Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хейвен улыбнулась, пытаясь игнорировать укол боли, который она ощутила, когда он отстранился. За последние несколько недель подобное поведение стало для Кармина обычным явлением, обусловленным вновь произошедшими в его характере изменениями.

Развернувшись к ней спиной, Кармин положил в стакан несколько кубиков льда и открыл банку колы. Хейвен прошла в гостиную и присела на диван, сложив руки на коленях. Спустя минуту, к ней присоединился Кармин. Он поставил свой стакан на столик, держа в другой руке пластиковую коробку. Открыв ее, он достал золотисто-синий цветок и надел его на запястье Хейвен.

– Это аксессуар.

– Красиво, – сказала Хейвен, рассматривая цветок.

Отворив входную дверь, в дом зашел доктор ДеМарко.

– Отличная машина у дома, – сказал он с порога, пропуская всяческие приветствия.

Кармин вздохнул.

– Не беспокойся, я взял ее на прокат. Я ее не покупал.

– Будь осторожен за рулем такой машины.

– Немного поздновато волноваться о моей безопасности.

– Я всегда о ней волновался, – ответил доктор ДеМарко. – Для меня она всегда на первом месте.

– Да неужели.

В гостиной повисла напряженная тишина. Раздраженно вздохнув, Кармин покинул комнату.

– Rompiballe[22], – пробормотал доктор ДеМарко.

– Я всё слышу! – крикнул Кармин из фойе.

Через несколько минут в дом зашли Доминик и Тесс, за которыми проследовала чем-то недовольная Диа. Все вышли на улицу для того, чтобы сделать несколько фотографий. Спустя несколько минут этой процедуры Кармин взял Хейвен за руку и потянул ее за собой. Остановившись у своей «Мазды», он осмотрел ее на предмет возможных повреждений, после чего направился к спортивной машине.

– Нравится? – спросил он, открывая пассажирскую дверь. – Это «Vanquish».

Хейвен не представляла, что такое «Vanquish», но все равно кивнула в ответ.

– Милая машина.

– Мне всегда хотелось иметь такую, и ты предоставила мне повод взять ее на прокат, – сказал Кармин. – За рулем этой машины я чувствую себя Джеймсом Бондом.

– Джеймсом Бондом?

– Да, ну, знаешь, секретный агент 007? – он вздохнул, когда Хейвен покачала головой. – Это из фильма. Главный герой однажды водил одну из таких машин.

– Прости, – сказала она. – Я никогда его не смотрела.

– Да неважно, – ответил Кармин, жестом приглашая ее сесть в машину. Ей хотелось верить его словам, но расстроенное выражение его лица говорило само за себя.

* * *

Поездка в ресторан проходила в полнейшей тишине, от которой нервы Хейвен натянулись до предела. Спустя примерно полчаса молчание стало и вовсе невыносимым, поэтому она попыталась завязать разговор.

– Машина действительно славная. Ты не можешь заменить ею свою машину?

Кармин сухо рассмеялся.

– Она стоит в шесть раз дороже, чем моя «Мазда». Отец ни за что не заплатит за машину четверть миллиона долларов. Такие деньги он тратил только лишь на дом, – сказал Кармин, делая паузу. – И на тебя, может быть. Не знаю, сколько он за тебя заплатил.

Его слова задели Хейвен. Она несколько раз моргнула, не желая демонстрировать того, что они ранили ее, и отвернулась к окну.

– И, полагаю, она «славная», если машины вообще можно называть славными.

За оставшуюся часть пути Хейвен не произнесла ни слова.

Когда они подъехали к ресторану, Кармин провел ее к столику, за которым их ожидали остальные. Выдвинув стул, он жестом пригласил ее сесть, и опустился на стул рядом с ней. Они сделали заказ и приступили к еде, попутно разговаривая. Время от времени у Кармина вырывались крайне неприятные слова, после которых собравшиеся за столом подхватывали разговор и переводили его в более приятное русло. Хейвен не нравилась подобная сторона Кармина, и ей еще практически не доводилось видеть его таким.

Подошедшая к столику официантка, желавшая убедиться в том, что у них было все необходимое, задержалась взглядом на Кармине чуть дольше, чем следовало бы. Он, как это обычно и случалось, проигнорировал ее, однако Тесс решила не оставлять этот факт без внимания.

