Литмир - Электронная Библиотека

Я их скосила, как уток в масленичном тире.

Вампиры вышли осторожнее, рассыпались по траве, озирая поле боя, выкрикивая друг другу указания. Я нажала на «Скорби» волшебную кнопку, и мое оружие стало миниатюрным арбалетом.

Мы с Дэвидом стояли плечом к плечу, ожидая атаки, стараясь ни о чем не думать — когда придет момент, в дело вступит выучка. Чего мы не ожидали — это что к урезу воды выйдут не спеша два вампира, держась за ручку, как макабрические Гензельи Гретель. Они казались нам знакомыми, хотя в первую секунду я не узнала лиц. Но я чуяла кровь — это были новообращенные, почему их и спустили на нас. Никто не дерется сильнее или отчаяннее новорожденного вампа.

— Бог мой! — простонал Дэвид и выпустил арбалет из рук.

— Дэвид, не надо… — Я проследила его взгляд — на нас смотрели его жена Джесс и мой Мэтт. А на их лицах лежало тупое, потустороннее выражение, выдающее потерю души.

— Мэтт! — прошептала я.

Он услышал — он бы услышал, как тает лед в стакане.

— Жасмин.

Он произнес мое имя, как произносят незнакомое слово, и у меня оборвалось сердце.

— Не надо было нам их оставлять.

Голос Дэвида звучал придушенно из-за слез.

— Им надо было идти с нами, — ответила я, и даже для меня самой мой голос прозвучал непонятно сурово и непрощающе.

— Это ты виновата!

Дэвид обернулся ко мне, выхватил у меня «Скорбь» и направил прямо мне в лоб.

Что-то сломалось у меня внутри, и я знала, что никогда, ничем, ни словом, ни делом не сможет Дэвид это восстановить.

И где-то на самом краю сознания мелькнула мысль: как это замечательно, что из всех, кто пытался меня убить, сделать это смог только мой брат-близнец.

— ЖАСМИН!

Я вздрогнула и обернулась к берегу. Бергман, Кассандра и Коул сбились в кучу, будто лишь теплом друг друга спасались от дикого холода. Вайль вошел в воду, и белки его глаз просто светились вокруг черноты радужек. Никогда не видела, чтобы он был так потрясен. Когда он протянул руку, она дрожала — едва заметно, но дрожала.

— Жасмин, прошу тебя, пожалуйста, отдай мне пистолет.

Тут до меня дошло, что я спала наяву. Дэвид уже больше года нос не кажет в Штаты. Мэтт и Джесс давно мертвы. А я держу приставленный к собственной голове пистолет.

Глава 7

Я опустила руку, щелкнула предохранителем и опустила «Скорбь» в протянутую ладонь Вайля. Он сразу же притянул меня к себе — и это ощущалось не как объятие, а как смирительная рубашка. Стой, дура, не двигайся!

— Жасмин, я не знал, что ты в таком отчаянии. Нужно было тебе поговорить со мной. Я же твой схверамин.

Как будто это все объясняло. Через несколько мгновений борьбы я высвободилась из объятий Вайля. Мне не понравился его тон. Слишком какой-то… дурацкий. А Вайль не дурачится. Никогда.

— Я знаю, как это выглядело, но я не пыталась себя убить. Это был сон.

— Ты хочешь сказать, что ходишь во сне?

— Очень похоже.

Только успокойся. Сделай вид, что это не самый сумасшедший из всех твоих поступков, и ради бога, отключи на фиг этот пинк-флойдовский саундтрек в больном извращенном своем мозгу!

Но как я ни старалась, в ушах все слышалась «Умопомрачение», и завывал Роджер Уотерс: «Лунатик есть в моей башке».

Мы выбрались на берег. Коул, Кассандра и Бергман отпустили друг друга, готовые отвести нас в фургон.

— Я слышал, что иногда так бывает у лунатиков, ходящих во сне. Для этого даже есть название, — сказал Бергман.

— Название есть для всего, — отозвалась я сухо.

Голос у меня был спокоен, но дух резко встрепенулся. Ставший было нормальным порядок вещей в Жасминленде к чертям перепутался. Только на этот раз мне не удалось ничего скрыть от товарищей по работе и сделать вид, что с этим миром все в порядке. Черт, черт, черт! Я прикусила губу. О'кей, Жас, ты сейчас работаешь в режиме самопроверки. А это значит, что никаких произвольных отключек. Никаких заигранных пластинок в голове, никаких помрачений сознания. И карты не тасовать — по крайней мере, когда ты не одна. А вот тогда, если тебе захочется качаться на люстре и лаять овчаркой — вперед. До тех пор — изображаешь здравый рассудок.

