Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Здесь столько всего…

Кармин потянул ее к ресторанному дворику.

– Как насчет пиццы?

– Отлично.

Они направились к небольшой пиццерии, расположившейся в углу, и выбрали кабинку в задней части площадки. Они сели друг напротив друга, и Кармин взял меню, когда к ним подошел официант. Хейвен заказала себе колу, Кармин вздохнул.

– «Heineken». Нет, подождите, две бутылки «Heineken».

Официант с любопытством посмотрел на него, и Кармин достал из бумажника свое поддельное удостоверение личности. Просмотрев удостоверение, официант вернул его Кармину и отправился за их напитками. Когда он вернулся, они заказали несколько кусочков пиццы с пепперони. В их кабинке царило спокойствие, пока они ели, в то время как вокруг них активность бурлила во всю силу.

Поев, они снова направились вглубь торгового центра. Пройдя несколько футов, Хейвен остановилась, когда они приблизились к уборным.

– Мне, правда, нужно зайти.

Кармин вытянул свою руку из ее рук.

– Я подожду.

Когда она исчезла в уборной, Кармин прошел к скамейке в центре прохода и плюхнулся на нее, бросив пакеты перед собой. Спустя несколько минут Кармин начал испытывать нетерпение. Он посмотрел на свои часы, раздумывая над тем, почему ее так долго нет. Минуты утекали одна за другой, и спустя десять минут Кармин начал по-настоящему переживать.

Он продолжал время от времени оборачиваться к уборной. Несмотря на то, что он доверял ее чувствам, и верил в то, что это действительно было для нее важно, некоторой частью своего разума он осознал то, с какой легкостью она смогла бы улизнуть. Он сидел спиной к уборной, поэтому он даже и не заметил бы этого. Она могла бы затеряться в толпе, и ее никогда бы больше не нашли.

Минуты продолжали утекать. Кармин уже собирался зайти в уборную, когда из нее, наконец-то, вышла Хейвен. Он с облегчением вздохнул, когда она направилась к нему.

– Там стольку народу.

– Девушки любят уборные, – ответил он. – Они устраивают сборы в таких местах. Не знаю, чем они там занимаются, но я всегда думал, что они раздеваются и зажимаются.

Хейвен рассмеялась.

– Они поправляли макияж и сплетничали.

– Почти угадал, – сказал Кармин, пожимая плечами и собирая пакеты. – Готова убраться отсюда? У меня ото всех этих людей развивается клаустрофобия. Думаю, я начинаю из-за этого паниковать.

Она улыбнулась, оглядываясь по сторонам.

– А тебе не нужно купить что-нибудь для отца?

– Нужно, но не здесь. Я заберу его подарок по дороге домой.

* * *

Пробка была чудовищной, машины выстроились рядом друг с другом бампер к бамперу на дороге, ведущей в город от торгового центра. Кармин крепко сжал руками руль, когда его темперамент дал о себе знать. Ему не хотелось выходить из себя и портить день Хейвен. Она была такой беззаботной, и он не собирался портить ей настроение из-за какого-то идиота в «Corvette», который тормозил каждые десять футов.

– Ты в порядке, Кармин?

Он посмотрел на Хейвен и заставил себя улыбнуться.

– В полнейшем. Все отлично. С чего бы мне быть не в порядке?

– Ты стискиваешь зубы, – ответила она. – Обычно ты так делаешь, когда выходишь из себя. Я в таких случаях предпочитаю молчать.

Он раздраженно вздохнул.

– Я просто близок к тому, чтобы переехать этого идиота перед нами, хотя он и не виноват в том, что мы тут застряли. Перед ним тоже ведь стоит машина. А перед той еще одна. Да там еще, блять, машин пятьдесят впереди.

Он начал беспечно говорить о разных вещах, дабы отвлечься от пробки, и Хейвен делала все возможное для того, чтобы ему помочь. Пробка рассосалась, когда они выехали на главное шоссе. Менее чем через час Кармин подъехал к старому кирпичному дому, располагавшемуся в нескольких милях от Дуранте.

– Подожди здесь, – сказал он, заглушив двигатель. – Я не хочу, чтобы ты туда шла.

– Что это за место?

– Это… здесь я покупаю все то плохое дерьмо, к которому тебе не захочется иметь никакого отношения, – ответил Кармин. – Это займет всего лишь несколько минут.

Он открыл бардачок для того, чтобы забрать конверт с наличными, которые он снял с карточки накануне. Этот район был относительно спокойным, но вот сам по себе дом был в этом городе самым опасным, поэтому Кармин прекрасно понимал, что Хейвен будет безопаснее оставаться в машине, нежели заходить в дом.