– Она же видела, что рядом с тобой сидит твоя девушка. Неужели у нее нет ни капли самоуважения? – спросила Тесс, когда девушка отошла от их столика.

Кармин пожал плечами.

– Сучки не могут этому противиться.

Тесс сердито посмотрела на него, получив не тот ответ, который ей, вероятно, хотелось бы услышать.

– Да что с тобой, черт возьми, такое?

Кармин нахмурился.

– Ты о чем?

– О твоем поведении, вот о чем. Жалкое зрелище. А я уже начала было испытывать к тебе симпатию.

– А я вот к тебе симпатии никогда, блять, не испытывал.

Хейвен напряглась от враждебности в его голосе, в то время как Доминик ударил кулаком по столу.

– Достаточно! Не знаю, что у тебя за проблема, Кармин, но ты должен с ней разобраться. Я очень близок к тому, чтобы вышвырнуть тебя отсюда.

Кармин сурово посмотрел на брата.

– Что я сделал-то?!

– Ты себя вообще слышишь? Ты все больше и больше начинаешь возвращаться к прежнему поведению, и у меня нет совершенно никакого желания вновь находиться рядом с таким человеком.

– Это не так, – ответил Кармин.

– Нет, это так, – сказал Доминик. – И я советую тебе что-нибудь с этим сделать. Хейвен не заслуживает того, чтобы к ней относились так, как ты относился к ней в последнее время.

Хейвен с беспокойством наблюдала за Кармином, пока тот смотрел на своего брата. Напряженность за столом была практически осязаемой, и Хейвен охватила паника.

– Я … мне нужно в уборную.

Она поднялась из-за стола вместе с Дией, которая вызвалась ее проводить. Хейвен с облегчением вздохнула, оставшись одна, и провела несколько минут в уборной, успокаиваясь. В дверь слегка постучались, и она открыла ее, ожидая увидеть Дию, но вместо этого столкнулась лицом к лицу с Кармином.

– Мы можем поговорить, tesoro? – кивнув, Хейвен проследовала за ним на улицу и прошла к машине. Кармин вставил ключи в замок зажигания, но заводить машину не стал. – Я не понимал, что веду себя с тобой как настоящий мудак. У меня много всего крутилось в голове, но ты во всем этом не виновата.

– Хочешь, поговорим об этом?

Кармин вздохнул, постукивая пальцами по рулю.

– На самом деле, не особо. И из-за этого я, наверное, кажусь еще большим мудаком, но я просто… – он помолчал. – Мы можем начать сначала? У тебя, наконец-то, появился шанс испытать весь этот подростковый опыт, а я все, блять, порчу. Ты прекрасно выглядишь, и мне следовало бы валяться у тебя в ногах и благодарить за то, что ты вообще даешь мне шанс. Ты не должна меня любить, но все равно любишь, и ты не представляешь, как сильно я тебе за это благодарен. Не представляешь, как сильно я ценю то, что ты есть в моей жизни.

Хейвен смотрела на него с удивлением. Это были самые милые слова, которые он ей в последнее время говорил.

– Я тоже рада тому, что ты у меня есть.

– Хорошо, – отозвался он. Пока Кармин заводил машину, Хейвен пристегивалась. – И прости за кроссовки.

– А что с ними не так?

– Тесс отругала меня за то, что я их надел, сказав, что из-за них создается такое впечатление, будто мне совершенно плевать на бал, но это не так. Мне просто действительно нравится мои кроссовки от «Nike».

– Мне тоже.

Он тронулся с места, посмотрев на Хейвен с первой искренней улыбкой, появившейся на его губах за весь вечер.

* * *

Спортивный зал школы был украшен в белых и золотистых тонах, потолок был усеян множеством сверкающих огоньков. Вход украшала арка из воздушных шаров, а сам зал пестрел серпантином и блестками. Кармин поморщился при виде дешевых украшений, в то время как Хейвен была ими совершенно очарована.

– Как здесь красиво, – сказала она. Ее слова практически полностью утонули в оглушительных басах песни, которую играл ди-джей.

вернуться

22

Rompiballe (ит.) – «заноза в заднице».

103
{"b":"262843","o":1}