Впрочем, достаточно, наверное, сказать, что часть моей души обрела свободу, и я уверена, что ровно то же случилось с Дженни-Мэй. Конечно, вслух мы этого не произнесли. Но обе об этом знали.
Глава пятьдесят третья
Хелена крикнула нам, что пора идти в поселок на генеральную репетицию, и, пока все прощались, мы с Дженни-Мэй сблизили головы, заглянули в объектив камеры в моей вытянутой руке и улыбнулись. Я сделала снимок и тут же спрятала его в карман рубашки. Дженни-Мэй отказалась от приглашения на спектакль и предпочла остаться дома с семьей. Мы договорились встретиться еще, но не стали назначать время. Не потому, что между нами пробежала кошка, просто я чувствовала, что мы уже все сказали друг другу, а если и не сказали, то и так догадались. И она, наверное, тоже это понимала. Мне было достаточно знать, что она здесь, вероятно, как и ей – что я где-то неподалеку. Временами всем людям только это и нужно. Просто знать.
Мы одолжили у Дженни-Мэй фонарик, потому что солнце уже спряталось за деревьями и окрестности залил синий ночной свет. Хелена снова пошла впереди, показывая дорогу к поселку. Там, вдалеке, мерцали его огоньки. Чувствуя себя ошалевшей от счастья, я достала фотографии из кармана, чтобы по дороге рассмотреть их еще раз. Вынула две и стала ощупывать карман в поисках третьей. Она исчезла.
– О нет, – простонала я и остановилась, глядя под ноги.
– Что случилось? – спросил Бобби, тоже останавливаясь, и крикнул Хелене, чтобы она подождала.
– Наша с Дженни-Мэй фотография пропала. – Я повернулась и пошла назад.
– Подожди, Сэнди. – Бобби последовал за мной, поглядывая под ноги. – Мы идем уже почти час. Она может быть где угодно. Нам действительно пора в Дом коммуны на репетицию, мы и так опаздываем. Сделаешь другое фото завтра, когда будет светло.
– Нет, я так не могу. – Я рвалась назад, напрягая зрение, чтобы разглядеть землю в тусклом вечернем свете.
Хелена, которая до сих пор не вымолвила ни слова, шагнула ко мне.
– Вы уронили ее?
Голос Хелены заставил меня остановиться и поднять на нее глаза. Ее лицо было серьезным, тон – печальным.
– Полагаю, что да. Вряд ли она сама выпрыгнула из кармана и ускакала.
– Вы знаете, о чем я.
– Да нет, конечно же я ее уронила. Карман расстегнут, видите? – Я ткнула себя рукой в нагрудный карман рубашки. – Послушайте, может, вы пойдете, а я еще немножко поищу?
Они заколебались.
– Мы в пяти минутах от поселка. Ну, найду я дорогу, здесь же рядом, – улыбнулась я. – Честное слово, со мной все будет в порядке. Я должна найти это фото, а потом двину прямиком на спектакль. Обещаю.
Хелена как-то странно глядела на меня: она явно разрывалась между желанием помочь мне и необходимостью присоединиться к актерам и готовиться к генеральной репетиции.
– Я не оставлю тебя одну, – сказал Бобби.
– Вот, Сэнди, возьмите фонарик. Мы с Бобби и так выберемся отсюда. Я понимаю, вам важно найти ее. – Она протянула фонарик, и мне показалось, что я увидела у нее в глазах слезы.
– Да не волнуйтесь вы так, Хелена, – засмеялась я. – Ничего со мной не случится.
– Знаю, милая, знаю. – Она потянулась ко мне и к, моему изумлению, быстро поцеловала в щеку и крепко обняла. – Будьте осторожны.
Бобби подмигнул мне из-за ее плеча.
– Вообще-то она не собирается умирать, Хелена.
Она шутливо похлопала его по голове.
– Пошли, Бобби. Мне понадобится твоя помощь, чтобы как можно быстрее принести все костюмы со склада. Ты обещал, что я получу их еще вчера!
– Ну, это было до того, как местного Дэвида Копперфилда вызвали на Совет! – запротестовал он.
Хелена выразительно посмотрела на него.
– Ладно, ладно! – Он отступил на шаг. – Надеюсь, ты найдешь фотографию, Сэнди.
Он снова подмигнул мне, а потом зашагал вслед за Хеленой по тропинке. Какое-то время я слышала, как они ворчат и подкалывают друг друга, а потом звуки их голосов растворились в воздухе. Они вошли в поселок.