В фургоне на столе стояли несколько чашек, но пачку бумажных тарелок кто-то сбросил на пол. Я их подобрала, поставила на полочку возле мойки и пошла в душ.

— Жасмин! — тихо окликнул меня Вайль, и я обернулась.

Он стоял на ступенях, чтобы вода с него не капала на ковер. Остальных он пропустил вперед, и они сгрудились между «Мэри-Кейт» и «Эшли», глядя на меня с озабоченными лицами. И вид у них был до тошноты нормальный. Кассандра убрала косы назад и завязала их разноцветной лентой. Еще на ней было не меньше пяти пар золотых серег, из которых самые длинные доставали до плеч зеленовато-голубой вязаной кофты. Черная крестьянская юбка доходила до лодыжек, почти до синей оторочки черных башмаков. Серый свитер Бергмана с растянутыми рукавами переходил в старые синие джинсы и те же снежные сапоги, которые были на нем, когда ребята заехали за мной к Эви. Коул был в своих высоких красных кроссовках, в желтых грубых штанах и черной футболке с изображением штабеля бревен. А под штабелем надпись: «ДЕВУШКА, ШТЫРЬ НЕ НУЖЕН?»

— В чем дело, Вайль? — спросила я.

— То, что сейчас было, не просто хождение во сне. У тебя палец лежал на спуске взведенного арбалета. Нельзя от этого отмахнуться и надеяться, что само пройдет.

И еще как можно! — хотелось мне ответить. Но я знала, что он прав: что, если вдруг я проснусь, а дуло смотрит в лоб Кассандре? Или кому-нибудь из ребят? Я кивнула:

— И что ты предлагаешь?

Вот на этом месте слова ему изменили. Кассандра выждала секунду, и когда стало ясно, что у Вайля непосредственного плана нет, выступила вперед.

— Я знаю одного специалиста, кто мог бы помочь.

— Ладно. Когда закончим с этим заданием…

— Он живет в Нью-Мексико. И мог бы принять тебя завтра, я думаю.

— Это врач?

— Своего рода.

Альтернативная медицина. Ладно, с этим я справлюсь.

— Хорошо, договорись с ним.

— И… — начал Коул.

Я подавила настойчивое желание психануть. Ребята просто хотят помочь. И не их вина, что мысль добраться до корней этого странного моего поведения пугает меня до судорог. Мне кажется, что любое объяснение, почему кто-то приставляет себе дуло ко лбу, вряд ли начнется со слов: «Хорошие новости!» Но учитывая, что у меня в мозгу может оказаться арбалетный болт, притворяться, что ничего не случилось — не самая разумная тактика.

— Да?

— Пока мы не будем точно знать, что делать, кто-нибудь должен тебя караулить, когда ты спишь.

— Естественно. Можете тянуть спички. И бросьте ходить с такими рожами, будто вы сироты войны. Справлюсь.

— Конечно, справишься. Ты же у нас Жас.

Я кивнула, благодарная за его уверенность. Но я в отличие от Бергмана знала свои пределы. Иногда я вижу эту черту у меня в мозгу, голую черную стену на горизонте, напоминающую мне, что здравый рассудок в отличие от земли штука плоская. И есть некая точка, где можно с него свалиться. Я только надеялась, что этот сон не означает, что я уже по ту сторону ворот.

Глава 8

После душа я переоделась в то, что купила мне Эви: белая деревенская блуза с вышивкой и кружевами и пара джинсов, которую кто-то здорово отхреначил кувалдой и только потом выложил на прилавок. Так что одно я знала точно: выгляжу я хорошо. У моей сестренки есть глаз на такие штучки. Плюс к тому же — обер-комфортно, и не только потому, что Эви знает мой размер. Так вообще бывает с тем, что тебе достается от родных. Вот, например, дома я сплю под теплым одеялом, которое сшила для меня бабуля Мэй. Более уродливой тряпки я в жизни не видела, но как приятно свернуться под тканью и нитями, которые бабуля соединила, чтобы мне было тепло! Одежда от Эви, одеяло от бабули — это элементы того ядра моей жизни, которое мне говорит, что я чего-то значу.

11
{"b":"261632","o":1}