ~ist·o сват (профессиональный); ~ist·in·o сва́ха (профессиональная).

svat·agent·ej·o бра́чное аге́нтство, бра́чная конто́ра.

svazi||o сомнит. сва́зи (представитель африканской народности); ~a: la ~a lingvo язы́к сва́зи.

Svazi·land·o гп. Свазиле́нд.

sved||o швед; ~a шве́дский; ~e по-шве́дски; ~in·o шве́дка (женщина).

Sved·i·o, Sved·uj·o гп. Шве́ция.

sved·led·a ла́йковый.

svelt||a стро́йный; ~ec·o стро́йность; ~ig·a придаю́щий стро́йность; ~iga dieto дие́та для похуде́ния.

sven||i vn 1. упа́сть в о́бморок, упа́сть без созна́ния; (по)теря́ть созна́ние, лиши́ться созна́ния (временно); ~i de (или pro) malsato упа́сть в о́бморок от го́лода; ср. senkonsciiĝi; 2. перен. исче́знуть, пропа́сть, рассе́яться, разве́яться, раста́ять; замере́ть (о звуке); la nebulo ~is ĉe la sunleviĝo тума́н рассе́ялся при восхо́де со́лнца; 3. сомнит.; инф. висе́ть, зави́снуть, подви́снуть; ~o 1. о́бморок, беспа́мятство, бессозна́тельное состоя́ние, поте́ря созна́ния (временная); 2. перен. исчезнове́ние, рассе́ивание; замира́ние (звука); 3. сомнит.; инф. зависа́ние; ~a о́бморочный; ~e в о́бморок, в о́бмороке, без созна́ния, в бессозна́тельном состоя́нии; fali ~e упа́сть в о́бморок; kuŝi ~e лежа́ть в о́бмороке; ~et·o полуо́бморочное состоя́ние, лёгкий о́бморок; ~ig·i привести́ в о́бморок, довести́ до о́бморока, заста́вить упа́сть в о́бморок, лиши́ть созна́ния.

sveter·o сви́тер.

sving||i vt маха́ть, взмахну́ть, размахну́ть, разма́хивать, пома́хивать; ~i la voston виля́ть хвосто́м; ~i la krurojn кача́ть нога́ми, болта́ть нога́ми, маха́ть нога́ми; ~o 1. взмах; 2. муз. свинг; 3. спорт. свинг, боково́й уда́р; ~ad·o маха́ние, разма́хивание, пома́хивание; виля́ние; кача́ние, болта́ние; ~ado de la ŝipo болта́нка корабля́; ~iĝ·i кача́ться, болта́ться; ~iĝ·o кача́ние (движение качающегося); ~il·o ма́ятник; язы́к ко́локола; рыча́г насо́са; би́ло молоти́льного цепа́ (т.е. в широком смысле — любая деталь, которую раскачивают или которой размахивают).

sving·boat·o каче́ли-ло́дка.

sving·o·klab·o спорт. булава́ (гимнастический снаряд).

sving·(o)·muzik·o муз. сви́нговая му́зыка.

sving·(o)·pord·o дверь, открыва́ющаяся в о́бе сто́роны; двусоторо́нняя дверь.

svis||o швейца́рец; ~a швейца́рский; ~in·o швейца́рка.

Svis·i·o, Svis·land·o, Svis·uj·o гп. Швейца́рия.

sviteni·o бот. свите́ния.

svop·o сомнит.; фин. своп.

Ŝ

Ŝ, ŝ 23-я буква эсперантского алфавита; ~o название этой буквы.

ŝabat·o рел. шабба́т, суббо́та (= sabato.2).

ŝablon||o 1. прям., перен. шабло́н; прям., перен. трафаре́т; перен. штамп; laŭ la sama ~o на оди́н лад; 2. см. modelfolio, papermodelo; ~a шабло́нный, трафаре́тный; ~e шабло́нно, трафаре́тно; ~ec·o шабло́нность, трафаре́тность.

ŝablon·desegn·i vt черти́ть, прорисо́вывать по шабло́ну; прорисо́вывать по вы́кройке.

ŝaduf·o шаду́ф, черпа́лка (в арабских странах).