Он постучал по входной двери. Открывший дверь мужчина сначала внимательно осмотрел Кармина, после чего пригласил его войти.

– Ах, ДеМарко. Я подумал, что ты изменил свое решение.

– Я когда-то менял свои решения?

Мужчина покачал головой.

– Никогда.

Он ушел вглубь дома, и вернулся к Кармину с M1 Garand – самозарядной винтовкой времен войны. Мужчина передал винтовку Кармину, и тот, осмотрев ее, отдал деньги. Мужчина пересчитал наличные, убедившись в том, что все шесть тысяч долларов были на месте.

– Ты всегда был моим любимым клиентом.

* * *

Когда вечером того дня они вернулись домой, Кармин стянул с себя пальто и швырнул его в сторону шкафа. Оно приземлилось на пол, и Хейвен послала Кармину обиженный взгляд. Вздыхая, он поднял пальто и повесил его на спинку своего стула.

– Счастлива теперь?

– Я не была несчастна, Кармин, – ответила она слегка забавным тоном. – Но спасибо.

Он обнял ее и начал целовать ее шею. Хейвен наклонила голову для того, чтобы обеспечить ему лучший доступ. Стянув с него шапку, она швырнула ее через всю комнату, и Кармин рассмеялся.

– Почему это тебе можно разбрасывать вещи, а мне нельзя?

Она игриво улыбнулась.

– Понятия не имею, о чем ты.

Он закатил глаза и потянул ее к кровати. Рассмеявшись, она сбросила обувь, позволив ей с глухим звуком упасть на пол. Забравшись на постель, Кармин быстро поцеловал ее, и рухнул рядом с ней.

– Боже, я так устал, что не могу даже целоваться.

– Я… – начала она, но зевок помешал ей закончить предложение.

– Я знаю, колибри, – сказал Кармин, закрывая глаза. – Тяжелый день. Давай просто поспим.

– Тогда мне следует вернуться в свою комнату.

– Нет, не оставляй меня.

Она рассмеялась.

– Дай мне хотя бы переодеться.

– Но я буду скучать по тебе.

– Мне неудобно в джинсах, Кармин.

– Так сними их.

– А рубашка? Она не для сна.

– Сними и её.

– А что насчет света?

– Что с ним не так?

Она на мгновение притихла.

– У тебя на все готов ответ, да?

– Ты же знаешь, что да. И ты, конечно же, можешь переодеться, – сказал он, не желая того, чтобы ей было некомфортно.

– Знаю, что могу, – ответила Хейвен, садясь и снимая с себя рубашку, открывая взору свой черный кружевной лифчик. Бросив рубашку на пол, она снова легла рядом с Кармином, расстегивая джинсы и стягивая их с себя.

Он ошарашенно уставился на нее, изучая ее кожу. Он уже все это видел, но она никогда еще не чувствовала себя так комфортно, практически обнажая свое тело.

– Боже, ты прекрасна.

Он провел рукой вверх по ее животу, и, не мешкая, проник пальцами под чашечку ее лифчика. Хейвен ахнула, отстраняясь от него.

– Мне казалось, что ты слишком сильно для этого устал.

– Мне тоже, но затем ты разделась для меня.

Она рассмеялась.

– Ты же сам сказал мне это сделать.

– Я знаю, но, черт возьми, я не ожидал этого. Ты становишься невероятно смелой. Но – да, ты права. Никаких прикосновений. Я понял.

Раздевшись до боксеров, Кармин сбросил свою одежду на пол к одежде Хейвен, и выключил свет.

– Ты можешь прикасаться ко мне, – сказала она мягко, пока он забирался в постель.

Он притянул ее к себе, поглаживая ее живот и бедро, и целуя ее шею.

– Я знаю, но я действительно выбился из сил.

* * *

Следующим утром Хейвен приготовила завтрак, после чего они с Кармином заперлись в комнате и начали упаковывать подарки. В силу того, что Хейвен никогда прежде ничем подобным заниматься не приходилось, она подошла к этой задаче как к некому пазлу, который ей необходимо было собрать. Кармин смеялся, когда она сосредоточенно хмурилась, аккуратно складывая упаковочную бумагу, словно какое-то сложное оригами. Кармин же, в свою очередь, попросту обматывал подарки бумагой, используя добрую половину скотча для того, чтобы склеить уголки.

68
{"b":"262843","o":1}