Литмир - Электронная Библиотека
A
A

ŝajn·akaci·o бот. лжеака́ция, ло́жная ака́ция, бе́лая ака́ция (из семейства бобовых = ŝajnakacia robinio, pseŭdoakacia robinio).

ŝajn·ber·o бот. ло́жная я́года (= pseŭdobero).

ŝajn·bulb·o бот. псевдобу́льба, тубери́дия (= pseŭdobulbo).

ŝajn·drup·o бот. ло́жная костя́нка (= pseŭdodrupo).

ŝajn·frukt·o бот. ло́жный плод (= pseŭdofrukto).

ŝajn·jalap·o бот. мира́билис яла́па, ночна́я краса́вица (= mirfloro); ср. mirabilo.

ŝajn·membran·o см. pseŭdomembrano.

ŝajn·sena·o см. kava kasio.

ŝajn·truf·o бот. ло́жный трю́фель.

ŝak||o шахм. 1. шах (королю); ~on! шах!; прим. часто в качестве восклицания используется один корень: ŝak!; 2. ша́хматы (игра = ŝakoj); ~o·j ша́хматы (игра); ludi ~ojn игра́ть в ша́хматы; ~a 1. ша́хматный; 2. находя́щийся под ша́хом (о короле); ~i vn быть, находи́ться под ша́хом; ~ig·i (за)шахова́ть; ~ist·o шахмати́ст; ~um·it·a спец. ша́хматный, покры́тый квадра́тами, покры́тый кле́тками (о поле щита в геральдике); ~umita oblikve разделённый косоша́хматно.

ŝakal·o зоол. шака́л (тж. перен.).

ŝakdo·o спец. сплав зо́лота и ме́ди (в японском ювелирном искусстве).

ŝak·figur·o шахм. ста́ршая фигу́ра (т.е. любая кроме пешки); ср. ŝakpeco.

ŝak·horloĝ·o ша́хматные часы́.

Ŝakjamuni·o рел. Шакьяму́ни, Ша́кья-Му́ни (одно из имён Будды).

ŝak·lud||i vn игра́ть в ша́хматы (=ludi ŝakojn); ~o ша́хматы т.е. игра́ в ша́хматы; ~ant·o игро́к в ша́хматы, шахмати́ст.

ŝak·parti·o ша́хматная па́ртия, па́ртия в ша́хматы.

ŝak·pec·o шахм. фигу́ра (любая, включая пешку); la ~j estas reĝo, damo, kuriero, ĉevalo, turo, peono ша́хматные фигу́ры э́то коро́ль, ферзь, слон, конь, ладья́, пе́шка; ср. ŝakfiguro.

ŝak·problem·o ша́хматная зада́ча.

ŝakr||i vt занима́ться ме́лкой спекуля́цией, занима́ться случа́йной или незако́нной торго́влей; бары́шничать, фарцова́ть; ~ad·o ме́лкая спекуля́ция, бары́шничество, фарцо́вка; ~ist·o ме́лкий спекуля́нт, бары́шник, фарцо́вщик.

ŝakt||o ша́хта; mineja ~o рудни́чная ша́хта; lifta ~o ша́хта ли́фта; ŝtupara ~o см. ŝtuparŝakto; ~ist·o ошибочный русизм, зафиксированный в ЭРБ; см. ministo .1.

ŝak·tabl·o ша́хматный сто́лик.

ŝak·tabul·o ша́хматная доска́.

ŝakti·o рел. ша́кти (в индуизме: божественная женская энергия; при вульгарной трактовке — супруга божества, богиня).

ŝakt·o·skafald·o бурова́я вы́шка.

ŝak·turnir·o ша́хматный турни́р.

ŝakuhaĉ·o муз. шакуха́чи (японская бамбуковая флейта).

ŝal||o шаль; ~et·o полуша́лок.

ŝalm·o 1. соло́минка, тру́бочка (для питья = suĉoŝalmo); 2. муз. (пасту́шья) свире́ль, ду́дка; 3. тех. пая́льная тру́бка; ствол га́зовой горе́лки; 4. см. kulmo.

ŝalot·o бот. 1. (лук-)ша(р)ло́т; 2. ша(р)ло́т т.е. лу́ковица ша(р)ло́та (= ŝalotbulbo).

ŝalt||i vt включи́ть (электроприбор, освещение, радио, зажигание автомобиля и т.п.); ~o включе́ние; ~a: ~a butono кно́пка включе́ния, включа́ющая кно́пка; ~ej·o (электро)щитова́я; ~il·o выключа́тель; ср. baskulŝaltilo, premŝaltilo.

ŝalt·algebr·o мат. а́лгебра реле́йных схем.

ŝalt·o·buton·o тех. кно́пка включе́ния, включа́ющая кно́пка.

ŝalt·o·panel·o тех. пане́ль с выключа́телями, ту́мблерами, руби́льниками; (= ŝaltotabulo).

ŝalt·o·serur·o тех. блоки́рующий включе́ние замо́к; авт. замо́к зажига́ния.

