Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В большой, украшенной картинками и венками из бессмертника горнице, в доме сбежавшего с четниками богатого крестьянина, собрались вокруг Павле и Вука командиры и комиссары всех трех рот. Не было только Николы, который со своими бойцами охранял село.

Вук сидел в углу на низком диване, зажав руки между колен и глядя в пол. Остальные разместились неподалеку и молча рассматривали стены, на которых были развешаны семейные фотографии. Павле ходил по комнате сгорбившись, заложив руки за спину. Ждали его приказания, чтобы ввести пленных и начать допрос. Всем было тягостно это молчание, но никто не решался поторопить комиссара, хотя дело надо было кончить как можно скорей. Днем ожидалось нападение немцев. Павле искал нужные слова, убедительные и трезвые, чтобы утешить Вука, успокоить его и воодушевить. Но он никак не мог найти эти слова, он не знал их, а молчание становилось все тягостнее.

— Почему не начинаете? — прервал Вук мучительную тишину. — Надо торопиться, Павле. Что мы будем делать с пленными, если нападут немцы? — прибавил он строго и деловито.

Павле просто взглянул в глаза Вуку, как будто он думал о чем-то совсем другом, обернулся к остальным и сказал:

— Пусть сначала введут англичанина! Товарищи, держитесь с достоинством. Пусть он почувствует, что имеет дело с серьезной армией. С ним буду разговаривать я. Застегнитесь на все пуговицы, подтяните ремни!

Павле сел за стол, приняв строгую, официальную позу. Ему хотелось, произвести как можно более внушительное впечатление на союзного офицера, который поддерживал изменников сербского народа. Остальные, кроме Вука, который оставался сумрачным, углубленным в свои мысли, поправили ремни, застегнулись на все пуговицы. Они чувствовали себя неловко в этой нарочитой обстановке.

Двое партизан ввели связанного англичанина. Он держался собранно и с любопытством рассматривал присутствующих сероватыми глазами.

— Развяжите его и дайте стул! — медленно приказал Павле, внимательно посмотрев на англичанина.

Ему ничего не оставалось, как обратиться к англичанину по-французски, хотя знал он язык плохо, по-ученически, и это было ему очень неприятно.

— Вы находитесь в штабе одного из партизанских отрядов, — начал Павле. — Мы захватили вас в штабе четнического корпуса. Кто вы такой?

Англичанин отряхнул пыль со своих брюк, сел и уставился на Джурдже.

— Скажи-ка этому шпиону, чтобы он тут не очень-то отряхивался, а то я его живо свяжу! — процедил Вук, которого раздражала непринужденность англичанина.

— Подожди. Я с ним легко справлюсь, — ответил Павле.

— Я офицер связи британского командования на Ближнем Востоке при Югославской армии, — ответил англичанин также на плохом французском языке.

Павле обрадовало, что англичанин хуже его говорит по-французски; холодно, лукаво улыбнувшись, он перебил его:

— Во-первых, это никакая не армия и уж меньше всего Югославская армия. Это банда предателей и убийц, которая борется против партизан и сотрудничает с немцами. — Павле попытался неторопливо и обстоятельно объяснить англичанину политический характер движения четников, его цели и задачи.

— Мне это неизвестно. Я выполняю приказ своего командования и состою офицером для связи при штабе, который вы этой ночью уничтожили. Политика меня не интересует. Я имею чисто военные задания. Югославское правительство — наш союзник, и моя страна имеет обязательства по отношению к нему. Ваши внутренние разногласия нас не касаются. Мы помогаем всем, кто борется против нацизма.

— Нет, вы помогаете как раз тем, кто служит нацизму! — перебил его Павле и снова начал объяснять политику четников и цели партизан.

Англичанин слушал его с видом человека, которому все это хорошо известно, и спросил:

— Вы коммунист?

— Да.

— А остальные господа тоже?

— Здесь все коммунисты, а в отряде есть и беспартийные.

— Мне очень симпатичны коммунисты. Меня воодушевляют фанатики, и я уважаю их.

— Что он говорит? — спросил Вук.

Павле перевел ответ англичанина, и Джурдже заметил:

— Пусть он нам лично расскажет, почему Англия помогает убийцам, а лондонское радио превозносит Драже?