ŝaf||o 1. овца́, бара́н; de ~o senlana eĉ lanero taŭgas посл. с парши́вой овцы́ хоть ше́рсти клок; 2. maj; астр. О́вен (созвездие, знак зодиака); ~a ове́чий, бара́ний; ~aĵ·o бара́нина; ~ar·o 1. ове́чье ста́до, ота́ра, гурт ове́ц; 2. перен. ста́до бара́нов; бы́дло; 3. перен.; рел. па́ства (= paŝtataro); ~ej·o овча́рня; ~id·o бара́шек; ягнёнок; а́гнец; ~in·o овца́ (самка); ~in·a: ~ina lakto ове́чье молоко́; ~ina fromaĝo ове́чий сыр; бры́нза; ~ist·o пасту́х ове́ц, чаба́н.

ŝaf·blek||i vt бле́ять (об овце, баране = bei); ~o, ~ad·o бле́яние овцы́, бара́на.

ŝaf·bred||ad·o овцево́дство; ~ist·o овцево́д.

ŝaf·fel||o ове́чья шку́ра, овчи́на; Ora Ŝ~ миф. златору́нная шку́ра, золото́е руно́ (= Orfelo); ~a: ~a mantelo (овчи́нный) тулу́п, бара́нья шу́ба.

ŝaf·femur·aĵ·o кул. бара́ний о́корок (= ŝafklabo).

ŝaf·gras·o бара́ний жир.

ŝaf·grif·o см. gipaeto.

ŝaf·hund·o овча́рка.

ŝaf·id·pelt·o сомнит., см. astrakano.

ŝaf·in·fromaĝ·o редк., см. ŝafina fromaĝo.

ŝaf·klab·o см. ŝaffemuraĵo.

ŝaf·lan·o ове́чья шерсть.

ŝaf·paŝt·ist·o см. ŝafisto.

ŝaf·rost·aĵ·o кул. бара́нье жарко́е.

ŝaf·salt·ad·o чехарда́.

ŝaf·stal·o см. ŝafejo.

ŝaft||o тех. вал; шпи́ндель (вал в обрабатывающем станке, но не веретено в прядильной машине!); transmisia ~o трансмиссио́нный (или приводно́й) вал; mova ~o веду́щий вал; ср. spindelo; ~ing·o вту́лка (ва́ла).

ŝaf·tond||ad·o стри́жка ове́ц; ~ist·o стрига́льщик (ове́ц).

ŝagrin||o 1. шагре́невая ко́жа, шагре́нь; 2. аку́лья ко́жа (используемая вместо наждачной бумаги); ~a сде́ланный из шагре́ни, шагре́невый; ~i vt шагрени́ровать.

ŝah||o шах (титул монарха в Иране); ~a ша́хский; ~in·o шахи́ня.

ŝajn||i vn (по)каза́ться, представля́ться (тж. в безличных оборотах); (по)мере́щиться, (по)чу́диться; ~i bona каза́ться хоро́шим; tio ~as oro э́то ка́жется зо́лотом; mi devas ~i indiferenta я до́лжен каза́ться безразли́чным; li ~as heziti он, ка́жется, коле́блется; он ка́жется коле́блющимся (= li ŝajnas hezitanta); li, ~as, estas tre riĉa он, ка́жется, о́чень бога́т; jen, ~as, ili! вот, ка́жется, они́!; (al mi) ~as, ke... (мне) ка́жется, что...; ~a ка́жущийся; мни́мый, иллюзо́рный; ~e мни́мо; бу́дто бы, как бу́дто; ка́жется, ви́димо, по-ви́димому; ви́дно, вида́ть, пожа́луй (нареч.); ~o обма́нчивая вне́шность, обма́нчивый вид; не́что то́лько ка́жущееся; ви́димость; ~ig·i изобража́ть; притворя́ться, прики́дываться, изобража́ть из себя́, стро́ить из себя́, (с)де́лать вид; ~igi amon, koleron, indignon изобража́ть любо́вь, гнев, возмуще́ние; ~igi riĉulon притворя́ться богачо́м, изобража́ть из себя́ богача́; li ~igas, ke li ne aŭdas он прики́дывается, он де́лает вид, что не слы́шит; ~igi sin притворя́ться, прики́дываться, изобража́ть из себя́, стро́ить из себя́, (с)де́лать вид; li ~igas sin riĉa он притворя́ется бога́тым, он пыта́ется (или стара́ется) каза́ться бога́тым; li ~igas sin riĉulo он притворяе́тся богачо́м, он пыта́ется (или стара́ется) каза́ться богачо́м; ~ig·(ad)·o: ~ig(ad)o de amo, de kolero, de indigno изображе́ние любви́, гне́ва, возмуще́ния; ~ig·a притво́рный; ~iga atako ло́жная ата́ка; ло́жный вы́пад; ~ig·e притво́рно.

735
{"b":"263416","o":1}