Я осмотрелась и сразу же начала внимательно изучать землю под ногами. Путь, которым мы шли, отлично запомнился мне. Это была главная дорога, которая очень редко разветвлялась, так что мы шли и шли, не задумываясь о выборе направления. Поэтому я медленно углубилась в лес, тщательно исследуя каждый сантиметр почвы.
Хелена и Бобби носились по сцене, помогали актерам надевать костюмы, чинили сломавшуюся в последнюю минуту молнию, пришивали оторвавшийся крючок, повторяли с самыми нервными исполнителями текст и подбадривали тех, кто был близок к панике. Потом Хелена поспешила к своему креслу в зале рядом с Иосифом, чтобы дождаться начала спектакля и впервые за последний час расслабиться.
– Сэнди не с вами? – спросил, оглянувшись по сторонам, Иосиф.
– Нет. – Хелена смотрела прямо перед собой, упорно отказываясь переводить взгляд на мужа. – Она пока осталась в лесу.
Иосиф взял жену за руку и прошептал:
– Вдоль побережья Кении, откуда я родом, растет лес, который называется Арабако-Сококе.
– Да, ты мне рассказывал, – кивнула Хелена.
– И в нем живут девушки, которые выращивают особых бабочек – кипепео – и помогают сохранять леса[17].
Хелена улыбнулась: наконец-то он открыл тайну прозвища.
– Их называют хранительницами леса, – продолжил он.
– Она осталась в лесу, чтобы найти свою с Дженни-Мэй фотографию. Она думает, что обронила ее. – Глаза Хелены начали наполняться слезами, и Иосиф сжал ее руку.
Занавес поплыл вверх.
Временами мне казалось, что я вижу фотографию, поблескивающую в лунном свете, и тогда я сходила с дорожки, чтобы поискать ее среди травы и другой растительности, а свет моего фонаря спугивал птиц и всякую мелкую живность. После получаса метаний я была уверена, что дошла до первой поляны. Провела лучом вокруг, стараясь разглядеть что-нибудь знакомое, но не увидела ничего, кроме деревьев, еще деревьев и снова деревьев. Впрочем, на этот раз я шла гораздо медленнее, значит, вполне могла еще и не дойти до поляны, поэтому решила двигаться и дальше в том же направлении. Уже совсем стемнело, вокруг меня ухали совы и какие-то зверюшки с шорохом перемещались в привычной для них обстановке, словно пытались прогнать меня оттуда, где мне не положено находиться. Я не собиралась оставаться здесь слишком долго. Прохладный вечер постепенно превращался в холодный, и по коже пробежал озноб. Я посветила фонариком перед собой, и мне пришло в голову, что фотографию я выронила гораздо ближе к дому Дженни-Мэй, чем предполагала.
– Где я? – Орла Кин вышла на сцену в костюме Дороти Гейл и оглядела зал Дома коммуны, который на этот вечер превратился в просторный театр. К ней были прикованы тысячи глаз. – Что это за странная страна?
Через полчаса, вся в поту, набегавшись в разных направлениях, я с трудом перевела дух и поняла, что чуть дальше, за деревьями – первая поляна. Остановилась и прислонилась к дереву, чтобы успокоиться и передохнуть. У меня вырвался возглас облегчения, и я с изумлением осознала, что, оказывается, ужасно боялась заблудиться.
– Мне нужно сердце, – пропел Дерек.
– А мне – мозги, – театральным голосом объявил Бернард.
– А мне нужна храбрость, – произнес Маркус своим обычным ворчливым тоном.
Аудитория разразилась хохотом, когда они вместе с Дороти, взявшись за руки, направились за кулисы.
На поляне было виднее, потому что ее заливал лунный свет – деревья его не заслоняли. Почва под ногами отдавала голубизной, и в самом центре я разглядела поблескивающий белый квадратик. Несмотря на усталость и боль в груди, я бросилась к фотографии. Я знала, что пробыла здесь дольше, чем собиралась, и помнила о своем обещании прийти на спектакль. Волна противоречивых чувств захлестнула меня: мне обязательно нужен этот снимок, но и Хелену и своих новых друзей огорчать не хотелось. И я, как идиотка, во весь опор рванула в темноте на каблуках Барбары Лэнгли, ничего не видя перед собой. На какой-то колдобине я споткнулась и подвернула лодыжку. Боль прострелила ногу, и я потеряла равновесие. Земля полетела навстречу так быстро, что я не успела ее остановить.