Англичанин спросил, что сказал Джурдже. Павле перевел ему.

— Это политика. Ее проводит правительство моей страны, и я не уполномочен об этом говорить. Я — солдат, — ответил англичанин, глядя на Джурдже.

Когда Павле перевел его ответ, Джурдже покачал головой.

— Старая лиса. Они думают, что мы какие-нибудь дикари.

Англичанин интересовался численностью партизанских отрядов в Сербии, спрашивал о связи с Тито. Павле ничего ему не ответил и решил прервать разговор, чтобы в его присутствии допросить нескольких четников и показать таким образом англичанину их истинное лицо. Он сообщил это всем присутствующим, и те согласились с ним.

— Мы поймали одного профессионального убийцу, который сам признался, что резал людей. Пойду приведу его! — сказал Джурдже и вышел.

Он скоро вернулся с двумя партизанами, которые вели небольшого роста четника со спутавшимися волосами и маленькой рыжеватой бородкой. Четник был в безрукавке и рубахе из голубой шерсти, на которой белыми шнурами были вышиты гербы и короны, а на рукавах лозунг: «Свобода или смерть». Его желтые высокие сапоги были, очевидно, предназначены для человека более высокого роста. На руке у него сверкали часы, а из внутреннего кармана безрукавки торчали самопишущая ручка и карандаш. По бокам на серебряных цепочках висели кинжалы. У него было усталое, испитое лицо и блестящие зеленые глаза.

Павле стало противно и стыдно перед иностранцем за такой вид своего соотечественника. Англичанин спокойно, с любопытством рассматривал обоих.

— Чем ты раньше занимался? — обратился к четнику Павле.

Четник немного задумался и нерешительно, глухим голосом ответил:

— Я крестьянин.

— А сколько у тебя земли?

— Только дом.

— Семья большая?

— У меня никого нет.

— Вот англичанин не верит, что офицеры заставляют вас резать людей. А ну, расскажи ему об этом.

— Заставляют нас, правда, чего рассказывать, это все знают. Да и он должен знать. Офицеры во всем виноваты. Видишь, я…

— А ты скольких зарезал?

— Я… никого.

— Говори правду — мы все знаем!

— Чтоб мне счастья не видать — никого. Я — адъютант капитана Васовича.

— Не ври! — вмешался партизан, который его привел. — Товарищ Павле, разреши я приведу еще одного — он все расскажет, что этот делал.

Павле согласился. Англичанин попросил перевести ему ответы четника. Павле перевел. В это время вернулся партизан с пожилым четником. Волосы его были еще короткими, лицо обезумело от страха.

— Пожалуйста… — забормотал он в дверях.

Низкорослый четник взглянул на него с испугом и повернулся к англичанину.

— А ну, скажи, сколько этот тип людей зарезал, — обратился к нему Павле.

Не задумываясь ни минуты, четник ответил:

— Я знаю о двадцати восьми, а он хвастался, что зарезал шестьдесят без трех.

— Неправда. Это я только шутил…

— Молчи! Не ври! Вот я сейчас перечислю, что точно знаю сам. Если совру — зарежьте меня. Вот здесь я всего тоньше. — Он попытался связанными руками показать себе на горло и начал перечислять, где и кого тот убил.

Низкорослый дрожал, умоляюще поглядывая то на англичанина, то на Павле.

— А ты что, только коммунистов резал? — строго спросил его Павле.

— Нам все известно! Сознайся — можешь голову спасти, — прибавил Джурдже.

Четник долго думал и тихо ответил:

— Одиннадцать женщин, остальные мужчины.

— Ты знаешь, кто такие коммунисты?

— Да, коммунисты это против короля… Я не хотел так делать. Капитан заставлял. Грозился меня убить. Сначала, думал, помру…

Павле стыдился все это перевести иностранцу.

Но англичанин сам обратился к нему, сказав, что он голоден, устал и хочет спать.

— Вы можете идти. Я распоряжусь, чтобы вам приготовили завтрак и постель. Мы отпустим вас, так как вы принадлежите союзной армии. Идите, куда вам угодно. Только знайте, что и вы один из тех, кто помогает подобным злодеяниям. Прошу вас! — Павле встал и показал ему на дверь.

75
{"b":"252145","o":1}