ŝalt·o·ŝlos·il·o тех. ключ (от) блокиро́вки включе́ния; авт. ключ зажига́ния.

ŝalt·o·tabul·o тех. пане́ль с выключа́телями, ту́мблерами, руби́льниками; пане́ль управле́ния включе́ниями (= ŝaltopanelo).

ŝalup·o мор. шлюп, ка́тер, барка́с; ср. slupo.

ŝam||o за́мша; ~a за́мшевый; ~ig·i спец. обраба́тывать под за́мшу.

ŝaman||o рел. шама́н; ~a шама́нский; ~ism·o шамани́зм.

ŝamisen·o муз. шамисе́н, самисе́н (японский трёхструнный инструмент).

ŝamot||o стр. шамо́т, шамо́тная гли́на (= fajrargilo); ~a шамо́тный, шамо́товый.

ŝamot·beton·o стр. шамо́тный бето́н.

ŝamot·brik·o стр. шамо́тный кирпи́ч.

ŝamot·morter·o стр. шамо́тный раство́р.

ŝampinjon·o см. ĉampinjono.

ŝampu||o шампу́нь; ~i vt мыть с шампу́нем; намы́лить шампу́нем.

ŝanaj·o муз. шана́й (индийский духовой инструмент).

ŝanc||o (je io) шанс (на что-л.); havi malmulte da ~oj име́ть ма́ло ша́нсов; havi nenian ~on не име́ть никаки́х ша́нсов, ни мале́йшего ша́нса; doni al iu ~on дать кому́-л. шанс; uzi sian ~on испо́льзовать свой шанс; ~a случа́йный, вероя́тностный, возмо́жный, име́ющий (лишь) шанс сбы́ться.

ŝancel||i vt прям., перен. (по)колеба́ть, (рас)шата́ть, пошатну́ть, потрясти́ до основа́ния; la tertremo ~is la turon землетрясе́ние пошатну́ло ба́шню; ~i ies aŭtoritaton пошатну́ть чей-л. авторите́т; ~o расша́тывание; ~iĝ·i 1. прям., перен. (по)колеба́ться, (за)шата́ться, расшата́ться, потрясти́сь до основа́ния; 2. см. heziti; ~iĝ·o, ~iĝ·ad·o колеба́ние, шата́ние; ~iĝ·em·a ша́ткий, зы́бкий, скло́нный к колеба́ниям, коле́блющийся; ~iĝ·em·o ша́ткость, зы́бкость, скло́нность к колеба́ниям.

ŝancel·paŝ·e оч.сомнит. форма, употребляемая то в значении «нетвёрдым шагом, нетвёрдыми шагами» (= per malfirmaj paŝoj, malfirme), то в значении «вперевалку» (= anaspaŝe).

Ŝandong·o гп. Шаньду́н (провинция в Китае).

ŝanel·o мор. фарва́тер.

ŝanĝ||i vt 1. меня́ть, поменя́ть, измени́ть, смени́ть, перемени́ть; променя́ть; ~i sian opinion измени́ть, поменя́ть своё мне́ние; ~i monon разменя́ть, поменя́ть де́ньги; ~i la trajnon смени́ть по́езд, пересе́сть на друго́й по́езд; ~i la paŝon смени́ть шаг, смени́ть но́гу (на марше); ~i la harojn меня́ть шерсть, линя́ть (о животных); 2. преврати́ть (= aliformigi, transformi); ~i dezerton en ĝardenon, ~i dezerton al ĝardeno преврати́ть пусты́ню в сад; ~o измене́ние; ме́на; сме́на; ~oj en la teksto измене́ния в те́ксте; politikaj ~oj полити́ческие измене́ния; ~o de la reĝimo сме́на режи́ма; komercadi per ~o вести́ менову́ю торго́влю; fari ~on осуществи́ть, внести́, сде́лать измене́ние; осуществи́ть сме́ну; ~a изме́нчивый, переме́нчивый; меново́й; ~ad·o измене́ние, сме́на (серия изменений; процесс); ~ebl·a измени́мый; поддаю́щийся измене́нию, измене́ниям; могу́щий быть сменённым, сме́нный; skribmaŝino kun ~ebla alfabeto пи́шущая маши́нка со сме́нным шри́фтом; ~ebl·ec·o досту́пность для измене́ний; сме́нность; ~end·a подлежа́щий обяза́тельному измене́нию; ~iĝ·i меня́ться, измени́ться, смени́ться; ~iĝ·o измене́ние, сме́на (однократные); ~iĝo de la vetero измене́ние пого́ды, сме́на пого́ды; ~iĝ·ad·o измене́ние (неоднократное; длительное); ~iĝ·em·a изме́нчивый, переме́нчивый, непостоя́нный; ~iĝ·em·o изме́нчивость, непостоя́нство; ~il·o тех. переключа́тель (направления, скорости и т.п.); ~ind·a нужда́ющийся в измене́нии, тре́бующий измене́ния; ~ist·o 1. меновщи́к; 2. меня́ла (= monŝanĝisto).

736
{"b":"263416","o":1}